Английский - русский
Перевод слова Analyze

Перевод analyze с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анализировать (примеров 256)
Amnesty International in 2006 said it was "continuing to analyze sources of information" about the allegations. Организация Amnesty International в 2006 году заявила, что она «продолжит анализировать источники информации» относительно обвинений.
To analyze the Russian policy in the South Caucasus is very easy and very difficult in the meantime. Анализировать российскую политику на Южном Кавказе одновременно и легко, и сложно.
Short Description Participants of the training will be introduced to basics of financial reporting, component part of financial analysis and will be able to analyze financial reporting. Краткое описание Участники тренинга смогут ознакомиться с основами финансовой отчетности, составной частью финансового анализа и смогут анализировать финансовую отчетность.
It seeks to analyze the epistemological framework surrounding the indigenous people's world view, their concept of life, by discussing the foundations and the practical and conceptual analytical categories underlying the generation of indigenous knowledge. Кафедра стремится анализировать гносеологические рамки, в которых формируются мировоззрение коренных народов, их жизненная концепция, посредством обсуждения основ и практических и концептуальных аналитических категорий, составляющих фундамент для создания систем знаний коренных народов.
Surveillance of systemic risk must proactively test and analyze these interconnections, and try to imagine the "hard to imagine." Надзор за системными рисками должен в упреждающей манере тестировать и анализировать эти взаимозависимости, а также пытаться представить себе то, «что трудно представить».
Больше примеров...
Проанализировать (примеров 294)
The real issue is overload - the man-hours needed to analyze the data dump. Главная проблема - это перегрузка... чтобы проанализировать такой объем информации нужен немалый труд.
In the same way judicial bodies might have to carefully analyze its standards and tests in the context of the Party's international obligations and apply them accordingly. Таким же образом судебным органам необходимо в обязательном порядке внимательно проанализировать свои нормы и стандарты в контексте международных обязательств Стороны и соответствующим образом применять их.
(b) Analyze the present breakdown on traffic and transport measurement and decide on new indicators, if appropriate. Ь) проанализировать нынешнюю разбивку по измерению показателей транспортировки и объема транспортировки и принять решение, в случае необходимости, по новым показателям.
For super-bonus points, we could analyze the occurrence of scripts and style sheets together on pages we serve, to determine which files would be best to merge (files that nearly always appear together are good candidates for merging). Если вы хотите сделать это решение просто идеальным, то можно проанализировать совместное подключение файлов скриптов и стилей на страницах сайта и определить, какие из них лучше всего объединить (файлы, которые очень часто появляются вместе, являются хорошими кандидатами на объединение).
Receiving a vast amount of information from borrowers CRAs help investors and other market participants determine the important information, and analyze the credit risks investors may face when lending to a particular borrower or when purchasing an issuer's debt and debt-like securities. Получив большое количество информации от заемщика, рейтинговые агентства помогают инвесторам и другим участникам рынка определить важную информацию и проанализировать кредитные риски, с которыми могут столкнуться инвесторы, предоставив заем тому или другому предприятию или приобретя ценные бумаги того или другого эмитента.
Больше примеров...
Анализа (примеров 329)
The Department of Foreign Affairs and International Trade maintains a Security and Intelligence Bureau to review and analyze overtly acquired information. Министерство иностранных дел и международной торговли имеет в своём составе Бюро полицейской разведки и безопасности для изучения и анализа информации, полученной из открытых источников.
It has also developed tools to analyze Member Countries' needs in the field. Наряду с этим она разработала инструментарий для анализа потребностей стран-членов в этой области.
Canadian police, military agencies (see Canadian Forces Intelligence Branch), and numerous other government departments may maintain their own "intelligence" components (i.e. to analyze criminal intelligence or military strategic intelligence). Канадская полиция, военные агентства (см. Разведывательная служба Канадских вооружённых сил) и многие другие правительственные ведомства также имеют свои «разведывательные» компоненты (например, для анализа уголовных или военных стратегических сведений).
