Английский - русский
Перевод слова Word

Перевод word с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слово (примеров 14460)
I've narrowed it down to three places that mention the word Dinah. Я отобрал три места, где упоминается слово Дина.
I give you my word, it wasn't. Даю тебе честное слово, это не я.
I've narrowed it down to three places that mention the word Dinah. Я отобрал три места, где упоминается слово Дина.
Well, I'm not quite sure of the word. Ну, не могу точно подобрать слово.
No, that's not a word that leaps to mind. Нет, это не то слово, которое приходит на ум.
Больше примеров...
Поговорить (примеров 915)
I need a word with Mister Reynolds. Мне нужно поговорить с мистером Рейнольдсом.
Could I have a word with you, Troels. Можно мне поговорить с вами, Троэльс.
Yes, Bertie thinks he might totter out and have a word with Gertrude, don't you? Да, Берти решил, что лучше ему пойти на террасу... и поговорить с Гертрудой, не так ли, Берти?
Could I have a word with you? Можно поговорить с тобой?
I need a word. Нужно с ним поговорить.
Больше примеров...
Сказать (примеров 728)
The occupants are so shocked ...that, they couldn't say a word to the media. Незаконные поселенцы настолько шокированы что не в состоянии ни слова сказать репортёрам.
I have never been there and I must see him one last time and tell him one word. В Варшаву, чтобы, не был я, должен еще раз его увидеть и сказать ему хоть одно слово.
I've got something to tell you, and I don't want you to say a word. У меня есть что сказать тебе, и я хочу, чтобы ты ни говорил ни слова.
That I can tell you in one word: Могу сказать лишь одно:
I have a word or two for some people one didn't expect to be rubbing shoulders with. Хотела бы я сказать пару слов кое-кому, с кем не следует находиться в культурном обществе.
Больше примеров...
Термин (примеров 381)
He confirmed that the word "refugee" used in the report covered internally displaced persons. Кроме того, в отношении использованного в докладе термина "беженец" он подтверждает, что этот термин охватывает лиц, перемещенных внутри страны.
He had, however, acknowledged that the use of the word "Arabization" was perhaps not very felicitous. Вместе с тем он признал, что термин "арабизация" не является, по всей видимости, наиболее адекватным.
Mr. ABOUL-NASR said that as the term "carrier subjects" was incomprehensible to most readers, he suggested ending paragraph 4 after the word "curricula" and deleting the rest. Г-н АБУЛ-НАСР говорит, что, поскольку термин "профильные предметы" является не понятным для большинства читателей, он предлагает поставить точку в пункте 4 после слов "учебных программ" и исключить остальную часть текста.
The word functor was borrowed by mathematicians from the philosopher Rudolf Carnap, who used the term in a linguistic context; see function word. Термин «функтор» был позаимствован математиками из работ философа Рудольфа Карнапа, при этом у Карнапа слово «функтор» относилось к лингвистическому понятию.
The right to use another person's property for a specific purpose or to do work on it is generally referred to in the Guide by the word "easement". Для обозначения права использовать имущество другого лица с конкретной целью или выполнять на его территории определенные работы в Руководстве обычно применяется термин "сервитут".
Больше примеров...
Словечко (примеров 240)
So if you could put in a good word for us up there... Так что, если ты можешь замолвить за нас словечко там наверху...
Let me also say a word on the departure of our colleague from Poland, Ambassador Rapacki. Позвольте мне также сказать словечко об уходе нашего коллеги из Польши посла Рапацкого.
How about putting in a good word for me down at headquarters? Замолвишь за меня словечко в штаб-квартире.
Put in a word for me, will you? Замолви за меня словечко, а?
If you happen to speak Japanese, think about that little word "ne" that you use at the end of a lot of sentences. Если вы говорите по-японски, вспомните такое маленькое словечко «нэ», часто вставляемое в конец фразы.
Больше примеров...
Новости (примеров 213)
Well, then, we'd best send the word along. Тогда нам стоит передать новости дальше.
Your Majesty, word from the West Gate. Ваше Величество, новости с Западных ворот.
Any word on Ellie? Хорошо. -Есть новости об Элли?
Any word on Ray? Есть новости о Рее?
McCain and his wife Roberta treated the news stoically, attending a dinner party in London without indicating anything was wrong even though initial word indicated their son was unlikely to have survived the shoot-down. Маккейн и его жена Роберта стоически восприняли новость, при посещении званого обеда в Лондоне, не показывая, что что-то не так, хотя первоначальные новости подразумевали, что их сын вряд ли выжил после сбивания самолёта.
Больше примеров...
Слышно (примеров 220)
Any word from your brothers? Слышно что-нибудь от твоих братьев?
And what's the word from Philadelphia? А что слышно из Филадельфии?
What's the word on Kirk? Что слышно от Кёрка?
Any word on Juliette? От Джульетты что-нибудь слышно?
What's the word on klein? Что слышно о Кляйне?
Больше примеров...
Сообщение (примеров 188)
We've sent word with one of Snow's bluebirds. Мы послали сообщение с одной из соек Белоснежки.
