You must pass down the tight passage. |
Ты должен пройти через узкий проход. |
Sir, that canal is too tight to turn around in. |
Сэр, канал слишком узкий, чтобы разворачиваться. |
The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses. |
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
The relatively tight labor market is causing wages to rise at an accelerating rate, because employers must pay more to attract and retain employees. |
Относительно узкий рынок труда вызывает повышение зарплат ускоренными темпами, поскольку наниматели вынуждены платить больше, чтобы привлечь и удержать сотрудников. |
They're forcing something into a really tight spot. |
Они пытаются засунуть что-то в очень узкий проём. |
Too bad it does not fit, it is tight. |
Будет плохо, если не подойдет, узкий. |
The hallway was tight, so I had to walk past her so she could close the door. |
Коридор был узкий, потому прошлось войти и пройти мимо неё, чтобы она могла закрыть дверь. |
Yes, well, it's very beautiful and it's cream-colored and tight and... |
Да, он очень красивый, кремового цвета и узкий, и... |
I don't mean tight. |
Я не имел в виду "узкий". |
Airway's too tight. |
Дыхательный путь слишком узкий. |
It is not too tight, is it? |
А он не слишком узкий? |