Английский - русский
Перевод слова Van

Перевод van с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фургон (примеров 1534)
So the van runs over our torso and a trash bag, the vic's sweater gets caught in the undercarriage of the van, and when the van takes off... Значит фургон проезжает по нашему торсу и мешку с мусором, его свитер попадает в ходовую часть фургона, и тогда он тащит его...
You may even have to get out of the van. Возможно, придется даже покинуть фургон.
Okay, church lady says the van is usually driven by their reverend, a Father Joseph Leahy. Женщина из церкви сказала, что обычно фургон водит их священник, отец Джозеф Лехи.
You get another transit van, more powerful engines, totally redesigned. Вы берете другой фургон, более мошные двигатели, полностью переделываем.
We have your van. Твой фургон у нас.
Больше примеров...
Van (примеров 368)
On March 7, 1964, a young aircraft engineer, Theo van Eijck, of the Dutch Naval Air Arm MLD stole a two-engined Grumman S-2 Tracker maritime patrol aircraft at RAF Hal Far in Malta and flew to Libya. У 7 марта 1964 года авиатехник авиаслужбы ВМФ Голландии матрос 1-го класса Тео ван Эйк (Theo van Eijck), 21 год, угнал двухмоторный патрульный самолёт «Грумман Трекер» с авиабазы ВВС Великобритании Хал Фар на Мальте и полетел в Ливию.
She co-wrote "Heavenly Houseboat Blues" with Townes Van Zandt. Вместе с Таунсом Ван Зандтом она написала трек «Heavenly Houseboat Blues» для его альбома The Late Great Townes Van Zandt.
Van der Valk Hotel Houten Utrecht is housed in a tower building, rising up to a height of 60 metres. Отель Van der Valk Houten Utrecht расположен в башне высотой 60 метров.
The language has similarities with both German and Dutch, and Hendrik van Veldeke, a medieval writer from the region, is referred to as both one of the earlier writers in German and one of the earliest writers in Dutch. Хендрик ван Велдеке (Hendrik van Veldeke), средневековый писатель, происходящий из этого региона, считается одновременно одним из самых первых нидерландских авторов и одним из ранних немецких авторов.
Van Halen released 5150 (1986), their first album with Sammy Hagar on lead vocals, which was number one in the US for three weeks and sold over 6 million copies. В 1986 году группа Van Halen вместе с новым вокалистом Сэмми Хагаром выпустила альбом 5150, который достиг первой позиции в США за три недели, и было продано более шести миллионов копий.
Больше примеров...
Грузовик (примеров 143)
Movin' up. I need you to get a van and a four-door. Мне надо чтобы ты достал грузовик и четырехдверный седан.
~ You wait here, I'll get the van. Жди здесь, я подгоню грузовик.
Well, that's the moving van that has a lot of boxes I have to unpack. Это грузовик с кучей коробок, которые мне нужно разбирать.
I'm hiring a van to pick up my stuff. Я наняла грузовик для перевозки.
A van, maybe a truck. Фургон, может, грузовик.
Больше примеров...
Машину (примеров 166)
All right, kids, get in the van. Ладно, дети, садитесь в машину.
Right, get them in the van. Так, в машину их.
Put this man in the van. Сажай ёго в машину.
All right, what about the van? Есть информация про машину?
We're taking your van. Мы забираем твою машину.
Больше примеров...
Микроавтобус (примеров 66)
Have the computer cross-check it with overhead satellites every 15 minutes, the van behind it, too. Пусть компьютер проверяет спутники каждые пятнадцать минут и микроавтобус тоже.
None, walk. 1 A car or a van: Не пользуюсь, пешком. 1 Автомобиль или микроавтобус:
You do know that that transport van contained evidence from a case we were working? Ты знаешь, что этот микроавтобус содержит доказательства по тому делу, над которым мы работаем?