It was agreed to add, in paragraph 53, after the word "telefax" the words "or electronic message". Было решено добавить в пункте 53 после слова "телефакс" словосочетание "или электронное сообщение".
In that case Rak'nor would've sent word. Тогда бы Ракнор прислал сообщение.
I've sent word to the United Forces. Я послал сообщение Объединенным Силам.
If you don't want to receive status updates you've previously subscribed to, you can cancel them by sending a messages with the word STOP. Если вы хотите прекратить получать ранее запрошенные вами обновления о статусе авиарейсов, отправьте сообщение со словом СТОП (или STOP) - это отменит отправку вам дальнейших извещений об изменениях в статусах рейсов.
Больше примеров...
Весть (примеров 96)
I'm saying we put the word out that you ready to talk a truce. Можно разнести весть о том, что мы готовы обсудить перемирие.
Spread the word - the king is back, and the kingdom is once again on sound footing. Разнесёте весть, что король вернулся, и королевство вновь твёрдо стоит на ногах.
I must send word to Brittany. Я пошлю весть в Бретань.
That should spread the word. Это должно разнести весть.
The purpose of these orders is still not clear, but as word spread through the Italian ranks many began to celebrate the end of the war and even to fraternize with the French. Цель этих приказов всё ещё остаётся неясной, но весть быстро распространилась среди итальянских фронтовиков, многие начали отмечать конец войны и даже брататься с французами.
Больше примеров...
Слух (примеров 120)
Word on the waterways is Captain Hook had gone soft. Волны слух разносят, что Капитан Крюк стал слишком мягким.
Word on the street is you get to go home today. Прошел слух, тебя сегодня выписывают.
Word going around, his name was Alonzo Martinez. Ходит слух... что его имя - Алонзо Мартинез.
I think word spread around Hampstead. Видимо, по Хэмпстеду прошёл слух.
Good news - we've put word out nicholas halden's in town and looking to do business. Хорошие новости - мы пустили слух о Николасе Холдане в городе и готовы делать дело.
Больше примеров...
Известие (примеров 58)
By now, word has gotten out to the press... and the public, thirsting for thrills and novelty... is immediately captivated. Известие попадает в прессу... и публика, жаждущая острых ощущений и новинок... немедленно очарована.
I had to read some of his letters to get word back home, and it was only then that I realised the girlfriend he spoke of... wasn't a girl at all. Мне пришлось прочесть его письма, чтобы отправить известие домой, и только тогда я понял, что подружка, о которой он говорил... была вовсе не девушкой.
Any word from Core Phone? Есть какое-нибудь известие из КорФона?
Word spread around the globe. Известие распространилось по Земле.
If the word about the King's condition gets out the Court will fall into unimaginable chaos Если это известие распространится, во дворце начнется хаос.
Больше примеров...
Обещание (примеров 52)
All you've given me to go on is Garrett's word. Все, что ты мне можешь предложить, это обещание Гаррета.
I take him at his word. Я хочу, чтобы он выполнил свое обещание.
How do I know you're going to keep your word? Как я узнаю, что ты сдержал обещание?
You have my word. У вас есть мое обещание.
L appreciate your silence and you have my word I'll stand by my pledge to you come what may. Благодарю тебя за молчание и, ты можешь на меня положиться, я сдержу данное тебе обещание, во что бы то ни стало.
Больше примеров...
Выражение (примеров 163)
The boss deeply appreciate the word "reunion"? что боссу больше нравится выражение "обьединение"?
Since girls and women who are oppressed by abject poverty are at the centre of grass-roots programmes and direct service projects within our organization we value the emphasis on the word "empowerment". Поскольку осуществляемые нашей организацией на низовом уровне программы и проекты непосредственной помощи нацелены на девочек и женщин, страдающих от крайней нищеты, нам особенно дорого выражение «расширение прав и возможностей».
Another governmental representative suggested replacing the words "have the right to" by "are free to" and the word "rights" by "freedom". Еще одна правительственная делегация предложила заменить выражение "имеют право" словами "обладают свободой" и слово "право" словом "свободу".
If the sentence was maintained, he proposed deleting the word "their" and replacing the phrase "established professional standards" by "generally recognized professional ethics". Если же эта фраза будет сохранена, то он предлагает исключить слово "их" и заменить выражение "установленные профессиональные стандарты" на выражение "общепринятая профессиональная этика".
KoiBito is a Japanese word and means "the one you are in love with" and in our case "we are in love with Koi". KoiBito - японское выражение, которое означает "возлюбленный", в нашем случае ими являются Кои.
Больше примеров...
Текстовый (примеров 37)
Somehow we managed to design a word processor that doesn't have fonts. Как то нам удалось спроектировать текстовый редактор, который не имеет шрифтов.
It includes word processing, presentation, and spreadsheet modules, and is made up of GUI, API, and format specifications. Включает в себя текстовый процессор, презентации и табличные модули, а также GUI, API и спецификации форматов.
