Английский - русский
Перевод слова Tomorrow

Перевод tomorrow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Завтра (примеров 20000)
She said she had to take her mom to the doctor tomorrow. Она сказала, что ей надо вести маму к врачу завтра.
A water lily painting, weapons, an art auction tomorrow night. Картина кувшинки, оружие, аукцион искусств завтра вечером.
If it's really important to you, I will pick it up tomorrow. Если для тебя это так важно, я завтра её заберу.
WESLEY: I guess... I'll see everyone tomorrow. Я полагаю, а... увидимся со всеми вами завтра.
Maybe... I'll go with you tomorrow. Может быть... я пойду с тобой завтра.
Больше примеров...
Завтрашнего дня (примеров 441)
It will have been raining for a week tomorrow. Дождь с завтрашнего дня будет лить неделю.
Detective Holder will take over the case tomorrow. С завтрашнего дня этим делом будет заниматься детектив Холдер.
I'm scared about tomorrow. Я беспокоюсь насчет завтрашнего дня.
I want the fleet underway by 0900 tomorrow. Флот должен быть готов к 9 утра завтрашнего дня.
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow? С завтрашнего дня нам следует обходиться кукурузными хлопьями или чем-нибудь лёгким?
Больше примеров...
Завтрашнему дню (примеров 85)
Didn't you say that you'll complete it tomorrow? Вы же сказали, что закончите к завтрашнему дню.
The ink will come out for tomorrow. Чернила выведутся к завтрашнему дню.
I bet by this time tomorrow... Уверен, к завтрашнему дню...
You prepping for tomorrow? Ты готовишься к завтрашнему дню?
So, tomorrow, it can be better assessed,... this great reciprocated love,... satisfied and happy. Так надо, чтобы к завтрашнему дню, всё превратилось в великую, взаимную любовь что дарит радость, счастье... и покой.
Больше примеров...
Утром (примеров 1750)
He'll appear in the Juvenile Court tomorrow morning Завтра утром он предстанет перед судьёй по делам несовершеннолетних.
Tomorrow morning... we're going to gather in Wushe что завтра утром... мы собираемся в Уше,
I'll start first thing tomorrow. Я начну завтра же утром.
I have to leave early tomorrow. Мне уезжать рано утром.
But tomorrow, we are nearing dawn. С удовольствием прикончил бы гада, который заменил нас, но утром мы уходим.
Больше примеров...
Утра (примеров 730)
Michael Maguire's on the eight o'clock flight to Glasgow tomorrow morning. Майкл Макгвайр вылетает в Глазго завтра в 8 часов утра.
All right, people, we resume survival training tomorrow at 0800. Так, народ, навыки по выживанию продолжим изучать завтра в 8 утра.
Hitting it bright and early tomorrow morning. Решили осмотреть их с утра пораньше.
All right, guys, but seriously, tomorrow at 9:00 a.m., I have my big admissions interview at Northern. Ребята, серьёзно, завтра в 9 утра, у меня важное собеседование в Нортерне.
She will be that its driver it could take me until there? I wait to conclude the busineses on evening tomorrow. Возможно ли мне уехать после того, как дилижанс доставит паспорт в шесть часов утра?
Больше примеров...
Будущего (примеров 124)
If we do not address those problems effectively now, we will not be able to contain the tensions and violence around us or build a peaceful and just tomorrow. Если мы не будем эффективно решать эти проблемы сегодня, то мы не сможем подавить существующие в нашем мире напряженность и насилие и заняться вопросами построения мирного и справедливого будущего.
The objective is to achieve multi-party consensus in respect of constitutional changes, to fulfil the legitimate aspirations of the Sri Lankan people enabling them to work in unison and with a sense of national identity for a better tomorrow. Он сформирован с целью добиться консенсуса между различными партиями по вопросу о внесении поправок в Конституцию в интересах удовлетворения законных чаяний народа Шри-Ланки и создания условий, позволяющих людям, воодушевленным чувством национальной самобытности, в едином строю трудиться во имя лучшего будущего.
These were the first elections run entirely by the Afghan Independent Election Commission, with support from the United Nations Development Programme project entitled, "Enhancing legal and electoral capacity for tomorrow". Это были первые выборы, которые целиком проводила Афганская независимая избирательная комиссия, которой оказывала содействие Программа развития Организации Объединенных Наций по линии проекта, озаглавленного «Укрепление будущего правового и избирательного потенциала».
