| The Casablanca Hotel strives to make every stay unforgettable and relaxing with amenities such as soundproof windows, free wireless internet access and a free evening wine and cheese reception. | Сотрудники отеля Casablanca сделают все возможное для того, чтобы Ваш отдых был незабываемым и комфортабельным с такими удобствами, как звуконепроницаемые окна, бесплатный беспроводной доступ в Интернет и вечерний прием с бесплатным вином и сыром. | 
| Housing and basic household amenities and facilities | Обеспечение жильем и базовыми коммунальными и бытовыми удобствами | 
| Failure to provide the amenities or maintain clean cells; | неспособность обеспечить заключенного санитарными удобствами или поддерживать чистоту в камерах; | 
| Many Layaps now live in permanent settlements complete with modern amenities - from toilets to mobile phones and televisions - thanks to disposable incomes from business and trade. | Многие лаяпы сейчас живут в постоянных поселениях со всеми современными удобствами - от туалета до мобильных телефонов и телевизоров - благодаря доходам от бизнеса и торговли. | 
| The white population, which is no more than 5 per cent of the total, is mostly urban and enjoys the incomes and amenities of a modern Western European country. | Белое население, составляющее не более 5% от общей численности населения, живет преимущественно в городах, получая такие доходы и пользуясь такими удобствами, которые сопоставимы с западноевропейскими нормами. | 
| He was particularly heartened to learn that arrangements were being made to develop a proper command structure of SSF; the soldiers, both old and new, would have proper housing and other amenities and would be assured a proper salary. | Ему было особенно приятно узнать, что принимаются меры для создания собственной командной структуры ССБ и что солдаты, в том числе новобранцы, будут располагать надлежащим жильем и другими удобствами и что им будет обеспечена достойная зарплата. | 
| Facing the sea, bungalows at Islanda Village are spacious and fitted with several amenities. | Просторные бунгало с видом на море оборудованы различными удобствами. | 
| All rooms are spaciously laid out, very comfortable and feature modern amenities. | Все просторные номера отеля являются комфортабельными и оснащены современными удобствами. | 
| All apartments are fully stocked with all modern amenities and furniture, daily maid service is provided. | Все квартиры полностью меблированы и снабжены всеми удобствами, ежедневно убираются нашими горничными. | 
| Enjoy all amenities of a luxurious hotel in the stylish ambience of our Luxus-Apartment house. | Насладитесь всеми удобствами роскошного отеля в стильной атмосфере апартаментов класса "люкс". | 
| The InterContinental Berlin offers elegant rooms boasting superior amenities and either a classical or an innovative design. | В отеле Intercontinental Berlin Вас ожидают изысканные номера, оснащенные первоклассными удобствами и оформленные либо в классическом, либо в современном стиле. | 
| They present well-appointed living spaces fitted with all of the necessary amenities. | В номерах имеется хорошо оборудованная жилая зона со всеми необходимыми удобствами. | 
| The Isa hotel features elegant lounge areas and guest rooms with all modern amenities, including free Wi-Fi. | В отеле Isa элегантные номера со всеми современными удобствами, включая бесплатный Wi-Fi. | 
| Elegant guestrooms, luxurious suites with spacious terraces and balconies all are equipped with modern amenities. | Элегантные номера, роскошные люксы и просторные террасы и балконы оснащены всеми современными удобствами. В каждом номере установлен рабочий стол. | 
| It is basic, yet convenient for Central London and the amenities of Belgravia. | Он предоставляет комфортное жилье с основными удобствами в центральной части Лондона в Белгравии. | 
| Relax in the quiet, spacious rooms and pamper yourself with their extensive selection of amenities. | Номера и холлы отеля украшены картинами и фотографиями. Отдохните в тихих, просторных номерах и побалуйте себя разнообразными услугами и удобствами, предлагаемыми отелем. | 
| This unique resort combines the traditional Cypriot décor of white walls and authentic woodwork with the modern amenities of a 5-star resort. | Интерьер этого уникального курорта представляет собой гармоничное сочетание традиционного кипрского декора, белых стен и деревянных изделий ручной работы с современными удобствами пятизвездочного отеля. | 
| Well planned apartments in Oba City Center near Alanya, very close to beach and all amenities. | Квартиры с хорошей планировкой в центре городка ОЬа, рядом с Аланьей, очень близко к берегу моря, со всеми удобствами. | 
| This property offers beautifully decorated guest rooms that have been stylishly furnished with a host of contemporary amenities to ensure you a comfortable and pleasant stay. | Отель располагает элегантно оформленными номерами со стильной мебелью и современными удобствами для обеспечения комфортного и приятного пребывания. | 
| Each room has a classic décor that provides a sense of warmth and comfort and offers all modern amenities. | Все наши удобные и уютные номера декорированы в классическом стиле и снабжены всеми современными удобствами. | 
| The Club Quarters Downtown features many thoughtful amenities, including a state-of-the-art fitness center and modern business and meeting facilities and services. | Отель Downtown Club Quarters располагает многими необходимым удобствами, включая ультрасовременный фитнес-центр, а также современные помещения для переговоров. | 
| Furnished with modern amenities, it features an LCD television and internet facilities. | Они оборудованы современными удобствами, включая ЖК-телевизор и доступ в Интернет. | 
| The rooms are large, tastefully decorated and fitted with all modern amenities to ensure a comfortable and relaxing stay. | 170 просторных и со вкусом оформленных номеров оборудованы всеми современными удобствами, необходимыми для необыкновенно комфортабельного и приятного проживания. | 
| Mixing refined wooden furniture and fine fabrics, all rooms feature an elegant and functional décor and are thoroughly equipped with all expected amenities. | Оформленные ценными породами дерева и дорогими материалами, все номера отеля элегантны и оснащены всеми современными удобствами. | 
| The renovated and carefully decorated rooms offer you common amenities and they are non-smoking. | Отремонтированные и тщательно оформленные номера для некурящих оснащены всеми необходимыми удобствами. |