Bait, Ace, bait. |
Приманка, Эйс, приманка. |
Don't worry, Ace. |
Не волнуйся, Эйс. |
Ace, it's okay. |
Эйс, все в порядке. |
Way bigger than Ace Chemicals. |
Это намного крупнее Эйс Кемикалс. |
It's Ace, actually. |
На самом деле я - Эйс. |
Come on, Ace. |
Ну же, Эйс. |
This is my friend Ace. |
Это моя подруга Эйс. |
Ace, listen to me. |
Эйс, слушай меня. |
As is the Ace. |
А Эйс сейчас великолепный. |
Ace is still alive... |
А Эйс еще нет... |
Ace Crouton, consulting detective. |
Эйс Крутон, детектив-консультант. |
And who better than Ace? |
И кто был лучше, чем Эйс? |
Ace, what happened over there? |
Эйс, что там случилось? |
Ace, listen to me. |
Эйс, послушай меня. |
Ace Ventura, Pet Detective. |
Эйс Вентура, розыск домашних животных. |
Whoo! Ace Ventura. |
"Эйс Вентура". |
Everyone calls me Ace. |
Все зовут меня Эйс. |
It's all right, Ace. |
Все в порядке, Эйс. |
Where to now, Ace? |
Куда теперь, Эйс? |
My ex-partner Ace is going. |
Мой бывший парень Эйс тоже идёт. |
Her ex-partner Ace is coming. |
Её бывший парень Эйс тоже идёт. |
Isn't Ace the coolest? |
Разве Эйс не крут? |
Hello, Ace Ventura. |
Ну здравствуй, Эйс Вентура. |
Melissa, it's Ace. |
Мелисса, это Эйс! |
Ace's explosives have damaged the transmitter, but it will only be a matter of time before it is repaired. |
Взрывчатка Эйс повредила передатчики, но их починка является вопросом времени. |