Instead of thinking about paper printouts and punch cards, I imagined a magic blackboard that if you erased one number and wrote a new thing in, all of the other numbers would automatically change, like word processing with numbers. Вместо того чтобы думать о бумажных распечатках и перфокартах, я представлял волшебную доску, где, если вы удалили одно число и вписали новое, все остальные числа тоже автоматически изменятся - такой текстовый редактор для чисел.
System software contrasts with application software, which are programs that help the end-user to perform specific, productive tasks, such as word processing or image manipulation. В состав системного программного обеспечения входят: Операционные системы, Среды программирования (компилятор ы, транслятор ы, компоновщик и, загрузчик и, отладчик и, текстовый редактор, библиотеки подпрограмм), Утилиты, Системы управления файлами и Системы управления базами данных.
GEOS closely resembles early versions of the classic Mac OS and includes a graphical word processor (geoWrite) and paint program (geoPaint). GEOS имеет сходство с ранними версиями Mac OS, в поставке идёт текстовый процессор (geoWrite) и графический редактор (geoPaint).
Больше примеров...
Речь (примеров 134)
Since the concept of "perished foodstuffs" is not defined, FAO suggested substituting the word "perished" by "expired". Поскольку понятие "испорченных продуктов" не имеет определения, ФАО предлагает вести речь о "продуктах с истекшим сроком годности".
The Rack doesn't just take your word on Level Fives. А.К.В. не верят тебе на слово, когда речь идет о 5 уровне.
I think it should not really be a "structured" discussion - and that word has already been criticized by some speakers - it should be called, rather, a "thematic" discussion. Я считаю, что речь не идет на самом деле о "структурированной" дискуссии - и это слово уже подверглось критике со стороны некоторых ораторов, - это должно называться скорее "тематической" дискуссией.
The traits the word childish addresses are seen so often in adults that we should abolish this age-discriminatory word when it comes to criticizing behavior associated with irresponsibility and irrational thinking. Черты, описываемые словом ребяческий, так часто присущи взрослым, что мы должны отказаться от этого дискриминирующего по возрастному признаку слова, когда речь заходит о критике безответственного и иррационального поведения.
In a word, the task involves nothing more or less than striking the necessary balance between the concerns and interests of the various parties in a world freed of the constraints of the cold war. Одним словом, речь идет ни больше ни меньше как о том, чтобы найти необходимый баланс между заботами и интересами и одних, и других в мире, избавившемся от ограничений "холодной войны".
Больше примеров...
Ворд (примеров 6)
Now you've opened Word; close it. А теперь ты открыла ворд - закрой его!
In the case of translation work in the Word format, you need to find Tools on the upper bar, then click it and go to Statistics. При выполнении перевода документа в формате Ворд, на верхней панели инструментов надо найти значок Сервис, затем щелкнуть по нему и войти в Статистику.
Word got around what you did, Ворд рассказал всем что ты сделал
log onto Microsoft Word, or Apple Text, "зайти в Майкрософт Ворд или Эпл Текст,"
However, when the President retaliates and gets him fired from The Word, Spider and his assistants manage to evade a forced eviction and disappear into The City. Несмотря на то, что президент отбивается, и даже вынуждает «Ворд» уволить Спайдера, тот умудряется избежать выселения и умышленно растворяется в городе.
Больше примеров...
Word (примеров 260)
This font is included by Microsoft with several products: Access 2000, Excel 2000, FrontPage 2000, Office 2000 Premium, Outlook 2000, PowerPoint 2000, Publisher 2000, Word 2000. Этот шрифт включен в ряд продуктов Microsoft, таких как Access 2000, Excel 2000, FrontPage 2000, Office 2000 Premium, Outlook 2000, PowerPoint 2000, Publisher 2000, Word 2000.
The theme song, "The Yellow Brick Road Song", is performed by spoken word poet and musician Iyeoka Okoawo. Тема для заставки «The Yellow Brick Road Song» была написана поэтессой жанра spoken word и музыкантом Ииокой Окоавой.
Such word processors should not be confused with an electric typewriter. В СССР об их существовании, в основном, узнали из рассказа С. Кинга "Word Processor of the Gods".
Although she had previously spoken in fantasies and dream sequences, Maggie's first word spoken in the normal continuity of the series occurred in "Lisa's First Word", when she was voiced by Elizabeth Taylor. Хотя Мэгги говорит в сценах, обыгрывающих фантазии или мечты персонажей, Мэгги говорит своё первое слово, в обычной временной линии сериала, в серии Lisa's First Word, когда она была озвучена Элизабет Тейлор.
It contains previously unrecorded compositions (with the exception of "No Way Out" and "Slowdown", which appeared on 1989's A Word from the Wise and 1993's Unknown Road respectively) by their late bassist Jason Thirsk. Хотя Pennywise считают Yesterdays полноценным альбомом, он содержит ранее незаписанные (за исключением «No Way Out» и «Slowdown», которые появились в 1989 в A Word From the Wise и в Unknown Road 1993 года соответственно) с их прежним басистом Джейсоном Тёрском.
Больше примеров...