Considers that donor country parliaments must ensure that some of the aid goes towards improving the working conditions of beneficiary country parliamentarians and building their capacity to analyze public finances, budgets and development programmes; считает, что парламенты стран-доноров должны обеспечивать использование определенной части помощи в целях улучшения условий работы парламентариев стран-бенефициаров и расширения их возможностей в деле анализа государственных финансов, бюджетов и программ в области развития;
UNAIDS and WHO will continue to systematically review the methodology used to ensure that the methods used to analyze data are the best to our knowledge and will modify AIDS estimates when new scientific data, research and analysis supports such change. ЮНЭЙДС и ВОЗ продолжат систематическую проверку методологии, чтобы использовать для анализа данных наиболее оптимальные из всех известных на сегодняшний день методы. Имеющиеся оценки по СПИДу будут пересматриваться по мере появления требующих такого пересмотра новых научных данных, исследований и аналитических материалов.
Больше примеров...
Анализе (примеров 39)
This chapter goes beyond considerations of strategic focus to analyze two further elements of organizational effectiveness. Задача настоящей главы состоит в анализе двух дополнительных элементов эффективности работы организации, не относящихся к вопросам стратегической направленности.
The mission of IPFM is to analyze the technical basis for practical and achievable policy initiatives to secure, consolidate, and reduce stockpiles of highly enriched uranium and plutonium. Миссия МГРМ состоит в анализе технической основы для практических и достижимых программных инициатив с целью охранения, консолидации и сокращения запасов высокообогащенного урана и плутония.
The purpose of the present paper is to analyze whether these two methods are consistent with the principles of the National Accounts in general as formulated in the 1993 SNA. Цель настоящего документа заключается в анализе соответствия этих двух методов принципам национальных счетов в целом, сформулированным в СНС 1993 года.
The main goal of atmospheric and effects monitoring (table 1, item 1.1) is to provide relevant data and to analyze air pollutant concentrations and depositions and their adverse effects on human health and ecosystems, damage to crops and materials. Основная цель мониторинга атмосферы и воздействия (таблица 1, пункт 1.1) состоит в предоставлении соответствующих данных и анализе концентраций и осаждения загрязнителей воздуха и их негативного воздействия на здоровье человека и экосистемы, ущерба сельскохозяйственным культурам и материалам.
The primary objectives of the workshop are to assess national developments in the ECE region compared to the international state of the art in the area of e-government and to analyze the conditions and constraints to its successful implementation. Главные цели семинара заключаются в оценке уровня развития систем электронного правительства в странах региона ЕЭК в сопоставлении с уровнем развития систем электронного правительства в мире, а также в анализе условий и преград для их успешного внедрения.
Больше примеров...
Анализу (примеров 42)
(b) coordinate international cooperative arrangements to receive, [analyze] and facilitate an exchange on data obtained through the International Monitoring System; Ь) координирует международные механизмы на основе сотрудничества по получению, [анализу] и облегчению обмена данными, полученными через Международную систему мониторинга;
It is recommended to countries that have not set road safety targets yet, to begin to analyze and model data in order to produce evidence-based casualty reduction targets. Странам, которые еще не установили целевые показатели в области безопасности дорожного движения, рекомендуется приступить к анализу и моделированию данных, с тем чтобы определить научно обоснованные показатели сокращения числа жертв.
From five, the number grew into the hundreds and then the thousands - A large, but still manageable, collection to analyze, since after all, graduate students need something to do. Список вырос с пяти до сотен, а затем тысяч - большая коллекция, но всё ещё вполне поддающаяся анализу.
The establishment of this new State institution was preceded by efforts in many areas to make its functions better known and to analyze and project its impact in improving the governance of the State. Созданию нового государственного органа предшествовала многоплановая работа по популяризации данного института, анализу и проектированию воздействия института Уполномоченного на совершенствование государственного управления.
At that time, CBP created the Fraudulent Document Analysis Unit to receive all confiscated travel documents, analyze them for intelligence information, and dispose of them according to international standards adopted by ICAO. УТПО создало отдел по анализу фальшивых документов для приема всех конфискованных документов, их анализа в целях сбора информации и распоряжения ими в соответствии с международными стандартами, установленными ИКАО.
Больше примеров...