A man who claimed to have witnessed the incident insisted that the van was driving slowly and kept going forward until it hit a cement block at the checkpoint. Один мужчина, который утверждал, что он был свидетелем этого инцидента, настаивал на том, что микроавтобус ехал медленно и двигался до тех пор, пока он не ударился о цементный блок на контрольно-пропускном пункте.
The Elf Light Bus has integrated bodywork and the long wheelbase and seats 21 passengers (chassis codes BL171/271 for the diesel/petrol) while the Elf Micro Bus fit into the very narrow slot between the Route Van and the Light Bus. Модель Elf Light Bus изначально производилась в кузове автобуса на длинной колесной базе и имеет сиденья на 21 пассажира (шасси BL171/271), а микроавтобус Elf Micro Bus занял место между моделями Route Van и Light Bus.
Больше примеров...
Машине (примеров 117)
And I am not talking about the van. И я говорю не о вашей машине.
Before you crashed the van, how did you know you wouldn't just die? Прежде чем врезаться на машине, откуда ты знала, что не умрешь?
Barry, we're in the van. Барри, мы в машине.
Two new suspects approaching in van. Два типа подъезжают на машине.
Rick Van Ness, who had scouted the location, had a role as a Grateful Dead fan who gives the hero a ride. Рик Ван Несс, занимавшийся поиском места для съёмок и работавший продакшн-менеджером фильма, сыграл роль поклонника Grateful Dead, подбросившего главного героя на своей машине.
Больше примеров...
Вэн (примеров 66)
One - armed assault on cho and van pelt, And two, a barn full of fire accelerant as well. Первое, вооружённое нападение на Чо и Вэн Пэлт, и второе, сарай, полный горючего вещества, по меньшей мере.
I'm just as surprised as you, Van. Я удивлена не меньше вашего, Вэн.
I don't care about Iron Eagle II, Van. Меня не волнует Железный Орел второй степени, Вэн.
Well, thank you, Van. Что ж, спасибо, Вэн.
Just open your eyes, Van. Просто открой глаза, Вэн.
Больше примеров...
Машины (примеров 69)
You know, maybe sell from a van... or setting up a stall. 'от€ лучше продавать с машины или поставить палатку.
And she was driving the van? Это она была за рулем машины?
Line up in front of the van. Всем построиться у машины.
The van keys are in the closet. Ключи от машины в кладовке.
There's a blue van two cars behind. Голубой фургон через две машины позади нас.
Больше примеров...
Фургончик (примеров 29)
Nevertheless, sometime this afternoon behind the market diner, an unmarked van will be waiting. И тем не менее, сегодня после полудня за магазином будет ждать фургончик без номеров.
Before she can answer, however, a flaming Dharma van crashes into one of the houses. Однако до того, как она успела ответить, пылающий фургончик Дхармы врезается в один из домов.
Why did Kramer have to park the van in the woods? Зачем Крамеру надо было парковать фургончик в лесу?
"If this van's a-rocking, don't come a-knocking." "Если фургончик качается, то лучше не входить".
You don't like the van? Тебе не нравится фургончик?
Больше примеров...
Минивэн (примеров 33)
The guy I paid off at the gas station just saw a van and two S.U.V.s heading this way. Парень, которому я заплатил на заправке, только что позвонил и сказал, что видел минивэн и 2 внедорожника, направляющиеся в нашу сторону.
There were two ambulances, a Jeep from the TV, a car and a van. Там было две скорой, Джип с ТВ канала, машина и минивэн.
Do any of them own a dark van? У кого-то из них есть тёмный минивэн?
Do you happen to know who owns the white van out in the car park? Вы случайно не знаете, чей там белый минивэн на стоянке?
And please use our van... И, пожалуйста, бери наш минивэн...
Больше примеров...
Автофургон (примеров 21)
In March 2012, UNDP handed over a cellular van to the Ministry of Justice to enable the transportation of prisoners in more decent conditions. В марте 2012 года ПРООН передала министерству юстиции специально оборудованный автофургон, что позволит обеспечить более адекватные условия перевозки заключенных.
