Английский - русский
Перевод слова Yes

Перевод yes с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Да (примеров 20000)
Well, if by worse you mean the cancer's spreading, then... yes. Ну, если под "хуже" вы подразумеваете, что рак распространяется, то... да.
Yes, yes, your Lycan lover, long dead. Да, твой любовник-ликан, что сгнил уже давно.
Yes, yes, the attraction of gravity weakens with the square of the distance. Да, да, притяжение ослабевает с квадратом расстояния.
Yes, yes, your Lycan lover, long dead. Да, твой любовник-ликан, что сгнил уже давно.
Yes, yes, a thousand times yes! Да, да, тысячу раз да!
Больше примеров...
Конечно (примеров 2089)
Yes, dear, but stay away from Granddad's microbrewery and his filthy magazines. Конечно, дорогой, только не трогай дедушкину мини-пивоварню и непристойные журналы.
'Yes, whatever you want.' конечно, как скажешь.
Yes, of course you are. Ну, да, конечно.
Yes, we will, Will. Да, конечно, Уилл.
Yes, there is a place in the workings of the Council for informal consultations behind closed doors, but these must as often as possible culminate in meetings in which non-members can have the opportunity to participate. Конечно, работа Совета предусматривает неофициальные консультации за закрытыми дверями, но они должны как можно чаще завершаться заседаниями, в которых могли бы принимать участие государства, не являющиеся членами Совета.
Больше примеров...
Так (примеров 5220)
So, yes, there are some responsibilities involved. Так что да, с этим связана и некоторая ответственность.
You said, yes, you felt better, but you don't, so you're lying. Вы сказали, что вам стало лучше, но это не так - значит, врёте.
Yes, I suppose it does. Да, полагаю, что так.
Yes, how can you tell? Да. А почему ты так решил?
Yes, I think so. Ах, да, я так думаю.
Больше примеров...
Ну (примеров 2054)
Well, yes I am flying this morning. Ну, да, я улетаю сегодня утром.
Well, yes, it was. Ну, в общем, да.
Well, technically, yes. Ну, технически, да.
Yes, it's a convoluted way... Ну, завела дорожка...
Yes, you can. Ну конечно, берите.
Больше примеров...
Да-да (примеров 314)
Yes, yes, that was quite right, Poole. Да-да, вы молодец, Пул.
Yes, I'm coming! Да-да, к вам!
Yes, the beautiful brunette! Да-да, красивая брюнетка.
Are you sure? -Yes. Да-да. Мне уже лучше.
Yes, of course, Armando. Да-да, вышел, Армандо!
Больше примеров...
Ага (примеров 443)
Yes, yes, you tried to warn me, but you didn't actually stop me. Ага, предупреждала, но не остановила, так что ли?
Yes, you're right, she's not bad. Ага! Так это она?
Yes, community service. Ага, общественных работ.
Yes, I can see. Ага, я вижу.
Yes. I did totally come. Ага, я правда пришла.
Больше примеров...
Есть (примеров 2739)
But yes I do have something for you. Однако у меня есть для тебя кое-что.
I mean... I mean, yes. То есть... то есть, да.
I mean, yes, he is... То есть, ну, да!
Yes, there is a small part. Да, такая частичка есть.
Their response is always: "Yes, but we want to believe that there is a Japanese people." They even have a field of study devoted to examining what it means to be Japanese. Их ответ всегда был одним и тем же: «Да, но мы хотим верить, что есть японский народ».
Больше примеров...
Точно (примеров 662)
Yes, like the legend of Robert the Devil. Точно. Мне это напоминает Роберта Дьявола.
Yes, the other way around! Так точно, наоборот!
Yes, common cars. Точно, общие машины.
Yes, it is. Да, уж точно.
Yes, they're nice. Да, точно, они милые.
Больше примеров...
Верно (примеров 523)
Yes, that's right. Mr James Clifford. Да, верно, мистер Джеймс Клиффорд.
This is Cynthia Fellows' room, right? Yes. Это комната Синтии Феллос, верно?
Jintao pulled the trigger, yes? Курок спустил Цзиньтао, верно?
Yes, we are, actually. Да, совершенно верно.
Yes, we are. Да, это верно.
Больше примеров...
Вот (примеров 1013)
Yes, I got to, on my 18th birthday, so... Да, выбрала на совершеннолетие, вот...
Yes - Would you go to work Вот и шёл бы ты со своей командой работать.
Yes, I know what it is, thank you! Вот спасибо, что напомнила!
Yes, jumping around. Да, такой вот попрыгунчик.
Yes. Well, when an eagle finds it's perfect mate, they cartwheel, right? Так вот, когда орлы находят свою половинку.
Больше примеров...
Именно (примеров 863)
Yes. Yes, she did. Да, именно это она и сказала.
Yes, I distribute grain as well. Да, именно этим я и занимаюсь...
Yes, that one. Да, именно об нем.
Yes, ma'am, it is. Да, именно он.
Yes, actually, it is. Да, именно она.
Больше примеров...
Но (примеров 10860)
Yes, surprisingly, it was. Удивительно, но да, было.
Yes, but he's her child. Да, но это её ребенок.
Yes but here we can observe them in their natural habitat. Да, но мы можем понаблюдать за ними в естественных условиях.
Yes, but if George Warleggan learns of our partnership he may try to get at Ross through me. Да, но если Джордж Уорлегган узнает о нашем партнерстве, то может попытаться дотянуться до Росса через меня.
Yes, well, in future, if you could please use your paddles. Да, хорошо, но впоследствии, не могли бы вы воспользоваться табличкой.
Больше примеров...
Ладно (примеров 350)
yes. but the point is we're going as a family. Мистер Ранкл, ладно, - давайте я перефразирую вопрос.
Yes. Back to work, if you don't mind. Ладно, вернусь к работе, если не возражаешь.
Yes, OK, because if we are I think we can rule out Coleridge. Да, ладно, но если допустить, тогда можно вычеркнуть Колериджа.
Okay, fine, fine. Yes. Ну ладно, ладно.
Yes. Let's brainstorm it. Ладно, подумаем вместе.
Больше примеров...
Знаю (примеров 1631)
Yes, you're right. It's just a misunderstanding. Я знаю, вы правы, это недоразумение.
Yes, I know but morbid curiosity can be very strong. Да, я знаю, но нездоровое любопытство может быть очень сильным.
Yes, I know that, Rory, I'm not exactly one to miss the obvious. Да, я знаю, Рори, я всегда понимаю очевидное.
YES, I KNOW YOU'RE NOT SUPPOSEDTO. Да, я знаю, что не должна.
Yes. I know, but I'll leave all the same. Знаю, но я всё равно уеду
Больше примеров...
Правда (примеров 638)
I thought it looked more like Kris Kristofferson, but yes, that one is true. По-моему, там скорее был Крис Кристоферсон Кантри музыкант ну а так, правда.
Yes, Isaac and I took the skeleton. Да, это правда, мы с Айзеком забрали скелет.
Yes, it is, and you know it. Правда, и ты это знаешь.
"Really, Alex?" Yes, Tariq. "Правда, Алекс?" Да, Тарик.
Normally, yes, that's true. However, every six months I give myself a crazy day where I can eat anything I want, and today's crazy day. Это правда, но раз в шесть месяцев я ем все что захочу и сегодня именно такой сумасшедший день.
Больше примеров...