| Ace follows Smith to recover the controller. | Эйс ловит Смит, все еще держащий Контроллер времени. |
| I even got Pledging My Love by Johnny Ace. | Есть даже Джонни Эйс "Пью за любовь". |
| We should've gone to the Ace. | Надо было идти в "Эйс". |
| Ace got my son, little Nicky, involved in Little League. | Эйс ввёл моего сына, маленького Никки, в Младшую Лигу. |
| Ace figures we might as well all cut in. | Эйс решил, что мы войдем в долю. |
| Stay out of this, Ace! | Держись подальше от этого, Эйс! |
| Whatever Ace picked up on the street, he told Remo. | Независимо оттого, что узнавал Эйс на улицах, он сообщал Римо. |
| Ace, tell him the line on the Bear game. | Эйс, не пей слишком много. |
| Whatever happened to "Ace"? | А как же "Эйс"? |
| Did you find your lucky outfit, Ace? | Ты нашла свой счастливый костюм, Эйс? |
| Ace, how far have you gone? | Эйс, как далеко ты ушла? |
| Ace, we have positive contact. | Эйс, у нас есть контакт! |
| John Hodger Laurinaitis (born July 31, 1962), also known as Johnny Ace, is an American senior producer and retired professional wrestler, currently employed by WWE. | Джон Ходжер Лаурина́йтис (англ. John Hodger Laurinaitis, род. 31 июля 1962 года), также известный как Джонни Эйс - американский продюсер, а также бывший рестлер, ныне работающий в WWE. |
| It won't be like that, Ace! | Ничего такого не будет, Эйс! |
| Don't touch Ace, please, don't touch it. | Не трогай, Эйс, пожалуйста, не трогай его. |
| Ace, where do you think you're going? | Эйс, а ты куда собираешься? |
| Ace, listen, don't make a scene, all right? | Эйс, слушай, не получается, да? |
| Town was really into Marino's cameo in "Ace Ventura." | Город был в камео Марино в "Эйс Винтура". |
| Don't worry, if there's one thing I know there's nothing Ace can't handle. | Не волнуйтесь, я знаю одно, Эйс справится с чем угодно. |
| The founder, Ace Hardwick, is devoted to treating his workers well, | Основатель Эйс Хардвик убеждён в том, что нужно заботиться о своих работниках. |
| Please, Ace, please don't, will you? Please. | Пожалуйста, Эйс, не надо. |
| What if we, like, just got a group together and went to the Ace, Palm Springs? | А давай просто соберёмся и поедем в отель Эйс в Палм-Спрингс? |
| Ace said to me to keep it with me, then I keep it. | Эйс сказал мне держать ее при себе, что я и делаю! |
| Come on, Ace - we've got work to do! | Пошли Эйс, у нас есть дела!». |
| This is Ace, and I'm the Doctor. | Это моя подруга Эйс, а я - Доктор. |