Ms. Jarbussynova: The historic Millennium Summit played a significant role in raising the awareness of the international community about the future role of the United Nations in bringing about a better tomorrow for all mankind. Г-жа Джарбусынова: Исторический Саммит тысячелетия сыграл важную роль в плане повышения осознания международным сообществом роли Организации Объединенных Наций в обеспечении лучшего будущего для всего человечества.
At present, companies are moving to a brand-new posture towards a more brilliant tomorrow. В настоящее время компании переходят на совершенно новые позиции по более блестящего будущего.
Больше примеров...
Завтрашний день (примеров 139)
It's always a big day tomorrow. Ну, завтрашний день - всегда важен.
You have to believe it like there's no tomorrow. Поверь в это так, будто завтрашний день не наступит.
Because if there is a tomorrow, I'm going to be in A lot of trouble. Иначе, если завтрашний день наступит, у меня будет куча проблем.
I love you, tomorrow Я люблю тебя, завтрашний день
I'll see what tomorrow brings ? Я увижу что завтрашний день принесет?
Больше примеров...
Завтрашнем дне (примеров 50)
I never gave much thought to tomorrow. Я никогда не думала о завтрашнем дне.
I'm not too keen on thinking about tomorrow. У меня не очень получается думать о завтрашнем дне.
Let's not talk about tomorrow. Не будем говорить о завтрашнем дне.
Are you sure you're not just burying yourself in work to avoid thinking about tomorrow? И ты уверена в том, что ты просто не хоронишь себя на работе чтобы избежать мыслей о завтрашнем дне?
So, do not worry about tomorrow, For tomorrow he will take care of himself About his. Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своём.
Больше примеров...
Назавтра (примеров 30)
You got my invitation for the cocktail party tomorrow - and the fight on Saturday? Вы получили мое приглашение на коктейль назавтра и на субботний поединок?
But tomorrow, you might discover different things. Но назавтра вы можете обнаружить что-то совершенно другое
I see little point at this stage in convening a formal plenary meeting tomorrow unless my consultations are very quick, and we are able to proceed. Я усматриваю мало смысла в данный момент в созыве официального пленарного заседания назавтра, разве что только мои консультации пройдут очень быстро и мы окажемся в состоянии приступить к делу.
If you're referring to my face cage, I'll have you know that tomorrow I'm scheduled for a routine colonoscopy, and this apparatus helps me avoid solid foods. Если ты о моей клетки для лица, то скажу, что назавтра у меня запланирована простая колоноскопия, и этот прибор помогает мне избегать твердой пищи.
Everybody needs it tomorrow. Всем всегда нужно назавтра.
Больше примеров...
Tomorrow (примеров 64)
The Japanese bonus track "I Got Law" (demo version) was developed into the Gorillaz hit single "Tomorrow Comes Today". Японский бонус-трек «I Got Law» был представлен на сингле «Tomorrow Comes Today» от Gorillaz.
He appeared with Julian Assange on Episode 8 & 9 of World Tomorrow, "Cypherpunks". Вместе с Джулианом Ассанжем появился в 8 и 9 эпизодах телепрограммы World Tomorrow, «Киберпанки».
Other songs which Bono wrote about his mother include "Lemon", "I Will Follow", "Iris (Hold Me Close)" and "Tomorrow". Боно частично затрагивал эту тему в песнях «I Will Follow», «Tomorrow», «Lemon» и «Iris (Hold Me Close)».
Chambers, knew Oggins's wife, Nerma Berman Oggins, from the Rand School of Social Science, the ILGWU, and The World Tomorrow. Жена Чемберса также была знакома с Нермой Берман Оггинс, женой Исайи Оггинса, по совместному обучению в Школе социальных наук Рэнд, деятельности в женском «Международном союзе трудящихся по пошиву одежды» (ILGWU) и политическом журнале The World Tomorrow.
Brunettes Shoot Blondes has also cooperated with famous commercial brands to produce music for advertising, including Watsons (song: You Broke My Heart) and Nova Poshta (songs: Tomorrow and Nothing At All). Brunettes Shoot Blondes активно сотрудничает с известными брендами, их музыка нередко звучит в рекламных роликах: Watsons (песня You Broke My Heart), Новая Почта (песни Tomorrow и Nothing At All), ПриватБанк (песня You've Got To Move).
Больше примеров...
Завтрашней (примеров 243)
They're in Knoxville tomorrow night. Они будут в Ноксвилле завтрашней ночью.
Bad news... she's given us until tomorrow night, and then she's coming for Hope. Плохие новости - она дала нам время до завтрашней ночи, и затем она придёт за Хоуп.
