| Castle is testing his drawing abilities, See if he's an artist. | Касл проверяет его способности к рисованию, а вдруг он художник. |
| Luke, it's just your mom testing you. | Люк, это просто твоя мама проверяет тебя. |
| Okay, at best, she's just testing you. | В худшем случае - она просто тебя проверяет. |
| I think House is just testing us. | Я думаю доктор Хауз проверяет нас. |
| Petra's testing it to see if it's human. | Петра сейчас проверяет, человеческая ли она. |
| I think he's testing us. | Я думаю, он нас проверяет. |
| His Highness is testing a new cannon, Your Eminence. | Его Высочество проверяет новую пушку, Ваше Преосвященство. |
| And I thought maybe, "okay,"she's testing me. | И я подумал, ладно, она просто меня проверяет. |
| He's testing to see whether her traffic's being monitored. | Он проверяет, чтобы увидеть, является ли ее движения ведется наблюдение. |
| Davenant rehabilitated Angelo, who is now only testing Isabella's chastity; the play ends with a triple marriage. | Давенант изменил характер Анджело, который теперь только проверяет целомудрие Изабеллы; пьеса заканчивается тройным браком. |
| And with Elizabeth in the hospital, she's testing me. | И пока Элизабет в больнице, она проверяет меня. |
| No, seriously, the point is testing your reasoning skills. | А если, серьезно, пункт проверяет твое логическое мышление. |
| Philip is testing my resolve for peace. | Филипп проверяет мою готовность к миру. |
| Logar, lord of fire, is testing our faith. | Логар, владыка огня, проверяет нашу веру. |
| I don't know why, but Piper's testing you. | Не знаю почему, но Пайпер проверяет тебя. |
| He's testing your son's defense strategy in front of a mock jury. | Он проверяет стратегию защиты вашего сына на условном составе жюри. |
| Maybe she's testing to see how dedicated you are to ballet. | Может она проверяет насколько вы преданы балету. |
| The Programme is also testing the utility of trained demining dogs under local conditions. | Программа также проверяет возможность использования собак, специально обученных для поиска мин в местных условиях. |
| UNRWA is testing all applications for year 2000 compliance. | БАПОР проверяет все прикладные программы на готовность к 2000 году. |
| Delegations universally welcomed the presentation, noting with appreciation the rigorous way in which UNICEF was pursuing new ideas and testing new theories. | Делегации единодушно приветствовали презентацию, отметив с признательностью, насколько скрупулезно ЮНИСЕФ реализует новые идеи и проверяет новые теории. |
| I think he's actually testing me. | Мне кажется, он проверяет меня. |
| Mr. President, Raja is just testing us. | Господин президент, Раджа просто нас проверяет. |
| Please, Monique, tell me he's not testing his pincushion voodoo on the patients. | Прошу, Моник, не говорите, что он проверяет свои куклы вуду на пациентах. |
| No, no, she's not testing you. | Нет, нет, она не проверяет тебя. |
| He said he was testing how powerful his mind control had become. | Он сказал что проверяет насколько сильным стал его контроль разума. |