Английский - русский
Перевод слова Swimming

Перевод swimming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Плавание (примеров 172)
I bet you didn't even know there was such thing as individual synchronized swimming. Держу пари, ты даже не знал, что существует индивидуальное синхронное плавание.
Snorkeling, parasailing, swimming with dolphins. Подводное плавание, парасэйлинг, плавание с дельфинами.
and then we can go in water and start replaying the swimming gaits. затем мы можем поместить его в воду и включить плавание.
Olympic Sports, United States Swimming at the 1928 Amsterdam Summer Games. Олимпийским видам спорта, США плавание на летних играх 1928 в Амстердаме.
We can take him swimming. Мы можем отдать его на плавание.
Больше примеров...
Плавать (примеров 200)
The time when we walked out the water, stopped swimming about. Мы уже вышли из воды и перестали плавать туда-сюда.
I signed my daughter up for swimming, -not acrobatic diving lessons! Она плавать должна, а не прыгать!
Stop swimming around in your own mind. Хватит плавать в своих мозгах.
It is most certainly even harder to retain them there to demonstrate their swimming skills. И, безусловно, еще сложнее заставить их показывать в этом бассейне, как быстро они умеют плавать.
It makes a wonderful link between swimming, as you find it in eels or fish, and quadruped locomotion, as you see in mammals, in cats and humans. Оно умеет плавать, как рыба или угорь, и передвигаться так, как это делают млекопитающие.
Больше примеров...
Плавательный (примеров 11)
However, while Harvard indeed implemented a swimming test in the 1920s (later dropped), this had nothing to do with Widener. Однако, несмотря на то, что Гарвард действительно вводил плавательный тест в 1920-х годах (позже снят), это не имеет ничего общего с Уайденерами.
In March 1969, the Harold Holt Memorial Swimming Centre was opened in suburban Melbourne. В марте 1969 года открылся плавательный центр имени Гарольда Холта в пригороде Мельбурна.
Swimming Stadium Podolí ČSTV is located 500 meters from Hotel Bohemians. Плавательный стадион Подоли расположен в 500 метрах от гостиницы Bohemians.
Holt's death has entered Australian folklore, and was commemorated by, among other things, the Harold Holt Memorial Swimming Centre. Гибель Холта вошла в австралийский фольклор, в честь него назван Мемориальный плавательный центр имени Гарольда Холта.
"Floating establishment": any floating installation not normally intended to be moved, such as a swimming bath, dock, jetty or boathouse; «Плавучая установка» - любое плавучее сооружение, обычно не предназначенное для движения, такое как плавательный бассейн, док, дебаркадер или лодочная станция.
Больше примеров...
Бассейне (примеров 49)
It maintains its full effectiveness under the varied stresses of work, sport, showering, swimming and other activities of daily living. Она одинаково эффективна в любых условиях и при любых нагрузках: во время работы и занятий спортом, в душе, в бассейне, при повседневной активности.
Well, it's like swimming with sharks out there. На улице как в бассейне с акулами.
Michael Phelps did not win 18 gold medals by swimming through a pool of pork rinds! Майкл Фелпс выиграл 18 золотых медалей не за заплыв в бассейне с жирными шкварками.
I just can't see the problem with swimming a few lengths in a pool? Не понимаю, что такого сложного проплыть пару раз туда-сюда в бассейне?
Young-Soon, you don't know... who's been swimming in the pool the last few nights, do you? Янг-Сун, ты не знаешь, кто плавал в бассейне несколько последних ночей, не так ли?
Больше примеров...
Купаться (примеров 111)
I didn't let them go swimming today. Я не разрешил им купаться сегодня.
It's kind of the same thing a tree would wear if it went swimming. Похожие на те, которые оденет дерево, если пойдет купаться.
She loved swimming in Long Island Sound, and took ice-cold baths every morning in the belief that "the bitterer the medicine, the better it was for you". Она любила купаться в реке Лонг-Айленд и принимала ледяные ванны каждое утро, полагая что «чем больше мы закаляемся, тем лучше это для нас».
So Biff said, "I'm going swimming." И тут Бифф говорит: "Я купаться".
The More hotel is connected to the beaches by a pedestrian walkway leading around the entire Lapad peninsula and you can also go swimming right below the hotel. Отель Могё соединен с пляжами пешеходной дорожкой, которая проходит по всему полуострову Лапад. Вы сможете купаться прямо рядом с отелем.
Больше примеров...
Поплавать (примеров 81)
So Tommaso can work and you can go visiting around, swimming... Томмасо может работать а вы - погулять по окрестностям, поплавать...
She feels to blame because she sent Dane off swimming... so that she could be alone with me. Она чувствует себя виноватой потому, что отправила Дэна поплавать, желая остаться со мной наедине.
Okay, you said he was going swimming? Ты сказал, он собирался поплавать?
How about going swimming? Как насчёт пойти поплавать?
So, you want to go swimming? Поплавать со мной не хочешь?
Больше примеров...
Купание (примеров 21)
It was like swimming in lava. Это было похоже на купание в лаве.
During this day you have various options: you can combine swimming in the Libyan sea at MATALA with visiting of the hippy caves. Этот день вы сможете провести так, как захотите: вы можете совместить купание в Ливийском море в г.МАТАЛА с посещением пещер хиппи.
MOGADISHU - One of my earliest childhood memories is of swimming in a small gully near my grandmother's home in Yaaq Bari Wayne, a dusty collection of tin-roofed adobe buildings huddled together in the plains of southern Somalia's Bay region. МОГАДИШО - Одно из самых моих ранних воспоминаний детства - купание в небольшом овражке возле дома моей бабушки в Яак Бари Уэйне, пыльном скопище покрытых лужёным железом саманных домиков, жмущихся друг к другу на равнинах в южной части региона Бэй.