What do you want to do about class tomorrow? Что мне делать с завтрашней лекцией?
About the graduation tomorrow night. Это для завтрашней церемонии выпуска.
I'm looking forward to the reunion panel tomorrow. Жду не дождусь завтрашней вечеринки.
Больше примеров...
Завтрашнее (примеров 90)
I'm coordinating our outfits for the trunk show tomorrow. Я работаю над нашими нарядами на завтрашнее шоу.
You got any plans for Derek's birthday tomorrow? У тебя есть какие-то планы на завтрашнее день рождение Дерека?
Well, the problem is, thanks to you, we have to spend tomorrow morning getting another car, so we'll have to hit two banks on Wednesday. Проблема в том, что, благодаря тебе, завтрашнее утро мы убьём на поиски машины, - потому в среду придётся обнести ДВА банка!
There's one seeks to stop the performance tomorrow! Кое-кто хочет остановить завтрашнее представление!
And you've moved tomorrow night's event? И вы переместили завтрашнее мероприятие?
Больше примеров...
Будущее (примеров 161)
The personification of the hope of mankind for a better tomorrow remains with the United Nations. Организация Объединенных Наций по-прежнему является олицетворением надежды всего человечества на лучшее будущее.
A tomorrow without a lot of Arkansas white boys' ideas in it Будущее, безо всяких идеалов от белых из Арканзаса.
We're working for a better tomorrow, - today. Мы работаем на будущее уже сегодня.
The arena club knows what's happening tomorrow because they're making it happen. Арена клуб знает, что случится завтра, потому что они делают будущее.
From this rostrum, I appeal to the representatives of Member States that all of us respond to the cries of our peoples and find the political will to adopt reforms of the international system that will enable us to provide a better tomorrow for our children. С этой трибуны я призываю представителей государств-членов к тому, чтобы все мы услышали голос наших народов и нашли политическую волю для проведения реформы международной системы, которая позволит нам обеспечить лучшее будущее для наших детей.
Больше примеров...
Завтрашних (примеров 43)
Honey, look. I bought us matching golf outfits for our lessons tomorrow. Дорогой, смотри, я купила нам костюмы для завтрашних уроков гольфа.
I should now like to provide members with some details as to the organization of our two meetings tomorrow. Теперь я хотел бы сообщить членам Комитета некоторые подробности относительно организации наших двух завтрашних заседаний.
I can't wait to read the front page tomorrow: Не могу дождаться завтрашних газет с заметкой на первой полосе:
Norway supports the recommendation of the Secretary-General in his report to the Security Council on the protection of civilians in armed conflict, and we are looking forward to the debate in the Council tomorrow. Норвегия поддерживает рекомендацию Генерального секретаря, содержащуюся в его докладе Совету Безопасности о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, и мы с нетерпением ожидаем завтрашних прений в Совете по этому вопросу.
This miserable is going to ride a charriot tomorrow. И этот несчастный собирается участвовать в завтрашних гонках на квадригах.
Больше примеров...
Сегодня (примеров 1449)
Do that today. I'm not here tomorrow and there's a price increase factored in if... Сделай это сегодня, завтра меня тут не будет, и нужно еще учесть повышение цены, если...
Is madame seeing anybody this afternoon, this evening or even tomorrow? Мадам принимает кого-нибудь сегодня днем, вечером или даже завтра?
Upon instructions from my Government, and pursuant to my letter to Your Excellency this morning, I would like to ask Your Excellency to convene an urgent meeting of the Security Council tomorrow afternoon, Sunday, 14 April 1996. По поручению моего правительства и в дополнение к письму, которое я направил Вашему Превосходительству сегодня утром, хотел бы просить Ваше Превосходительство в срочном порядке созвать дневное заседание Совета Безопасности завтра, в воскресенье, 14 апреля 1996 года.
We gather as leaders to find solutions to these challenges that will ensure the survival of humanity not just today but tomorrow and beyond. Мы, руководители государств, собираемся здесь для того, чтобы найти решения этих проблем, решения, способные обеспечить выживание человечества не только сегодня, но и завтра, и в будущем.
By investing in our employees, we acknowledge our role and responsibility in our community and help assure that we'll have the skilled workers we need to remain an industry leader in the high-tech business environment of today and tomorrow. Вкладывая средства в своих сотрудников, мы подтверждаем свою роль и ответственность перед обществом, а также обеспечиваем наличие квалифицированного персонала, который необходим для того, чтобы оставаться лидером в сфере высокотехнологичного производства не только сегодня, но и завтра.
Больше примеров...