Английский - русский
Перевод слова Wow

Перевод wow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вау (примеров 1742)
Wow, I'm sensing a serious mama-bear vibe. Вау. Я чувствую серьезные "мама-медведиха" волны.
But you're going, Wow, look at him. И ты думаешь: "Вау, посмотрите на него".
Wow, if you think so little of me why do you still wanna marry me? Вау, но если ты такого плохого мнения обо мне, то почему ты все еще хочешь за меня замуж?
Wow, just look at all these tampons! Вау, сколько тампонов!
Wow, the place looks great. Вау, Тут все выглядит отлично
Больше примеров...
Ух ты (примеров 1318)
Oh, wow, you were in Afghanistan? Ух ты, а ты был в Афганистане?
Wow, Carl's family really was brave. Ух ты, семья Карла и правда была храброй.
Wow, I can't believe you 'maginated all that stuff. Ух ты, я не могу поверить, что вы это сами всё придумали.
Wow, this might be hard to drive... with such a huge, throbbing erection. Ух ты, ею, возможно, будет сложно управлять... с таким большим пульсирующим достоинством.
Wow, guys, you hear that? Ух ты! Слыхали?
Больше примеров...
Ого (примеров 1206)
Wow! This guy's pretty messed up. Ого, этого парня изрядно потрепало.
Wow, I guess it really has been a long time. Ого, и правда давно не виделись.
Wow, you really like to act as a go-between. Ого, да ты хочешь быть свахой.
Ouch! Oh, wow. Ого, ничего себе.
Wow, I thought your last one was flowery, vacuous nonsense. Ого, а я-то думал, что та речь была пустым вычурным бредом.
Больше примеров...
Ничего себе (примеров 448)
Wow, it is a good thing we broke up. Ничего себе, это хорошо, что мы расстались.
Wow, Alison, this is incredible. Ничего себе, Элисон.
Try it. Wow, that's... Ничего себе, это...
Wow, look at this place. Ого, ничего себе квартирка.
Wow, that is cool. Ничего себе, круто.
Больше примеров...
Надо же (примеров 162)
Oh, wow, what's next? Надо же, и что дальше?
Wow, it's all getting so real, huh? Надо же, всё становится таким реальным, а?
Wow, that's really weird. Надо же, как странно.
Wow, dad, you are in, I've been reading about you. Надо же, папа, ты в отличной форме. лекс, Я читал о тебе в журнале.
Wow! She really has beautiful ears. Надо же, всё-таки появился.
Больше примеров...
Ух-ты (примеров 120)
I was kind of hoping for more than a "wow." Я надеялся больше чем на "ух-ты".
Wow, that was actually pretty easy. Thanks, new turtleneck. Ух-ты, это оказалось довольно просто.
Wow, this feast is intense, right? Ух-ты, напряженный праздничек, правда?
So I thought, wow, I should do that. И я подумал: "Ух-ты, надо взять с него пример."
Lucky me. Wow. Ух-ты, повезло мне.
Больше примеров...
Ну (примеров 281)
Wow, you're freezing, Bella. Ну и заледенела же ты, Белла... Расслабься...
Wow, is it working out? Ух, ты, ну и как она?
Wow, you were almost in a dirt bike race? А, ну это, потому что в них куча всего лежит.
Wow. That's nice. Ну и ну, как мило.
Wow, I'm really glad Ну, я рада,
Больше примеров...
Уау (примеров 88)
Oh, wow. That's cool. О, уау, это здорово.
Wow, look at this view! Уау, посмотри, что за вид!
Know all there - wow! Знаете, там всё - уау!
Wow, we're identical. Уау, мы одинаковые.
Wow, a home birth. Уау, домашние роды.
Больше примеров...
Круто (примеров 135)
And I thought, "Oh, wow. I found it. This is great." И я подумала: "Ура! Я нашла это. Это круто."
Wow, that works really well. Ого, это и правда круто работает.
Wow, that is so cool. Ого, это действительно круто.
Wow, we look cool. Да, мы выглядим круто.
Ugh. Wow again. И опять, круто.
Больше примеров...
Здорово (примеров 167)
Wow, so you got an even bigger bust. Здорово, так вы получили халтурку покрупнее.
Wow! That guy must be, like, the world's greatest bender! Здорово, этот парень, должно быть, величайший сгибальщик в мире!
wow, that's neat. Ух ты, здорово.
Wow, well, can I, uh, first, just say how great it is to finally see a woman involved in comics. Ну... можно я сначала скажу, как здорово наконец увидеть женщину...
Wow, you made good time. Здорово, ты быстро бегаешь.
Больше примеров...
Поразить (примеров 22)
I'm trying to think of a way to wow the judges. Я думаю над тем, как поразить судей.
She likes batteries, but it would be great to wow her. Ей нравятся батарейки, но было бы здорово поразить её.
It's my last chance to wow the kids with my espanol. Это мой последний шанс поразить детей своим испанским.
I need to wow you. Мне нужно поразить тебя.
I've only seen him at school, and I really want to wow him tonight, okay? Я вижу его толькл в школе, и я действительно хочу поразить его сегодня.
Больше примеров...
О (примеров 499)
Wow, say what you will about cyborgs. Вау, говорите что угодно о киборгах.
Wow, here I thought that you were gonna be telling me all about your husband and your new baby and your partnership. А я думала, что ты будешь рассказывать о муже, новом ребенке и твоем партнерстве.
Oh, wow, man. О, ух ты, чувак.
"Oh, wow, we had an 11-pound premie." О! У нас недоношенный ребенок в 4,5 кило.
Wow. This is beautiful. О. Она прекрасна.
Больше примеров...
Вот (примеров 311)
And, wow, that turns out to be you. И вот так неожиданность, им оказался ты.
Wow, can I get another microphone? Вот это да, можно мне другой микрофон?
Oh! Wow, Molly, now that's a hug. Ух ты, Молли, вот это обнимашки.
Wow! Now, that is a duet! Вот это - дуэт!
Wow, I think we finally found something Newton's a snob about. Вот и выяснили, что Ньютон тоже сноб.
Больше примеров...
Оу (примеров 51)
Wow, you guys got to fix this. Оу. ребят, вам надо с этим что-то делать.
Wow, that is so self-sacrificing that you would let mindy move across the country to pursue her dreams. Оу, это так самоотверженно, что ты позволяешь Минди пересечь страну чтобы следовать за мечтами.
Wow. Surprised you don't get thrown. Оу, удивительно, что ты не чувствуешь себя брошенным
Wow, thank you, sis. Оу, спасибо, сестренка.
Wow, I don't usually bring up threesomes till the one-month mark when things start to go stale. Оу, я обычно не устраиваю тройничок раньше, чем через месяц, когда новизна проходит.
Больше примеров...
Блин (примеров 25)
Wow, look at that mop of hair you've got. Блин, что у тебя за прическа.
Wow, all right, this is pretty embarrassing. Блин, так неловко получилось.
Wow, it was amazing. Блин, это было удивительно.
Wow, that's pretty hardcore. Ух-ты, вот это круто. Блин.
Wow, you're... gosh, you're making me feel more important than a dwarf among midgets. Ну и ну, вы... блин, заставили меня почувствовать себя... важнее коротышки среди карликов.
Больше примеров...