Исследовать (примеров 20)
The same editorial argued that the study did not properly address the multiple comparisons problem, in that the authors neglected to fully analyze all 28 possible associations in the study-they argue if this had been done the statistical significance of the results would be lost. В той же редакторской статье обращают внимание, что в исследовании неправильно решена проблема множественного сравнения, так как авторы отказались исследовать все 28 возможных видов зависимостей, статья утверждает, что если это проделать, то результат перестанет быть статистически значимым.
The Star Trek Enterprise had to travel vast distances at incredible speeds to orbit other planets so that First Officer Spock could analyze the atmosphere to see if the planet was habitable or if there were lifeforms there. Кораблю «Энтерпра́йз» из «Звёздного пути» приходилось путешествовать на огромные расстояния с невообразимой скоростью к орбитам других планет, чтобы первый помощник капитана Спок мог исследовать атмосферу и понять, обитаема ли планета и есть ли на ней формы жизни.
This confused the users and obliged them to investigate and analyze how the rate of deforestation should be measured so that it could be used as a measure of natural resource depletion. Это запутало пользователей и заставило их исследовать и анализировать вопрос о том, как следует измерять скорость обезлесения, чтобы ее можно было использовать для оценки истощения природных ресурсов.
Dr. Gideon is going to provide us with a singular opportunity to analyze a pure sociopath. Доктор Гидеон дает нам необычную возможность исследовать чистую социопатию.
And so, I came to see these kinds of social networks as living things, as living things that we could put under a kind of microscope to study and analyze and understand. И я стал относиться к этим структурам, социальным сетям, как к живым существам, которые мы можем как бы под микроскопом, исследовать, анализировать, понимать.
Больше примеров...
Анализом (примеров 18)
For example a cyclical program of evaluations using external consultants who collect and analyze user views and present their recommendations may serve this purpose. Для этой цели, например, можно использовать циклическую программу оценок с привлечением внешних консультантов, занимающихся опросом пользователей, анализом их точек зрения и представлением рекомендаций.
A team is currently working to review and analyze all seventy MDG reports in terms of their gender content, ownership by women and processes of participation at the country level. В настоящее время рассмотрением и анализом всех 70 докладов о прогрессе в деле достижения ЦРТ с точки зрения их гендерного содержания, обеспечения ответственности женщин и участия женщин на страновом уровне занимается специально созданная группа.
In the United States of America, many crop insurers belong to the National Association of Crop Insurance Services, which is a service organization to collect and analyze data on various crops across the country. В Соединенных Штатах Америки многие страховщики сельскохозяйственных культур входят в национальную ассоциацию служб страхования сельскохозяйственных культур, которые являются сервисной организацией, занимающейся сбором и анализом данных о различных сельскохозяйственных культурах, возделываемых в стране.
This fourth step therefore involves different actors, who are usually outside the national statistical service and who analyze the meaning and implications of the statistics. Таким образом, участниками четвертого этапа являются различные субъекты, которые обычно находятся за рамками национальной статистической службы и которые занимаются анализом смысла статистических данных и делают из них выводы.
And we should analyze it more deeply. Я хочу заняться глубоким анализом.
Больше примеров...
Анализ (примеров 195)
Hence it is important to measure, analyze and report on coverage error. Учитывая это, важно обеспечить измерение и анализ погрешности охвата и предоставления соответствующей отчетности.
Learn to identify painting defects and problems faced in the course of repairs, analyze their causes and prevent them in future. Обучение идентификации дефектов окраски и проблем, возникающих при ремонте, анализ их причин и предотвращение повторного появления.
In this connection, a survey is also underway to analyze cases filed by women complainants and their disposal. В этой связи в настоящее время проводится также анализ исков, возбуждаемых женщинами, и порядка их рассмотрения.
Analyze and address structural inequities that: reduce local people's access to resources and voice in forest management; and reduce the risks for local people in dealing with more powerful actors. анализ и решение проблемы структурных диспропорций, которые сужают возможности местного населения в плане доступа к ресурсам и выражения своих мнений по вопросам лесопользования; и уменьшение рисков для местного населения при ведении дел с более сильными субъектами;
In honor of Halloween, your in-class essay today will analyze this quote from chapter four of Beyond Good and Evil: Сегодня в честь Хэллоуина вы сделаете анализ этой цитаты из четвертой главы "За гранью Добра и Зла":
Больше примеров...