Why that's... completely absurd: |
То есть... полный абсурд. |
I'm sorry, I think it's absurd! |
Извините, но это абсурд! |
This is absurd, Larrue. |
Да. Это абсурд, Ларю. |
That is not an absurd idea. |
И это не полный абсурд. |
But that's absurd. |
Но это же абсурд. |
Don't be absurd. |
Это вовсе не абсурд! |
I'm telling you, it's absurd. |
Говорю вам, абсурд. |
It's totally absurd. |
Потому что это абсурд. |
That seems absurd to me. |
По мне это абсурд. |
The whole situation was absurd. |
Вся эта ситуация абсурд. |
That was really absurd. |
Это был полный абсурд. |
So this is absurd, right? |
Это же абсурд, да? |
That would be absurd. |
Но это же абсурд! |
This is too absurd. |
Это же просто абсурд. |
No, it's absurd. |
Нет, это просто абсурд. |
That's absurd, Giovanna |
Это абсурд, Джованна. |
Well this is utterly absurd! |
Ну, это абсурд! |
Sorry, but this is absurd. |
Извините, но это абсурд. |
Excuse me, but that's absurd. |
Простите, но это абсурд. |
That is, that's absurd. |
Это... это абсурд. |
No, it's not absurd. |
Нет, это не абсурд. |
That exclusive was absurd. |
Ваш эксклюзив - абсурд. |
That's... That's absurd. |
Это... это абсурд. |
Mamita, this is absurd. |
Мамита, это - абсурд! |
Okay, this is absurd. |
Так, это абсурд. |