Английский - русский
Перевод слова Alien
Вариант перевода Пришелец

Примеры в контексте "Alien - Пришелец"

Примеры: Alien - Пришелец
Guys, I promise you he's not an alien. Дети, он не пришелец, честное слово!
If you are an alien, why do you sound like you're from the north? Если ты пришелец, то почему у тебя северный акцент?
It's not hard to forget he's an alien, is it? Нетрудно забыть, что он пришелец.
That's a good idea, alien - and I'll take you with me. Это хорошая идея, пришелец, и я возьму тебя с собой,
I never got my head round it, but... some alien thing took Sarah Jane out of time completely, but Maria could still remember her because she had this box. Я никогда этим не заморачивался, но... один пришелец полностью стер Сару Джейн из истории, но Мария все еще могла помнить ее, так как у нее был этот куб.
You may be an alien, but I'm Cyborg Superman! Может быть ты и пришелец, но я Киборг Супермен!
If it is alien, how do we get any info on it? Если это пришелец, где мы найдем информацию о нем?
And "alien" means not from abroad, I take it? "Пришелец" не значит "иностранец", верно?
I don't care if he's got the nuclear codes and his finger's on the button, that is not some anonymous alien you brought in. Меня не волнует, если у него есть ядерный реактор и его палец на кнопке, это не какой-то неизвестный пришелец, которого ты привела сюда.
When that alien, Karellen... when he spoke to you as your dad - Этот пришелец, Карэллен... когда он говорил с тобой в образе отца...
So, we don't know who is and who isn't an alien. Но мы не знаем, кто пришелец, а кто нет.
I don't know if you're an alien or I do believe you're here to find your father. Я не знаю, пришелец ты или что... но я верю, что ты здесь, чтобы найти своего отца.
Did it ever occur to you that it wasn't an alien but a man? Значит ли это, что тебе встретился не пришелец, а человек?
You're not going to tell me that Major Daly is an alien, are you? Ты же не хочешь сказать, что майор Дали пришелец?
Thawing revives the alien, a being which can assume the shape, memories, and personality of any living thing it devours, while maintaining its original body mass for further reproduction. Пришелец оказывается существом, способным принимать облик, воспоминания и личность любого организма, которого пожирает, сохраняя при этом свою первоначальную массу тела для дальнейшего размножения.
Are you a vampire, werewolf, zombie, witch or alien? Ты вампир, зомби, оборотень, зомби, ведьма или пришелец?
In the limited series Stormbreaker: The Saga of Beta Ray Bill, the alien Beta Ray Bill visits the ruins of Asgard after the battle, and sees Surtur's dead form falling from the sky, still clutching Twilight. В ограниченной серии Stormbreaker: The Saga of Beta Ray Bill, пришелец Бета Рэй Билл посещает руины Асгарда после битвы и видит мертвое тело Суртура, падающее с неба, все еще сжимающее Сумерки.
In addition to naturalistic explanations, Billy Booth of reported that "there has been speculation that it is alien, and thereby the connection to UFOs, undersea bases, the whole ball of wax". В дополнение к реалистичным объяснениям Билли Бут из сообщил, что «ходят слухи, что это пришелец, который связан с НЛО, подводными базами и представляет собой шар из воска».
If an alien came all this way, wouldn't it be smart enough to come in peace? Если пришелец проделал Такой долгий путь, Разве не логично, Что он пришёл с миром?
So maybe you're an alien and they erased your memory So you'd be safe! Может, ты пришелец, твою память стерли?
Did I just tell everyone I'm an alien? Я только что призналась, что я пришелец?
So, this alien bounty hunter he disguised himself as Mulder to come out here and grab the boy? Итак, этот пришелец, охотник за головами он превратил себя в Малдера, чтобы приехать сюда и схватить мальчика?
I knew you were an alien, but I didn't know you were also Santa Claus. Я знала, что Вы пришелец, но не знала, что Вы ещё и Санта Клаус.
Except I'm the alien, and I'm all alone, and I have nothing, and no one wants me. Только это я пришелец, и я совсем одна, и у меня ничего нет, и меня никто не хочет.
Now, if an alien came to earth - let's call him Joe - what would Joe see? Если бы пришелец посетил Землю, назовем его Джо, что бы Джо увидел?