Well, I'd say throwing grown men through walls was stronger. | Ну, я бы сказал, что бросать взрослых мужиков на стены - это и так сильно. |
A bonus is given for throwing and catching without dropping the ball. | Предоставляется также бонус: можно бросать и ловить без потери мяча. |
As the battle develops between the New Attilan group and Lash's group, Jason taps into his powers for the first time and begins throwing rocks at Gorgon. | Когда битва развивается между Новой Аттиланской группой и группой Лэша, Джейсон впервые вливается в его силы и начинает бросать камни в Горгону. |
I'm in a radio car in the Bowery when Steve Dixon calls for backup because he's chasing a kid for a burglary, when a bunch of other kids start throwing bottles at him. | Я был в машине на Бауэри, когда Стив Диксон запросил подкрепление, потому что преследовал юнца за кражу со взломом, когда группка ребят стала бросать в него бутылки. |
Can we start throwing things in? | Можно начинать бросать вещи? |
My neighbor Lucille Austero is constantly throwing parties for herself. | Моя соседка Люсиль Остеро постоянно устраивает праздники. |
Dewey Stone is throwing it. That's where Trainer works. | Ее устраивает Дьюи Стоун, у которого работает этот парень, Трейнер. |
Herr Schlotz fears they may attempt a kidnapping during a birthday party he's throwing this weekend in Gstaad... | Герр Шлотц опасается, что они могут попытаться совершить похищение во время вечеринки, которую он устраивает на выходных в Гштааде... |
Okay, I was looking, but Scott's throwing the last rager of the year, and I slept through all the other parties. | Я искал, но Скот устраивает последнюю вечеринку, а я все предыдущие проспал. |
I know we said we'd go to the pictures on Monday, but my sister's throwing a party to celebrate her new job, so... | Знаю, я обещал, что в понедельник мы сходим в кино, но моя сестра устраивает вечеринку в честь своей новой работы, так что... |
On 7 February, an incident involving the throwing of stones at an IDF roadblock took place near the Gilo settlement. | 7 февраля вблизи поселения Гило имел место инцидент, участники которого бросали камни в дорожное заграждение ИДФ. |
Were they throwing anything else? | Они бросали что-нибудь еще? |
Were you throwing cabbages? | Вы бросали в них капусту? |
Our emotions, man, and our angst and whatever we were feeling and we were throwing it into the amps, and it was coming back out genius stuff. | Наши, мужик и наша тоска, и все что мы чувствовали, и мы бросали усилия, и возвращали гениальные вещи. |
First, we just started, like, throwing things down it and then we never heard it land. | Сначала мы бросали в неё всякие вещи, но так и не услышали приземления. |
So, losing control, throwing a guy across a parking lot, it sounds like full-on zombie mode. | Итак, потеря контроля, бросание людей через парковку, похоже на полный зомби-режим. |
Throwing a Molotov cocktail into a van is a different act than overdosing. | Бросание коктейля в машину - это нечто иное, чем передоз. |
Often, sports heckling will also involve throwing objects onto the field; this has led most sports stadiums to ban glass containers and bottlecaps. | Спортивный хеклинг также включает в себя бросание объектов на поле, что привело к тому, что большинство спортивных стадионов запретили пронос стеклянных сосудов и бутылок. |
A member of KFC senior management described the international strategy as "throwing some mud against the map on the wall, and hoping some of it would stick." | Один из крупных управленцев компании описывал её международную стратегию как «бросание грязи на стену с картой в надежде, что что-то прилипнет». |
Fox tossing (German: Fuchsprellen) was a popular competitive blood sport in parts of Europe in the 17th and 18th centuries, which involved throwing live foxes and other animals high into the air. | Бросание лисицы (нем. Fuchsprellen) было распространённым состязательным развлечением (кровавой забавой) в некоторых частях Европы в XVII и XVIII веках и заключалось в подбрасывании живых лисиц и прочих животных как можно выше в небо. |
He is throwing it through the course. | Как он её бросает по траектории. |
