Английский - русский
Перевод слова Abkhazia
Вариант перевода Абхазия

Примеры в контексте "Abkhazia - Абхазия"

Примеры: Abkhazia - Абхазия
I have publicly declared, and would like to reiterate, that Abkhazia as a federal subject will be granted wide-ranging rights compatible with international legal standards. Я публично заявлял и желал бы повторить, что Абхазия как субъект федерации будет наделена широкими правами, совместимыми с международно-правовыми стандартами.
The positions of Russia and the Republic of Abkhazia in support of maintaining the useful role of the United Nations observers in the Caucasus is well known. Позиции России и Республики Абхазия в поддержку сохранения выполняющих полезную роль наблюдателей ООН в Закавказье хорошо известны.
Whatever the final outcome of these discussions, one thing is clear now: South Ossetia and Abkhazia lie within Georgia's internationally recognized borders. Независимо от окончательного результата этих дискуссий, одно ясно уже сейчас: Южная Осетия и Абхазия находятся в пределах международно признанных границ Грузии.
These resolutions are based on the premise that South Ossetia and Abkhazia remain within the borders of Georgia and that their underlying conflicts will be resolved through international negotiations. Эти резолюции основаны на той посылке, что Южная Осетия и Абхазия остаются в пределах границ Грузии и что их исходные конфликты будут урегулированы путем международных переговоров.
The illegal operation of the Russian military base in Gudauta, Abkhazia, still continues, despite the commitment by the Russian Federation to shut it down. В Гудауте, Абхазия, продолжает незаконно функционировать российская военная база, несмотря на обязательство Российской Федерации закрыть ее.
(b) It shall define the structure and organization of the legislative organ of the Republic of Abkhazia; б) определяет структуру и организацию законодательного органа республики Абхазия;
It is well known that Abkhazia achieved de facto independence only by virtue of the massive involvement and assistance provided by the Russian military and special services. Хорошо известно, что Абхазия получила фактическую независимость только лишь благодаря активному участию и помощи российских военных и спецслужб.
Over the entire history of the conflict, Abkhazia has never instigated any aggression against its neighbour States and has no intention to do so in the future either. За всю историю конфликта Абхазия не являлась источником агрессии против соседних государств и впредь не намерена этого делать.
Nevertheless, despite the strict economic sanctions imposed on it, Abkhazia needs to provide and improve welfare protection for its citizens. Тем не менее Абхазия, несмотря на строгие экономические международные санкции должна обеспечивать и совершенствовать условия социального обеспечения для своих граждан.
Abkhazia will enjoy unlimited autonomy within the borders of Georgia, and this plan may be guaranteed by the international community, including the Russian Federation. Абхазия будет пользоваться неограниченной автономией в составе Грузии, и этот план может быть гарантирован международным сообществом, включая Российскую Федерацию.
The Ministry of Energy of Georgia has launched the construction of a hydroelectric power plant with a total capacity of 250 megawatts in the village of Omarishara, Upper Abkhazia. Министерство энергетики Грузии приступило к строительству в деревне Омаришара, Верхняя Абхазия, гидроэлектростанции общей мощностью 250 мегаватт.
For the Kremlin, it is likely that South Ossetia and Abkhazia would remain under formal Georgian sovereignty only if the country did not join NATO. Скорее всего, для Кремля Южная Осетия и Абхазия остались бы под формальным грузинским суверенитетом только в том случае, если бы страна не вступила в НАТО.
Brigadier-General John Hvidegaard (Denmark), as the Chief Military Observer, and three military observers are in Sukhumi, Abkhazia. Бригадный генерал Джон Видегор (Дания), являющийся главным военным наблюдателем, и три военных наблюдателя находятся в Сухуми, Абхазия.
The consolidated appeal issued in March 1993 was based on needs assessments for the three regions, South Ossetia, Abkhazia and the Georgian region. Подготовленный в марте 1993 года совместный призыв был основан на оценках потребностей для таких регионов, как Южная Осетия, Абхазия и Грузия в целом.
The leaders of Georgia have repeatedly declared that as part of Georgia, Abkhazia had and will have a State system and extensive rights. Руководство Грузии неоднократно заявляло, что Абхазия в составе Грузии имела и будет иметь государственность и самые широкие права.
the plan "Abkhazia without Georgians" плана "Абхазия - без грузин"
On 13 October 2014, a draft treaty between the Russian Federation and the Republic of Abkhazia on alliance and integration was published on the websites of Abkhaz and other news agencies. 13 октября 2014 года на веб-сайтах абхазских и других новостных агентств был опубликован проект договора между Российской Федерацией и Республикой Абхазия.
Notably, the international community had unequivocally condemned the so-called "parliamentary elections" of 10 March 2012 in the Russian-occupied region of Abkhazia, Georgia, and clearly emphasized their illegitimacy. Следует отметить, что международное сообщество безоговорочно осудило так называемые парламентские выборы, проведенные 10 марта 2012 года в оккупированном Россией регионе Абхазия, Грузия, и недвусмысленно подчеркнуло их незаконность.
Both Georgia and Abkhazia welcomed the Secretary-General Kofi Annan's proposal to strengthen the involvement of the United Nations in the peace process and a plan for its implementation. И Грузия, и Абхазия приветствовали предложение Генерального секретаря Кофи Аннана об активизации участия Организации Объединенных Наций в мирном процессе и план его осуществления.
Regulations on the Ministry of Justice of the Republic of Abkhazia approved the Resolution of the Cabinet of Ministers of the Republic of Abkhazia of March 17, 1995 No. 59. Положение о Минюсте Республики Абхазия было утверждено постановление Кабинета Министров Республики Абхазия от 17 марта 1995 года Nº 59.
On 26 November 1994, the Supreme Soviet of Abkhazia adopted a Constitution for Abkhazia which declared Abkhazia a "sovereign democratic State". 26 ноября 1994 года Верховный совет Абхазии принял Конституцию Абхазии, в которой Абхазия объявляется "суверенным демократическим государством".
The Public Chamber of Abkhazia is an advisory body to the President of the internationally partially recognised Republic of Abkhazia. Общественная палата Абхазии является консультативным органом администрации президента частично признанной Республики Абхазия.
Abkhazia has requested that Venezuela create a platform for lobbying the recognition of Abkhazia's independence in Latin America. Абхазия попросила Венесуэлу создать платформу для лоббирования признания независимости Абхазии в Латинской Америке.
Let us consider the situation in Abkhazia for a moment. Abkhazia does not border South Ossetia. Давайте на минуту обратимся к ситуации в Абхазии. Абхазия не граничит с Южной Осетией.
Abkhazia On 14 May 1994, Georgia and Abkhazia signed a Ceasefire and Separation of Forces Agreement, with the Russian Federation serving as mediator. Абхазия. 14 мая 1994 года в Москве между грузинской и абхазской сторонами при посредничестве России было подписано Соглашение о прекращении огня и разъединении сил.