Английский - русский
Перевод слова Alien
Вариант перевода Инопланетный

Примеры в контексте "Alien - Инопланетный"

Примеры: Alien - Инопланетный
That type of alien poison might be separated and rejected. А этот тип яда инопланетный, так что его можно было бы отделить и удалить.
An alien spacecraft within two spans. Код Бета Три. Вблизи инопланетный космический корабль.
We can't just fly into an alien city. Мы не можем просто залететь в инопланетный городе.
Some sort of funky alien bug attached itself to his neck. Некий инопланетный жук присосался к его шее.
These alien's spacecraft has been spotted, in various locations around the State. Этот инопланетный летательный аппарат был замечен, в разных местах штата.
I went to Puerto Rico to destroy the alien city and stop Dr. Whitehall, and that's what we did. Я приехал в Пуэрто Рико уничтожить инопланетный город и остановить доктора Уайтхолла, и так мы и сделали.
Mr. Worf, you will find a small alien ship off the starboard bow. Мистер Ворф, Вы обнаружите маленький инопланетный корабль по правому борту.
Captain, we are being hailed by the alien vessel. Капитан, нас вызывает инопланетный корабль.
You love me, I've never excreted any weird alien gases at you. Ты меня любишь, я никогда не выделял на тебя никакие таинственные инопланетный газы.
About as preposterous as an alien city. Такой же, как и инопланетный город.
Craig's building is in reality an alien space ship, intent on slaughtering the population of this planet. Верхний этаж дома Крэйга, на самом деле - инопланетный корабль, намеревающийся истребить население планеты.
So I want to take you on a trip to an alien world. Итак, я хочу вас взять с собой в путешествие в инопланетный мир.
I'm reading alien metal, gamma radiation, the serum... Я изучаю инопланетный металл, гамма излучение, сыворотку...
It is when an alien machine overrides your computer. Такое бывает, когда инопланетный механизм перенастраивает ваш компьютер.
Nevertheless, you have an alien ambassador, on British soil. Однако, у нас есть инопланетный посол, на британской земле.
Yes, there is an alien organism in your brain, eating it. Да, в вашем мозгу сидит поедающий его инопланетный организм.
A friendly alien diplomat of a third species intimates that the threat is not an empty one. Дружественный инопланетный дипломат намекает, что угроза не пустая.
An alien conqueror with practically limitless ability to control all forms of metal. Инопланетный завоеватель с практически безграничной способностью управлять всеми формами металла.
The Commander (portrayed by Faran Tahir) - An alien military expert who leads the forces aligned against Supergirl. Командир (Фаран Таир) - инопланетный военный эксперт, возглавляющий силы против Супергёрл.
Outside, the alien probe lifts off and suddenly explodes. Снаружи инопланетный зонд стартует и внезапно взрывается.
The film begins with an alien ship crash landing on a desert planet. Фильм начинается с того, что инопланетный корабль-ковчег терпит крушение на пустынной планете.
The alien light beam begins to probe her and she is surrounded in the mist. Инопланетный луч света начинает исследовать её и она оказывается окруженной туманом.
Blade eliminates a pursuing RAF fighter and diverts Jamie's plane up to dock in a vast alien craft. Блейд уничтожает преследующий его истребитель и отправляет самолёт с Джейми в гигантский инопланетный корабль.
Doctor, examine this alien specimen. Доктор, исследуйте этот инопланетный экземпляр.
Six weeks to launch, deep space scanners picked up an alien object. И, вдруг, за шесть недель до старта радары... засекли инопланетный объект.