Английский - русский
Перевод слова Advocacy
Вариант перевода Пропагандистская работа

Примеры в контексте "Advocacy - Пропагандистская работа"

Примеры: Advocacy - Пропагандистская работа
While the travel ban did not explicitly indicate that his advocacy work in Geneva was its direct cause, his work as a human rights defender, including his participation in the session of the Committee against Torture, was allegedly a decisive factor. Хотя в запрете на выезд прямо не указывалось, что непосредственной причиной стала его пропагандистская работа в Женеве, можно предположить, что решающим фактором является его деятельность как правозащитника, в том числе его участие в сессии Комитета против пыток.
Advocacy was needed to raise awareness and give a higher profile to women's contributions. В интересах повышения информированности общества и более наглядного отражения вклада женщин должна вестись пропагандистская работа.
Advocacy and mobilization at both the federal and regional levels to combat HIV/AIDS and women's particular vulnerability to it будет вестись пропагандистская работа и осуществляться мобилизация общественного мнения на федеральном и районном уровнях в целях борьбы с ВИЧ/СПИДом и защиты женщин, находящихся в особо уязвимом положении с точки зрения заражения этим вирусом;
Nigeria has also ratified the Protocol to the African Charter on the Rights of Women in Africa. while Advocacy for the domestication of the Protocol and CEDAW are vibrant and there is political will for its passage into law. Нигерия также ратифицировала Протокол к Африканской хартии прав женщин в Африке, при этом ведется активная пропагандистская работа по включению положений этого Протокола и КЛДЖ в законодательство Нигерии.
UNICEF global advocacy in countries with a National Committee presence will seek to generate increased levels of support and commitment from parliamentarians, policymakers and the public for ODA advocacy priorities across the seven outcome areas of the UNICEF Strategic Plan 2014-2017. Глобальная пропагандистская работа ЮНИСЕФ в странах, где действуют национальные комитеты, будет направлена на повышение уровня поддержки и приверженности со стороны парламентариев, директивных органов и общественности в отношении приоритетных направлений пропагандистской работы в рамках ОПР по семи планируемым результатам Стратегического плана ЮНИСЕФ на 2014 - 2017 годы.