| It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion. | Это в человеческой природе: думать мудро, а поступать глупо. |
| But that's absurd, because when I left their office earlier... | Но это же глупо, потому что когда я уходила из из офиса... |
| Nancy, it's absurd to drink in your condition. | Нэнси, глупо пить в твоём состоянии. |
| It seems absurd to be living under the same roof without knowing each other. | Это глупо, жить под одной крышей, и ничего не знать друг о друге. |
| This is why pursuing Assange is futile and absurd. | Вот почему преследование Ассанжа бесполезно и глупо. |
| And I never realized how absurd you look in that ridiculous outfit. | Я никогда не понимала, как глупо ты выглядишь в этом смешном наряде. |
| This whole idea of building a cannon out of leather, it's absurd. | Вся эта идея строительства пушки из кожи - это глупо. |
| It's absurd to be carrying around a shoulder bag... in your own home. | Это же глупо, носить сумку... у себя дома. |
| That's as absurd as telling you that you enjoy the drama. | А ты и шагу не ступишь, чтобы не разыграть трагедию, и это тоже глупо. |
| Father, I know it sounds absurd, but with no intelligence unit... we can't verify him and we must take... a very important decision. | Отец, знаю, это звучит глупо, но без разведгруппы... нам его не проверить, а нам нужно принять... очень ответственное решение. |
| It was now generally acknowledged that it was absurd to draw a distinction between a child born to married parents and one born to unmarried parents. | В настоящее время общепризнано, что глупо проводить различие между ребенком, родившимся у состоящих в браке родителей, и внебрачным ребенком. |
| I mean, that would be absurd, wouldn't it? | Это было бы глупо, разве нет? |
| What is so absurd, Rosie? | Что глупо, Рози? |
| That would be absurd. | Нет, это глупо. |
| Right, that is absurd. | Да, действительно глупо. |
| Stop it, this is absurd. | Прекратите, это глупо. |
| Neil, this is absurd. | Нил, это глупо. |
| I wanted to mention it but it seemed so absurd. | Мне казалось, это глупо. |
| Do you think it's absurd to love someone that's millions of miles away? | «ИСХОД» ПОСВЯЩАЕТСЯ ДЖУН Думаете, глупо любить человека в миллионах миль от тебя? |
| Absurd to think she noticed Chiyo. | Вот как? Глупо думать, что ей просто приглянулась Чио. |
| Absurd hard to think that she noticed Chiyo. | Вот как? Глупо думать, что ей просто приглянулась Чио. |