She's traveling westbound towards Madison. |
Она движется на запад к Мэдисон. |
He is traveling across icy seas to his home. |
Он движется через моря к своему дому. |
Vehicle's traveling southbound on Rialto Ridge at high rate of speed. |
Автомобиль движется в южном направлении по Риальто Ридж на высокой скорости. |
In 1941 he proposed the interpretation of the positron as a positive energy electron traveling backward in time. |
В 1941 году он предложил интерпретацию позитрона, как электрона с положительной энергией, который движется назад во времени. |
Suspect traveling south on Hobart in an orange trike. |
Подозреваемый движется на юг по Хобарт на оранжевом велике. |
Keeps anything traveling slower than lightspeed... from getting through. |
Они не пропускают всё, что движется... медленнее света. |
The train is traveling about a million times too slow for that. |
Поезд движется в миллион раз медленнее, чем нужно. |
Ballistic missile traveling at 9,700 miles per hour. |
Баллистическая ракета движется со скоростью 16000 км в час. |
That is to say, the fine-structure constant shows the electron traveling at nearly 1/137 the speed of light. |
То есть, такой электрон движется почти с 1/137 скорости света. |
We could probably calculate the speed that the satellite is traveling, if we do a little basic math here using the Doppler effect. |
Может, мы могли бы вычислить скорость, с которой движется спутник, а что если мы сделаем простейшие расчеты, используя эффект Доплера. |
As time passing... the point on the line traveling through space and time. |
Проходит время, и точка на линии движется через пространство и время. |
The car is traveling in the direction it is pointed, and the driver feels in control. |
Автомобиль движется в заданном направлении, и водитель чувствует, что он управляем. |
Well, now I'm imagining that the ball is traveling in deep space with with no stars or planets around it. |
Ну... теперь я представляю, что ядро движется в космосе... и вокруг... нет ни звёзд, ни планет. |
Central 99, air support has visual on the suspect traveling north on Interstate 19. |
Центральный 99. Подозреваемый движется на север по шоссе номер 19! |
Ms. Rosenthal, if a train carrying 27 passengers leaves Grand Central Station at 9:00 a.m., travels 800 miles to Chicago, arriving at 5:00 p.m., how fast was it traveling? |
Мисс Розенталь, если поезд с 27 пассажирами отправляется с центрального вокзала в 9 утра, проходит расстояние в 1200 км. до Чикаго, и прибывает в 5 вечера, то с какой скоростью он движется? |
Target vehicle traveling south. |
Цель движется на юг. |
It means that the comet is traveling faster. |
значит и комета движется быстрее. |
A general warning has been issued against Lemmy Caution who is traveling in the direction of Marseilles. |
Ориентировка о Лемми Кошене, который движется в сторону Марселя. |
Although Moldova still has many possible pitfalls on its road to becoming a fully modern democratic state, it is clear that it is nonetheless traveling the road in the right direction, albeit with some fits and starts. |
Хотя Молдова по-прежнему сталкивается со многими препятствиями на пути к созданию в полной мере современного демократического государства, ясно, что она, тем не менее, движется в правильном направлении, хотя и несколько скачкообразно. |
We could probably calculate the speed that the satellite is traveling, if we do a little basic math here using the Doppler effect." |
Может, мы могли бы вычислить скорость, с которой движется спутник, а что если мы сделаем простейшие расчеты, используя эффект Доплера. |
How fast is the wave traveling now? |
С какой скоростью волна движется в данный момент? |
So this robot is now traveling at two to three meters per second, pitching and rolling aggressively as it changes direction. |
Этот робот движется со скоростью 2-3 м/с, агрессивно бросаясь из стороны в сторону. |