| It's not like you need a ton of power... | Для нее не нужно много электричества... | 
| But then we realized we had a ton in common. | Но потом мы поняли что у нас много общего. | 
| He could be watching a ton of TV. | Он наверное слишком много смотрит телевизор. | 
| I got a ton of screen grabs I can show you. | Я сделала много скриншотов, я могу показать вам. | 
| Well there was a ton of gunfire a while ago, but nothing since. | Не так давно там было много стрельбы, но с тех пор ничего. | 
| Learning a ton, and I'm loving it. | Много учить, но мне нравится. | 
| It's not like you know a ton about me. | Как будто ты обо мне много знаешь. | 
| A ton of them were just dropped off. | Там много и тех, кого только что подсадили. | 
| Ira works a ton for the DOD. | Айра работал для Министерства Обороны много над чем. | 
| Still got a ton of work to do here. | И у нас ещё очень много работы. | 
| Great, 'cause we got a ton of work to do. | Отлично, потому что у нас много работы. | 
| Well, the gallery has a ton of wall space. | Ну, на стенах в галерее ещё много места. | 
| I have a ton of work. | Боюсь, не выйдет, много работы. | 
| Knows a ton about old buildings. | Очень много знает о старинных постройках. | 
| I know a ton of funny stuff about him. | Франсуа? Я знаю много забавных историй о нем. | 
| Must've robbed a ton of houses. | Должно быть, он ограбил много домов. | 
| Now get a job, because I need a ton of money. | А теперь ищи работу, потому что денег мне нужно очень много. | 
| They say fat people generate a ton of heat. | Говорят, толстые люди генерируют много тепла. | 
| Actually, I hit a ton of stuff on the way over here. | Вообще-то, я много чего сбил по дороге. | 
| It was just, Tom was working a ton and I was wandering around this strange city feeling lost. | Том много работал, а я блуждала по этому странному городу, чувствуя себя потерянной. | 
| Okay, he needs a ton of calcium to help him heal. | Ему нужно много кальция, чтобы исцеляться. | 
| But Sophia has a ton of homework, so... | Но у Софии много домашних заданий, так что... | 
| You and I have a ton in common. | У нас с тобой много общего. | 
| Artie, I don't have a ton of memories of Claire. | Арти, у меня не много воспоминаний о Клэр. | 
| Not a ton of news coming out of the medical unit, so... | Не так много новостей приходит из медицинской части, так что... |