| Ask you to analyze a hypothetical phone call, you know... | Проанализировать гипотетический телефонный звонок, ну ты знаешь... с женской точки зрения. | 
| Well, I can analyze the dirt and the hair in the spectrophotometer. | Я могу проанализировать грязь и волосы через спектрофотометр. | 
| OK. I need to analyze every frame of this video. | Нужно проанализировать каждый кадр этого видео. | 
| We were able to analyze the transmission and determine he was calling from Central Park. | Мы смогли проанализировать звонок и определить, что он звонил из Центрального Парка. | 
| What happens now is we need you to analyze and match these slides immediately. | А теперь - ты нам нужен, Чтобы немедленно проанализировать эти образцы. | 
| Let's table that till next week and give Jim a chance to analyze the prospectus. | Давайте отложим это до следующей недели и дадим Джиму шанс проанализировать перспективы. | 
| You asked me to analyze your dream, I analyzed your dream. | Ты попросила проанализировать твой сон, я это сделала. | 
| Before we can begin to check the cycle of violence and conflict, we must be able to analyze the causes and factors. | Прежде чем пытаться положить конец циклу насилия и конфликта, следует проанализировать их причины и факторы. | 
| Once the census is completed, we will be able to analyze the current status of digital access and opportunity from various aspects. | После завершения переписи мы сможем проанализировать различные аспекты нынешнего состояния цифрового доступа и возможностей. | 
| The data based on many years of observation have made it possible to analyze the correlation between air pollution and sickness rates among the population. | Данные многолетних наблюдений позволяют проанализировать корреляционную зависимость между показателями загрязнения атмосферного воздуха и заболеваемостью населения. | 
| The evaluation should analyze such trends and the consequences for CERF operations and management. | В ходе оценки необходимо проанализировать эту тенденцию и ее последствия для функционирования и управления СЕРФ. | 
| But both models are unable to describe or analyze the actual behavior of key market participants. | Но обе модели не могут описать или проанализировать реальное поведение основных участников рынка. | 
| The report should then attempt to analyze the merits of the various solutions and focus on the question of their transferability. | Затем в докладе следует попытаться проанализировать достоинства различных решений и остановиться на их трансферабельности. | 
| The management needs to analyze the causes as this trend may lead to limited competition with all its attendant risks. | Руководству подразделения необходимо проанализировать причины такой тенденции, поскольку она может привести к ограничению конкуренции со всеми вытекающими отсюда рисками. | 
| Today, considering international developments, I will try to analyze the present situation from a different angle. | Сегодня, рассматривая международные события, я постараюсь проанализировать сложившуюся ситуацию под иным углом зрения. | 
| He added that the data collection subgroup would meet on 22 November 2006 in order to consolidate and analyze the test results. | Он добавил, что 22 ноября 2006 года состоится совещание подгруппы по сбору данных, с тем чтобы обобщить и проанализировать результаты испытаний. | 
| For example, one can analyze the times at which men and women prepare meals, do housework, or provide childcare. | Например, можно проанализировать время, в которое мужчины и женщины готовят еду, делают домашнюю работу или занимаются детьми. | 
| A company should analyze potential and actual impacts arising from its own activities on groups such as employees, communities, and consumers. | Компания должна проанализировать потенциальные и фактические виды воздействия, являющиеся следствием ее собственной деятельности для таких групп, как лица наемного труда, общины и потребители. | 
| Gas chromatography is used to separate and analyze compounds that can be vaporized. | Газовый хроматограф используется, чтобы разделить и проанализировать компоненты, которые могут испаряться. | 
| We need more time to analyze the data. | Нам нужно время, чтобы проанализировать данные. | 
| The government asked us to analyze this for its military properties. | Правительство попросило нас проанализировать это для военных целей. | 
| Any detective would relish the chance to analyze how she thinks. | Любой детектив наслаждался бы шансом чтобы проанализировать, как она думает. | 
| We were hoping you could help us analyze these. | Мы надеялись, вы поможете нам проанализировать их. | 
| Our main priority is to record and preserve - analyze everything when we get back to the lab. | Наша главная задача записать, сохранить - и все проанализировать, когда мы вернемся в лабораторию. | 
| You asked us to analyze the DNA off the arrow that killed Sara. | Ты просила проанализировать ДНК, снятое со стрелы, убившей Сару. |