Such practices have increased with the trend of globalization, throwing more and more families into deeper poverty. | Такая практика расширилась в рамках тенденции к глобализации, которая бросает все больше семей в пучину нищеты. |
No matter what meshuggaas life is throwing your way, you just keep on keepin' on. | Независимо, от того, что жизнь бросает вам на дорогу, вы просто идете дальше. |
Jim Brown throwing the grenades. | Джин Браун бросает гранаты... |
he start Throwing them around, throwing the chalk | Бросает их везде, мел кидает, |
Jaidev kills Munna by throwing him from his flat. | Джайдев убивает Мунну, бросая его из своей квартиры. |
What do you think you're throwing down? | О чем вы думали, бросая его так? |
Passengers engaged in efforts to repel the attempted boarding using the ship's water hoses and the throwing of various items at the boats including chairs, sticks, a box of plates and other objects that were readily to hand. | Пассажиры пытались отразить попытку высадки на судно, используя брандспойты судна и бросая различные предметы в лодки, включая стулья, палки, ящик тарелок и другие предметы, которые были под рукой. |
Lieutenant Colonel Gaspar Campos, chief of Battalion "Cazadores de la Rioja", surprised at Acayuazú, saves the flag of his battalion, throwing it into the river. | Подполковник Гаспар Кампос, командир батальона "Охотники Риохи", спасает флаг батальона, бросая его в реку. |
And once things are in a pile I can browse them by throwing them into a grid, or you know, flip through them like a book or I can lay them out like a deck of cards. | И когда все уже в стопке, я могу браузить бросая их на сетку, или знаете, листать как книгу, или разбрасывать как колоду карт. |
I'm throwing a gender reveal party for my mom. | Я устраиваю вечеринку объявления пола для мамы. |
No, no, I'm not throwing another clown party. | Нет, нет, я не устраиваю еще одну вечеринку с клоунами. |
Why do you think I'm throwing a party? | Как ты думаешь, почему я устраиваю вечеринку? |
Besides, I'm already throwing a barbecue for them, you know, for the kids or whatever? | К тому же я уже устраиваю барбекю для них Для их детей или что-то вроде этого |
Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary. | С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их, мне казалось что это необходимо. |
You could see how hard he was throwing it. | Вы наверняка видели, как он её бросал. |
Well, I'm sure he wishes you were good at throwing footballs or eating with your mouth closed. | Уверен, он бы хотел, чтобы ты хорошо бросал мячи или ел с закрытым ртом. |
And he said, "My gunner was throwing candy." And I knew what he was going to say. | Он сказал: "Мой пулеметчик бросал конфеты" Я знала, что он сейчас скажет. |
Despite his overall rating, he praised several moments, including Orton hitting Orndorff with his cast, King Kong Bundy's win, and André the Giant throwing the money into the crowd. | Несмотря на общий рейтинг, он похвалил несколько моментов, в том числе удар Ортона по Орндорффу, победу Кинг-Конга Банди, и то, как Андре Гигант бросал деньги в толпу. |
And in my hotel room, each time I practiced making it appear and throwing her in the air, she would graze the wall and end up on the bed. | Я репетировал в своём номере в отеле, и каждый раз, когда я бросал его в воздух, он задевал стену и приземлялся на кровать. |
Like throwing money out the window. | Все равно, что выбросить деньги в окно. |
It would be like throwing away 100 bucks. | Это все равно что выбросить сотню баксов. |
Plan on throwing me out of the plane, too? | Собираетесь и меня выбросить из самолёта? |
Nobody minds giving his life, but this is throwing it away. Why? | Никто не против отдать свою жизнь, но выбросить её? |
Except for cutting down a perfectly healthy tree and throwing it away two weeks later. | Но ты собираешься срубить елку, чтобы выбросить через две недели. |
Well, maybe I don't like throwing things away. | Может, я не люблю выбрасывать вещи. |
Europe cannot afford to continue throwing money at the problem and praying that growth and time will bring salvation. | Европа больше не может позволить себе продолжать выбрасывать деньги на ветер и молиться, что экономический рост и время принесут избавление. |
