| Remind me how to upload again. | Напомни мне, как загрузить это в сеть. |
| Click here to upload your video. | Для того, чтобы загрузить Ваше видео, кликните здесь. |
| All we have to do is upload our file and... | Всё, что нам нужно сделать - это загрузить наш файл и... |
| This will upload everything I need... | Это позволит загрузить все, что мне нужно... |
| I can't figure out how to upload an image. | Я не могу сообразить, каким образом загрузить изображение. |
| They never got a chance to board the Aurora or upload any of the Ancient information. | Им не выдался шанс высадиться на Аврору и загрузить какую-либо информацию Древних. |
| Now, we need to upload a photo. | Да. Теперь, нам нужно загрузить фотку. |
| We inject the infected virus into my system and then I go back and let him upload me. | Мы введём вирус в мой организм, а затем я вернусь и позволю ему загрузить себя. |
| Request permission to upload the symbols into the base supercomputer for analysis. | Прошу разрешения загрузить символы в суперкомпьютер базы для анализа. |
| I can use their system to upload the data from the flight key. | Я могу использовать их систему, чтобы загрузить данные с полетного ключа. |
| It takes, like, 200 pictures to get anything worth using, And now I can't upload. | Я перебрала 200 картинок, чтобы получить что-либо стоящее, и теперь не могу их загрузить. |
| I been trying to upload those data sets you wanted, but I'm locked out. | Я пытался загрузить ту информацию, что ты хотел, но был заблокирован. |
| We believe that Chuck wants to use them to upload a pristine version of the Intersect. | Мы считаем, что Чак хочет воспользоваться ими, чтобы загрузить оригинальную версию Интерсекта. |
| You have got to upload that schematic in the next three minutes. | Ты обязан загрузить эту схему в следующие три минуты. |
| We need to upload it to Ian's computer and hopefully it'll interrupt the signal. | Нужно загрузить её в компьютер Йена - и будем надеяться, что сигнал удастся прервать. |
| This allows the user to verify whether or not we can upload photos to their albums. | Это позволяет пользователю проверить, правильно ли мы или нет можно загрузить фотографии в свои альбомы. |
| Let us remember the exact form, important that in the name of the file upload post 2 information: name and job category. | Давайте помнить точную форму, важно, что в имя файла загрузить отправить 2 информацию: название и категорию вакансии. |
| Therefore Akira intends to upload new packages to unstable interimly. | Поэтому Акира намеревается временно загрузить новые пакеты в нестабильный дистрибутив. |
| Trickle is responsible for limiting the use of the band both in download and upload of a specific application. | Трикл несет ответственность за ограничение использования полосы, как в скачать и загрузить от конкретного приложения. |
| Head over to the upload area on the site and follow instructions verbatim. | Глава свыше чтобы загрузить область Zapak Мир и следуйте инструкциям дословно. |
| In 2009 the newly established picture upload space, to provide users to share pictures on the web function. | В 2009 году вновь созданного пространства загрузить картинку, чтобы предоставить пользователям возможность совместного использования фотографий на веб-функцией. |
| ImageDash free picture upload space, outside the company, the largest single-file support to 2048 KB. | ImageDash свободное пространство загрузить картинку, за пределами компании, крупнейшие гуськом поддержку до 2048 КБ. |
| Here you can upload photos, add or change communities, as well as personal and business information. | На данной странице вы можете загрузить фотографии, добавить или изменить сообщества, персональную, а так же профессиональную информацию. |
| MIL + SNS can not upload pictures. | MIL + SNS не могу загрузить фотографии. |
| To upload a file and file sharing is actually quite common. | Чтобы загрузить файл, и обмен файлами на самом деле довольно распространенным явлением. |