Empty, meaningless, I admit, but, nevertheless, not dead, Michelangelo. |
Пустой, бессмысленный, я согласен, но тем не менее, не мертвый, Микеланджело. |
Yes, but I can't admit an actor to the ward as a patient. |
Я согласен с тобой, несомненно, но, актёр в роли больного не может появиться в больнице. |
I admit I'm not above embellishing a story, but I couldn't cook up something like this. |
Согласен, история не новА, но я бы просто не смог такое сфабриковать. |
I admit it, I made some mistakes, okay? |
Согласен, я тоже ошибался, ладно? |
So, you admit it was me that killed the Minotaur? |
То есть ты согласен с тем, что я убил Минотавра? |
And Bonnie was, I admit, a nightmare, but in the show, you see, she was a winner. |
А Бонни, я согласен, была кошмаром, но в шоу, знаешь, она была лучшей. |
Suppose you don't admit to me, now, do you? |
Полагаю, ты со мной не согласен? |
He is strange, I admit. |
Он странный, я согласен. |
It's a dangerous thing, I admit that. |
Это опасно, я согласен. |
I'll admit you have been patient. |
Согласен, ты проявила терпение. |
Okay, okay, I admit it. |
Ладно, ладно, согласен. |
I admit it's risky. |
Согласен, это рискованно. |
He's a little hard to recognize, I admit. |
Немного сложно узнать, согласен. |
I can admit that. |
Я с этим согласен. |
OK, OK, I admit it. |
Ладно, ладно, согласен. |
i admit, I was way out of line. |
Согласен, я перегнул палку. |
I admit the first point was a bit on the long side. |
Согласен, первый пункт был длинноват. |
I'll admit it, it's getting confusing, there's a lot of people here. |
Согласен, по мере прихода гостей всё запутывается. |
I admit I am a very impulsive person, I'm crazy, a desperate case, without solution completely... |
Согласен, я невозможен, я сумасшедший, безнадёжный случай и совсем беспомощен... |
While I admit that is cause for concern, Mr. President, the answer is not to start global war. |
Согласен, это информация к размышлению, господин президент, но мы не должны из-за этого развязывать войну. |
I'll admit a lot of history might be inaccurate, But today's's been known for over 1,000 years. |
Согласен, мы можем в чем-то ошибаться, но сегодняшнее число - помнять вот уже тыщу лет. |
You still can't admit that sometime, somewhere, there's a good reason to have a gun, can you? |
То-есть, ты не согласен, что в некоторых случаях, при определенных обстоятелствах, от пушки может быть польза! |
Okay, I admit it. Strawberry was a mistake. |
Согласен, с Клубничкой я прогадал. |
I admit it's troubling, but I agree with d'Artagnan. |
Признаю, это настораживает, но я согласен с д'Артаньяном. |
One can also, I admit, have different views of the priorities of various groups. |
Можем мы, и с этим я вполне согласен, и иметь разные мнения о приоритетах тех или иных сторон. |