I really don't feel like throwing my computer... | Я не хочу выбрасывать свой компьютер... |
Well, if I wanted it, I wouldn't be throwing it away, would I, Einstein? | Если бы мне были нужны эти вещи, я бы не стал их выбрасывать, разве не так, Эйнштейн? |
Throwing everything away, Just like we are erasing her? | Выбрасывать все, будто её и не было? |
Well, you have inebriated people throwing weapons across a room. | У вас нетрезвые люди бросают дротики через весь зал. |
They are throwing salt to purify the ring. | Они бросают соль, чтобы очистить ринг. |
This, in turn, explains the multiple YouTube videos the band has posted of them throwing and wrecking old television sets and speakers. | Это, в свою очередь, объясняет несколько опубликованных ими на YouTube видеороликов, на которых они бросают и разбивают старые телевизоры и динамики. |
Mom, why are they throwing food at people? | Мама, почему они бросают еду в людей? |
This means that left-handed pitchers are throwing with their south-side arm. | Это означает, что питчеры-левши бросают своей «южной» рукой. |
The Originals are throwing a ball, like an actual ball. | Древние устраивают бал, настоящий бал. |
Or... what if Jo and Abby are throwing a party tonight? | Или... Что если Джо и Эбби устраивают вечеринку сегодня? |
they're throwing me kind of a... | они устраивают мне своего рода прощальный вечер, понимаешь? |
That the founder's council is throwing. | Его устраивают совет основателей города. |
Grace and Amy are throwing me a shower. | Грейс и Эми устраивают для меня вечеринку. |
Watch it, coming in here, throwing your weight about. | Ты бы остерегался приходить сюда и бросаться обвинениями. |
Maybe he moved the baby or maybe the kid likes throwing food behind him. | Может, он пересадил ребёнка или тот любил едой бросаться. |
Stop throwing dirty clothes at me! | Слушай, да хватит уже бросаться грязной одеждой! |
Trust me, throwing yourself at a new guy is not the way to get over the old one. | Поверь, бросаться на нового парня - не лучший способ пережить прошлого. |
Throwing our lives away for nothing? | Бессмысленно бросаться на амбразуру? |
and the sports of cell phone throwing and wife carrying. | И такие виды спорта, как метание телефонов и таскание жены. |
Rice - Throwing rice at a vampire forces them to stop and count each grain in one breath. | Рис - метание риса в вампира заставляет их остановиться и считать каждое зерно на одном дыхании. |
So, now spear throwing! | Итак, теперь метание копья! |
Other sports such as judo, weight putting, javelin throwing and swimming are less developed, partly because of lack of popularity with the girls themselves and lack of suitable facilities, but not by reason of any form of exclusion or prohibition. | Другие виды спорта, такие как дзюдо, толкание ядра, метание копья, развиты слабо, но не по причине какой-либо дискриминации или запретов, а вследствие того, что среди девушек не находится желающих, а также из-за отсутствия соответствующих спортивных сооружений. |
These demonstrations were characterized by the almost systematic use of violence at the end of the march by the demonstrators or other persons infiltrating the violence included the throwing of objects, the erection of barricades, the use of knives and the destruction of private and public property. | Эти манифестации характеризовались практически непрерывными проявлениями насилия, к которым прибегали в завершающей стадии шествия демонстранты или другие просочившиеся лица, - такими как метание различных предметов, возведение баррикад, применение холодного оружия или уничтожение государственного и частного имущества. |
Actions include moving, firing a weapon or throwing a grenade. | Это могут быть передвижения, стрельба из оружия или бросок гранаты. |
I'll show you throwing. | Я покажу вам бросок. |
This posturing is called throwing the crab. | Эта поза называется бросок краба. |
Throwing a Hail Mary here, Brett. | Это мой последний бросок, Брет |
The cooperation proved fruitful as Thorkildsen soon broke the 80 metre barrier, throwing 83.87 metres at Fana stadion in June. | Сотрудничество оказалось плодотворным, так как Торкильдсен вскоре преодолел 80-метровый рубеж, совершив бросок на 83,87 метров, тем самым установив рекорд мира среди юниоров. |