Those swimming breaks really cut into the day, don't they? На купание уходит много времени, правда?
The banks of the Rideau were once a popular swimming area, but today there is enough pollution, or perception thereof, to make this unpopular. Ранее берега реки Ридо были популярным местом купания, но в настоящее время река довольно сильно загрязнена и купание в ней стало непопулярным.
Больше примеров...
Бассейна (примеров 17)
Tyler's doing a whole thing at the swimming hole. Тайлер готовится к вечеринке у бассейна.
We just went swimming. Мы только из бассейна.
Leonard would never go swimming in public without his swim shirt. Леонард ни за что не стал бы плавать при людях без своей майки для бассейна.
Create a shopping center, a swimming place that is more like a museum than like entertainment. Создание торгового центра или бассейна, которые были бы интересны сами по себе.
We're at the edge of the Brine Pool, there's a fish that's swimming towards the camera. Мы на краю солевого бассейна и рыба подплывает к камере.
Больше примеров...
Плавает (примеров 57)
He has already been swimming for a while so now I will guide him to the platform location. Он уже плавает некоторое время и сейчас я покажу ему расположение платформы.
The bear was swimming with the officer riding him. Медведь плавает, а квартальный на нем.
Come on, let's have a swimming match Вернись, проверим, кто плавает быстрее
She's not swimming yet. Она ещё не плавает.
Swimming and some coaching. Плавает тут, тренируется понемногу.
Больше примеров...
Плыть (примеров 44)
Because before you start swimming again you must wait to return ashore. Вместо того, чтобы плыть самому, он ждёт, когда его доставят в порт.
It's like swimming over a waterfall of double cream. Это как плыть сквозь водопад из взбитых сливок.
No, swimming's not the way. Плыть - это вообще не выход.
What kept a young Frank Underwood swimming onward? Что заставляло молодого Фрэнка Андервуда плыть вперед?
I located a canoe in case you don't feel like swimming. Я нашел каноэ, ну, если ты не хочешь плыть врукопашную.
Больше примеров...
Плавал (примеров 39)
Roger Goodell just said that... Justin Strzelczyk may have gotten his concussion swimming. Роджер Гуделл только что сказал, что Джастин Стржельчик мог получить сотрясение, когда плавал.
I was swimming with my friends, the mighty dolphins, Я плавал со своими друзьями, могучими дельфинами,
Buster went swimming in the ocean... and, according to him, a seal with a bow tie bit off his hand. Бастер плавал в океане... и по его словам ему откусил руку тюлень в галстуке-бабочке.
When I was a kid, I used to do the swimming on the lake. Когда я был ребенком, я плавал в озере.
It turns out, per Ben's admission, that he was already freed of the spell since their date when he went swimming in the Enchanted Lake, believing that Mal only did it because she really liked him. Оказывается, согласно признанию Бена, он уже был освобождён от заклинания с момента их свидания, когда он плавал в Зачарованном озере, полагая, что Мэл сделала это только потому, что он ей действительно нравился.
Больше примеров...
Плавают (примеров 34)
Everyone running, jumping, swimming with no order. Все бегают, прыгают, плавают беспорядочно.
I don't eat or use any animal products, including the swimming kind. Не ем и не использую продукты животного происхождения, включая те, что плавают.
'Cause they're in the water all the time swimming around. Они же все время в воде плавают.
There are two cockroaches swimming in there. Там плавают 2 таракана.
Silvertip sharks have been observed swimming around the periphery of groups of feeding sharks of other species, occasionally dashing in to steal food. Наблюдали, как белопёрые серые акулы плавают вокруг групп кормящихся акул других видов, иногда врываясь внутрь, чтобы отобрать у них корм.
Больше примеров...
Плаваю (примеров 26)
I've just been swimming in the same pool for too long. Я просто плаваю в одном и том же бассейне очень долгое время.
So you're having a walk while I'm swimming in dirty grease. Значит, вы прохлаждаетесь, пока я плаваю в машинном масле.
We have a pool in there and an instructor, and I go in swimming every day. У нас есть бассейн, и инструктор, и я плаваю каждый день.
And I'm swimming in it. И я в них плаваю.
I'm swimming in issues. Да я сама плаваю в проблемах.
Больше примеров...
Плавали (примеров 24)
Well, the teacher made me stay on the boat while everyone else went swimming with dolphins. А учитель заставил меня оставаться в лодке, в то время, как все остальные плавали с дельфинами.
We were swimming so close to it that you could practically touch it. Мы плавали так близко к ней, что можно было буквально коснуться ее.
I was 10, swimming' about a mile up from here, me and Juniper. Мне было 10 лет, плавали примерно в миле отсюда, я и Джунипер.
You told your father set him free, that the two of you traveled from world to world, fighting pirates, swimming with mermaids. Ты говорила отцу, что... освободила его, что вы с ним путешествовали по мирам, сражались с пиратами, плавали с русалками.
They'd been hiking and swimming. Они гуляли и плавали.
Больше примеров...
Плавала (примеров 24)
I felt as if some very tiny, cold, little fish was swimming in my veins. Словно крошечная, ледяная рыбка плавала по моим венам.
When you were swimming, you thrived on them, right? Когда ты плавала, ты процветала на них, не так ли?
No, I've been swimming. Нет, я плавала.
Been a while since that minnow been swimming. Давненько эта рыбешка плавала.
She was swimming when it happened. Она плавала в бассейне, когда это произошло.
Больше примеров...