Английский - русский
Перевод слова Yes

Перевод yes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Да (примеров 20000)
Yes, well, actually yes... Ну да, в принципе, да...
Yes, yes, a thousand times yes! Да, да, тысячу раз да!
Yes, yes, a thousand times yes! Да, да, тысячу раз да!
Yes, yes, your Lycan lover, long dead. Да, твой любовник-ликан, что сгнил уже давно.
Yes, yes, Kassia must be here the instant the moment comes. Да, да, Кассия должна быть здесь, когда придет время.
Больше примеров...
Конечно (примеров 2089)
Yes, of course we have, but... Да, конечно, должны, но...
I'm... yes, of course. Я... да, конечно.
Yes, that's right, it is. Конечно, вам решать.
Yes, your big plan. Конечно, серьезные планы.
Yes, of course I did. Да, конечно, отдавал.
Больше примеров...
Так (примеров 5220)
That looks like a yes to me. Как по мне, так это "да".
Yes, I suppose it is. Да, я полагаю, что так.
Yes, she literally vomited from anger, Так что, если бы могли сосредоточиться на бомбе.
Yes, I suppose so. Да, думаю, что так.
Yes, I think so. Ах, да, я так думаю.
Больше примеров...
Ну (примеров 2054)
Well, yes. It's a story about a child. Ну да, это история о ребёнке.
Well, if wisdom is to seek the truth, I am, yes. Ну, если мудрость нужна, чтобы искать правду, то да.
Well, I can't recall going to him with a similar problem, but, yes, he'll know what to do. Ну, не могу припомнить, что обращалась к нему с подобной проблемой, но, да, он знает что сделать.
Yes, Meredith, what time did you two... Да, Меридит, когда вы... "ну, ты понимаешь"...
Yes, that's true. Ну, меньше трат.
Больше примеров...
Да-да (примеров 314)
Yes, and thank you for livening things up. Да-да, спасибо за внесенное оживление.
Yes, to be sure, yes, have a whole bottle. Да-да, конечно, берите всю бутылку!
Yes, yes, she is. Да-да, она красива.
Yes, yes, OK, yes. Да-да, ладно, да.
Yes, yes, I'll tell him. Да-да, я передам ему.
Больше примеров...
Ага (примеров 443)
Yes, and I look forward to it. Ага, я уже в предвкушении.
Yes, and chez katia sends you a beautiful pair of shoes In the wrong size. Ага, и они отправили тебе прекрасную пару обуви не того размера.
Yes, and in my vast experience, the words "FBI" and "sharing" don't really go together. Ага, и судя по моему богатому опыту, слова "ФБР" и "делиться" не сочетаются друг с другом.
Yes, you could fix the garage doors. Ага, почини гаражные двери.
Yes, me either... Ага, и у меня...
Больше примеров...
Есть (примеров 2739)
Yes, sir, there is, but unless you have a jacket I can't seat you. Да, сэр, места есть, но пока вы без пиджака я не могу вас впустить.
I WOULD THINK THEY WOULD HAVE SOME SCOTCH, YES. Думаю, у них есть виски.
Yes, there's gas. Нет, бензин есть...
Any job interviews this week? Yes, definitely. У тебя есть собеседования на этой неделе?
Yes, there is such a thing as a bad idea. Нет, есть такая вещь.
Больше примеров...
Точно (примеров 662)
Yes, they knew the building. Точно, они не посмотрели на номер дома.
Yes, it is. It's exactly the same. Да, он точно такой же.
Yes, but this one is not. Точно, а здесь проще.
Yes, it is a German song. Да, точно, немецкая.
Yes, she is. Да, это точно.
Больше примеров...
Верно (примеров 523)
He was going to take our money, so, yes, true! Он забрал бы наши деньги, так что да, верно!
Yes, ma'am, it's a military medal, all right. Да, мэм, это военная медаль, верно.
Stahma, you said you captured "Papa Bear" McCawley somewhere around here, right? Yes. Стама, ты сказала, что пленила "папу медведя" Мак-Коули где-то в этих местах, верно?
Yes. Yes, that's true. Да, это верно.
Yes. That's right. Да, верно. я так и поступлю.
Больше примеров...
Вот (примеров 1013)
So, yes, I know that love is unconditional. Так вот, да, я знаю, что любовь - бескорыстное чувство.
Yes, Oscar, that's how it is. Вот видишь, Оскар, какие дела.
Yes, I do have that effect on ponies. вот так я действую на пони.
My grandmother, yes. Вот моя бабушка - это да.
Yes. Thank you. Да, вот, спасибо!
Больше примеров...
Именно (примеров 863)
Very good, Potter, yes. Отлично, Поттер, именно так.
I missed them being there if that's what you mean, yes. Я скучал по ним, если вы имеете в виду именно это, то да.
Yes, and I can tell you exactly what it wants. Да, и я могу сказать, что именно ему нужно.
Yes, that's what they're called. Да, они именно так называются.
Yes there is, and that's what the next article in this series will talk about. Да, такой способ существует, и именно о нем пойдет речь в следующей части этой серии статей.
Больше примеров...
Но (примеров 10860)
Yes, but it's hard to spot... Да, но как его найти...
Yes, but I'm concerned about the addiction properties. Да, но меня беспокоит, что может развиться зависимость.
Yes, but the truth will come out eventually. Да, но правда рано или поздно всё равно всплывёт.
Yes, but that kind of surgery is still in its experimental stages. Да, но такого рода хирургия ещё на опытной стадии.
Yes, but they acted on their own. Да, но они действовали сами по себе.
Больше примеров...
Ладно (примеров 350)
Okay, yes or no, I'm embarrassing myself? Ладно, да или нет? А то я смущаюсь.
Yes, we'll take care of it. Ладно. Да, мы об этом позаботимся.
Yes, there was a moment, okay? Да, был момент, ладно?
Yes, okay, I burned her slightly, but stop saying that I killed her. Ну ладно, я слегка обожгла её, но хватит уже говорить, что я её убила.
Yes sir, no problem. Ладно, без проблем.
Больше примеров...
Знаю (примеров 1631)
So, yes, now I have my limits. Да, сейчас я знаю свой предел.
Yes, I know Hamre well. Да, я отлично знаю Хамре.
Yes, I know he will. Да, я знаю.
VIANNE: Yes, I know. Да, я знаю.
Yes, I know, but he wouldn't have pled nolo contendere ifhe'd known... about the exculpatory evidence being withheld by the prosecutor. Да, я знаю, но он, безусловно, не умолял бы, если бы он знал об оправдательном свидетельстве отвергнутом обвинителем...
Больше примеров...
Правда (примеров 638)
Yes, sir, he sure is. Подумать только, он правда здесь.
Yes, this is the truth. Да, правда, всё правда.
Yes, she is, and if she told you she isn't, she lied. Да, правда, и если она сказала тебе, что небеременна, она соврала.
Yes, I like it. Это правда, отец?
Yes we really nabbed him Да, мы правда его окрутили
Больше примеров...