| The fleet management software selected by UNHCR will provide the functionality to track and analyze fuel consumption and maintenance costs. | Программы обеспечения по управлению автопарком, отобранные УВКБ, позволят отслеживать и анализировать потребление топлива и эксплуатационные затраты. |
| Finally, the national account compiler must be able to analyze and manipulate a large amount of data. | Наконец, составители национальных счетов должны быть способны анализировать большие объемы данных и оперировать ими. |
| However, I can analyze the composition of a dessert and make comparative conclusions about its possible effect on the human palate. | Однако, я могу анализировать состав десерта, и делать сравнительные заключения о его возможном воздействии на вкусовые рецепторы человека. |
| You are here to assist and to analyze the bones. | Вы здесь, чтобы помогать и анализировать кости. |
| I'm not qualified to analyze the data from our questionnaires. | Не в моей компетенции анализировать данные из наших анкет. |
| She's been taught to analyze statistics and apply theory, not investigate killers. | Её учили анализировать статистику и применять теории, а не искать убийц. |
| But in order for me to analyze them, I need materials. | Но для того, чтобы анализировать их, мне необходимы материалы. |
| Now you may read the manual (if necessary) and analyze the recorded statistics of your site. | Теперь можно изучать документацию (при необходимости) и анализировать статистику сайта. |
| We've only just begun to analyze all of this data. | Мы только начали анализировать все эти данные. |
| Can you use facial rec software to analyze and translate? | Можешь использовать программу для распознавания речи по губам, анализировать и перевести? |
| Solomon: But at the time it was quite possible to analyze and debunk what he was saying. | Но в то время было почти невозможно анализировать и разоблачить сказанное им. |
| These core results provide both substantive and methodological guidance for outcome formulation, as well as a means to analyze performance and ascertain institutional focus. | Эти основные результаты могут использоваться в качестве существенных и методологических ориентиров для формулирования общих результатов, а также позволяют анализировать эффективность деятельности и определять цели ПРООН в целом. |
| UNDP will continue to monitor compliance with the policy and analyze cost recovery data as it becomes available through Atlas. | ПРООН будет и впредь следить за соблюдением этой политики и анализировать данные о возмещении расходов по мере их поступления через систему «Атлас». |
| The time has come to stop focusing on how to define and analyze terrorism, and to act. | Настало время покончить с выяснением, как определять и анализировать терроризм, и перейти к действиям. |
| A tool like traceroute can not miss us if we use the Palm to analyze incidents in our network. | Инструмент, как Traceroute нельзя пропустить нас, если мы используем Palm анализировать инциденты в нашей сети. |
| These lists help students analyze and prioritize information while evaluating criteria for their decisions. | Эти списки позволяют учащимся анализировать информацию и выстраивать приоритеты, принимая решения на основе выбранных критериев. |
| These methods facilitate transformative learning by helping learners examine concepts in the context of their lives and analyze the justification of new knowledge. | Эти методы упрощают преобразующее обучение, помогая учащимся изучать концепции в контексте их жизней и анализировать правомерность нового знания. |
| Now you can analyze not only a situation entirely, but also on each group or object separately. | Теперь Вы можете анализировать не только ситуацию целиком, но и по каждой группе или объекту отдельно. |
| By continuing to analyze even more messages the Bayesian classifications will become more accurate over time. | Со временем, продолжая анализировать всё больше сообщений, классификация по Байесу будет становиться всё более точной. |
| Site Content Analyzer 3 supports Unicode in full and thus you can analyze websites in any language. | Site Content Analyzer 3 полностью поддерживает Юникод и потому может анализировать сайты на любом языке. |
| To test and analyze any equity management strategies on the portfolio level based on historical data. | Тестировать и анализировать любые стратегии управления капиталом на портфельном уровне на исторических данных. |
| We will analyze 2 circuits over this great racing game. | Мы будем анализировать 2 схем в этой великой игре Racing. |
| Through the use of real-life examples, case studies provide the opportunity to analyze assumptions, as well as the consequences of choices and actions. | Через использование жизненных примеров и анализ ситуаций предоставляется возможность анализировать утверждения, а также последствия выбора и действий. |
| With the growing amount of data, it long ago became impractical to analyze DNA sequences manually. | С возрастанием количества данных уже давно стало невозможным вручную анализировать последовательности. |
| Amnesty International in 2006 said it was "continuing to analyze sources of information" about the allegations. | Организация Amnesty International в 2006 году заявила, что она «продолжит анализировать источники информации» относительно обвинений. |