The Mitsubishi Canter van shown on the HSBC bank CCTV security system was the carrier of the explosives. Автофургон «Мицубиси», заснятый охранной системой ЗТВС банка HSBC являлся средством доставки взрывчатых веществ.
Mansoor, aged 26, was riding a motorbike through an intersection when he was hit head-on by a van whose driver had run several red lights. Мансур, двадцати шести лет, ехал на мотоцикле, когда на перекрестке при лобовом столкновении его сбил автофургон, водитель которого несколько раз проехал на красный сигнал светофора.
During the last reporting period, progress was made in the line of inquiry around the Mitsubishi Canter van most likely used to carry the explosives. В течение предыдущего отчетного периода был достигнут определенный прогресс по поводу расследования гипотезы о том, что для доставки взрывчатых веществ, скорее всего, использовался автофургон «Мицубиси кантер».
Who bought and prepared the Mitsubishi Canter van? Who is the suicide bomber? Кто купил и готовил для преступления автофургон «Мицубиси кантер»?
Больше примеров...
Пикап (примеров 24)
Can I park the van at the gate? Можно, я пикап у ворот припаркую?
Is that his van outside? Это его там пикап?
They said they needed you to identify the van. Мне поручено опознать ваш пикап.
Where did you get that van from? Откуда у тебя этот пикап?
It is envisaged that with bodies: wagon, van and pickup truck. Предполагался выпуск с кузовами: универсал, фургон и пикап.
Больше примеров...
Грузовичок (примеров 8)
The Red Hood Gang parked their van there this morning. Колпак припарковал свой грузовичок возле, утром.
She said, we rent a van and write a sign on it... Она сказала, что можно арендовать грузовичок и написать на нём
Our van comes down the street, goes past the embassy and stops. В этот момент наш грузовичок поедет мимо посольства и остановится.
Well, they had a van parked up somewhere, I don't know where. Грузовичок, только где он стоит, не знаю.
I would take him with me in my van. Мы садились в грузовичок.
Больше примеров...
Ван (примеров 5480)
Mr. van BOVEN explained that his proposal to hold alternate winter sessions in New York had been made during the latter stages of the debate on the draft decision at the fifty-second session in a spirit of compromise, given the divergence of views on the issue. Г-н ван БОВЕН поясняет, что его предложение о проведении на альтернативной основе зимних сессий в Нью-Йорке было сделано на последних этапах обсуждения проекта решения на пятьдесят второй сессии в духе компромисса, учитывая расхождения мнений по данному вопросу.
He blames Mr. Van Doren. Он винит в этом мистера Ван Дорена.
So if you have done anything to Grace Van Pelt, Поэтому, если ты сделал хоть что-нибудь с Грейс Ван Пелт,
When Van Vliet heard the tape he said excitedly, "That's what I want!" Когда Ван Влиет услышал плёнку, то воскликнул: «Вот это - то, что мне нужно!».
Johannes van Keulen (1654, Deventer - 1715, Amsterdam) was a 17th-century Dutch cartographer. Кёлен, Иоганн ван (1654-1715) - голландский картограф XVII века.
Больше примеров...
Вана (примеров 49)
It's not fair I should feel ill when I hear lovely, lovely Ludwig van. Нечестно то, что я чувствую себя больным, когда слышу музыку любимого Людвига вана.
No, I need to find Van. Нет, мне надо найти Вана.
And the song is from Van Morrison. Это песня Вана Моррисона.
You're right about Van. Ты был прав насчёт Вана.
In February 2016, the main cast was announced: Vanessa Hudgens as the main character, Emily Locke, Danny Pudi as Teddy, Alan Tudyk as Van and Christina Kirk as Jackie. В феврале 2016 года Ванесса Хадженс получила главную роль Эмили Лок, Дэнни Пуди получил роль Тедди, Алан Тьюдик - роль Вана Уэйна, а Кристина Кирк - Джеки.
Больше примеров...