Английский - русский
Перевод слова Alien
Вариант перевода Пришелец

Примеры в контексте "Alien - Пришелец"

Примеры: Alien - Пришелец
The alien pinpoints our weaknesses and transmits his findings home. Пришелец выявляет наши слабости и посылает сведения к себе домой.
So, we figured out what kind of alien she is. Мы выяснили, что она за пришелец.
He's an alien with telekinetic and telepathic powers. Он - пришелец, наделенный даром телекинеза и телепатии.
I'd be worried that an alien could read my mind. Я бы волновался, что пришелец сможет прочитать мои мысли.
I think the only good alien's a dead alien. Я думаю, что хороший пришелец - мертвый пришелец.
According to Scott, The alien is alive but unresponsive. По словам Скотта, пришелец жив, но ни на что не реагирует.
And that man - he's an alien. И этот мужчина... он пришелец.
Maybe that alien was only in our heads. Может, этот пришелец был лишь в наших головах.
Sc that's what that alien was doing when Scoob and I went outside for the drive. Так вот чем занимался этот пришелец, когда мы со Скубом вышли покататься.
And it was this terrible alien that destroyed the station and my friends. Это был ужасный пришелец, уничтоживший станцию и моих друзей.
On Gibson Praise because he's part alien. Гибсона Прейса потомучто тот частично пришелец.
none us will know Jeff's an alien? никто из нас не будет знать, что Джефф пришелец?
I may be an alien, but I have urges. Может, я и пришелец, но у меня тоже есть желания.
The gatekeeper's convinced it was an alien. Привратник убеждён, это был пришелец.
Or an alien able to take on any shape he wanted. Или пришелец, который способен принимать любую форму.
Look, I want to look like a fuzzy alien. Посмотри, я буду, как пушистый пришелец.
No, you're an alien, and that's your picture. Нет, ты пришелец, и это твоя фотография.
I was like a little alien who lived on an alternate planet from normal children. Я была как пришелец, живущий на отдельной от нормальных детей планете.
What's the bad alien done to you? Что этот злой пришелец с тобой сделал?
Okay, okay, you're probably right that it's not an alien, but why don't we keep investigating just to be sure. Хорошо, хорошо, ты возможно прав - это не пришелец, но почему бы нам не продолжить расследование чтобы убедиться.
You think I'm an alien? Вы думаете, что я пришелец?
S.H.I.E.L.D. being run by a man that's part alien? Щ.И.Том управляет человек, который частично пришелец?
I told you he was an alien! Я говорил, что он пришелец!
I'm over here with Joe, and he's got a space alien. Я тут с Джо, и у него есть космический пришелец.
That's because she said her mom was an alien. Это потому что она сказала, что ее мама - пришелец!