Английский - русский
Перевод слова Alfred
Вариант перевода Альфреда

Примеры в контексте "Alfred - Альфреда"

Примеры: Alfred - Альфреда
On 11 November, Saran Sar was again attacked by the brigade of Brigadier-General (afterwards Sir Alfred) Gaselee. 11 ноября Саран Сар был снова атакован бригадой бригадного генерала (впоследствии сэра) Альфреда Гэйсли.
The other event was the announcement by telegraph of the birth of Alfred Ernest Albert, second son of Queen Victoria. Другим событием стало объявление телеграфом новости о рождении Альфреда Эрнеста Альберта, второго сына королевы Виктории).
In 1925, he wrote about returns to scale and perfect competition, underlining some doubtful points of Alfred Marshall's theory of the firm. В 1925 году Сраффа пишет об экономии от масштаба и совершенной конкуренции, подчёркивая некоторые спорные моменты теории фирмы Альфреда Маршалла.
The second reason why Liu deserves the Nobel Peace Prize resonates with Alfred Nobel's original intent for the award. Вторая причина, почему Лю заслуживает Нобелевскую премию мира, резонирует с первоначальным замыслом Альфреда Нобеля для этой награды.
Underground tunnels connect it to the Empire State Plaza and Alfred E. Smith Building. Высота здания составила 67 м. Через подземные туннели оно соединено с комплексом административных зданий Empire State Plaza и со Зданием Альфреда Смита.
The concept seems to have originated in Alfred North Whitehead and Bertrand Russell's Principia Mathematica (1910-13). Эта концепция (хотя и не термин) возникла, по-видимому, у Альфреда Норта Уайтхеда и в «Принципах математики» Бертрана Рассела (1910-13).
The Countess is the secret lover of both Trotskyist leader Alexei Kardakov and right-wing industrialist Alfred Nyssen. Графиня является тайной любовницей лидера троцкистов Алексея Кардакова и фабриканта Альфреда Ниссена, сторонника правых взглядов.
On 21 January 2017, Milla succeeded Alfred Riedl at the helm of the Indonesia national team by signing a two-year contract. 21 января 2017 года Милья сменил Альфреда Ридля на посту тренера национальной сборной Индонезии, подписав контракт на два года.
He was the only child of Adèle Cawthra Mulock (1904-1970) and Alfred Rogers. Он был единственным ребёнком Адель Коутры Малок (1904-1970) и Альфреда Роджерса.
I must find Alfred and tell him where to look for the spice stall. Пойду найду Альфреда и скажу ему, где палатка со специями.
Last year, I investigated Wayne Enterprises, and someone tried to kill Alfred. В прошлом году этим занялся я, и кто-то пытался убить Альфреда.
So Mayhew's arranged an extraction for Alfred, myself and now René. Поэтому Мэйхью организовал эвакуацию для Альфреда, меня и теперь вот Рене.
I have papers for Alfred myself. У меня лично есть документы для Альфреда.
You said her name in prison, in front of Alfred. Ты назвал её имя в тюрьме, в присутствии Альфреда.
"Don't Trifle with Love" by Alfred de Musset. "Нельзя смеяться над любовью" Альфреда де Мюссе.
You're not my wife because you chose to marry Alfred. Ты не моя жена, потому что ты решила выйти за Альфреда.
Any silver you find under Alfred will be taken by the Danes, along with your life. Любой серебро вы найдете под Альфреда будут приняты датчанами, Вместе с вашей жизни.
Allow this anointing of Alfred to enable your will. Разрешить это помазание Альфреда для того, чтобы вашу волю.
Passionate about playwriting, he wrote a few pieces under the pseudonym of Alfred Debrun or Alfred Lebrun. Страстно увлекающийся драматургией, он написал несколько пьес под псевдонимом Альфреда Дебруна или Альфреда Лебруна.
I met with the others in Alfred's cell. Я встретилась с другими из команды Альфреда.
It's you who's Alfred's spy. Вижу, ты лазутчик Альфреда, следующий шаг - убивать ради него.
The Nobel Prizes were established by Alfred Nobel's will. Нобелевские премии учреждены в соответствии с завещанием Альфреда Нобеля.
Yes, and in Alfred Nobel's Testament direction... Да, и... в отношении завещания Альфреда Нобеля, работа тоже продолжится.
They recognised Alfred Tichborne's infant son, Henry Alfred, as the 12th baronet. Двенадцатым баронетом был признан сын Альфреда Тичборна, Генри Альфред.
Alfred the Great: Asser's life of king Alfred. Альфред Великий: включая «Жизнь короля Альфреда» Ассера.