Английский - русский
Перевод слова Stones

Перевод stones с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камни (примеров 989)
The traders then sell the stones they have bought to licensed dealers in Sierra Leone or smuggle the stones to elsewhere in West Africa. Торговцы затем продают приобретенные ими камни имеющим лицензии дилерам в Сьерра-Леоне или вывозят их контрабандным путем в другие страны Западной Африки.
The stones are not what you think. Камни - не то, что ты думаешь.
In prehistoric times, Koreans worshipped nature, the sun, stars, water, rocks, stones, and trees. В доисторическое времена в Корее существовали традиционные верования в солнце, звёзды, воду, горы, камни и деревья.
On 15 November 2008 experts from UNESCO examined the stones to determine their condition. В 2008 году эксперты ЮНЕСКО, изучив их состояние, предложили перенести камни в помещение.
Tell him where the stones are. Покажи ему, где камни
Больше примеров...
Камней (примеров 653)
There may originally have been as many as 70 stones. Возможно, первоначально было целых 70 камней.
They're used to separate grains of rice from small stones. С их помощью отделяли зерна риса от мелких камней.
The other runs from stones. Второй бежит от камней.
Will two stones be enough? Ты думаешь двух камней достаточно?
The original chair was described by Eadmer as "the pontifical chair, constructed with handsome workmanship and of large stones and cement"; it stood in the western apse behind the altar of St Mary but perished in the fire of 1067. Оригинальный трон был описан Эдмером как «папский, мастерски сделанный из крупных камней и цемента»; он стоял в западной апсиде за алтарем Святой Марии, но погиб во время пожара 1067 года.
Больше примеров...
Камнями (примеров 330)
These ants live under stones and fallen trees, and in soil. Муравьи живут под камнями, упавшими деревьями, и в почве.
The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies. Предметы оценки включали в себя кольца, серьги, ожерелья и часы с жемчугом и драгоценными камнями, такими, как бриллианты, сапфиры, изумруды и рубины.
Burying something under these stones? Закапывать что-то под этими камнями?
The Mouros work with gold, silver and gem stones with which they make up enormous treasures that are protected by cuélebres. Моурос работают с золотом, серебром и драгоценными камнями, они собирают огромные сокровища, которые защищаются куэле́бре.
Iliya Lambov then incited a crowd near the house to throw stones at the officers. Затем Илья Ламбов стал подстрекать собравшуюся у его дома толпу к тому, чтобы она забросала камнями полицейских.
Больше примеров...
Камня (примеров 100)
You are the world's foremost expert on the Ancients, but we got two stones. Ты лучший мировой эксперт по Древним, но у нас два камня.
Give me the 3 stones of power, countess. Дайте мне три камня власти, графиня.
Six stones in, three stones high. Шесть камней внизу, три камня наверху.
During Victoria's last years, Louise carried out a range of public duties, such as opening public buildings, laying foundation stones, and officiating at special programmes. В последние годы жизни матери Луиза исполняла ряд общественных обязанностей, таких как открытие общественных зданий и закладывание первого камня при строительстве.
He and the Children of Thanos assist Thanos in finding the Infinity Stones; Glaive and Proxima Midnight are sent to retrieve the Mind Stone from Vision. Он и дети Таноса помогают Таносу найти Камни бесконечности; Глэйв и Проксима Миднайт отправляются на поиски Камня Разума находящегося во лбу Вижена.
Больше примеров...
Камнях (примеров 70)
I look at stones and rocks. Я смотрю на камнях и скалах.
The Federal Act on Precious Metals and Precious Stones (passed by the Parliament in May 1996, rejected by the President on 11 July 1996, a second reading in March 1998). Федеральный закон "О драгоценных металлах и драгоценных камнях" (принят Госдумой в мае 1996 года, отклонен Президентом РФ 11 июля 1996 года, второе чтение состоялось в марте 1998 года).
Good for your kidney stones. Хорошо помогает при камнях в почках.
We're going to keep someone on the stones 24-7 until we get a connection. Мы собираемся держать кого-нибудь на камнях сутками, до тех пор, пока мы не установим соединение.
Raffaella Lamanna is an artist that has chosen to make real her own emotions, her own vision of nature and the reality that surrounds her by using gold and precious stones. Рафаэлла Ламанна - мастер-ювелир, которая воплощает в золоте и драгоценных камнях свои эмоции, свое видение природы и окружающего мира, реальности, которая ее окружает.
Больше примеров...
Камень (примеров 92)
As a murder weapon he used improvised items - stones, knives, victims' clothing. В качестве орудия преступления использовал любые подручные предметы - кочергу, камень, одежду жертв.
Do you ever recall the lord calling upon his followers to hit a sinner with stones? Только тот, кто без греха, может бросить камень в грешницу.
They consist of three or more upright stones supporting a large flat horizontal capstone (table). Состоят из трёх или более вертикально поставленных камней, на которые опирается широкий плоский горизонтальный камень свода («столешница»).
Gray eyes: the best match for gray eyes are bluish and grayish stones: smoky quartz, labradorite, phantom quartz, aquamarine, smoky carnelian, moonstone, opal, clear rock crystal. Серые глаза: наилучший выбор - это камни голубоватых и серых тонов: дымчатый кварц, лунный камень, горный хрусталь, аквамарин, сероватый сердолик, опал.
Knowing you, it's possible that you can complete the Philosopher's Stones. Если бы ты взялся, то смог бы создать завершённый философский камень.
Больше примеров...
Камням (примеров 43)
"Walk on the stones, Paw". "Ступай по камням, Пау. Траву недавно посеяли.
According to the archaeologist David Frederick Grose, the quest to imitate precious stones "explains why most all early glasses are opaque and brilliantly colored" and that the deepest blue color imitating lapis lazuli was likely the most sought-after. По словам археолога Дэвида Фредерика Гросса, стремление подражать драгоценным камням «объясняет, почему большинство ранних стёкол непрозрачны и блестяще окрашены», и самый глубокий синий цвет, имитирующий лазурит, вероятно, был самым востребованным.
We shall all reassemble outside the town hall at 3:00 sharp... and then process through the village and the countryside, down to the beach below the stones, by the route which has become sacred to our rite. Мы все снова соберемся перед ратушей ровно в 3:00... и затем пройдем через весь поселок... вниз, на берег к камням... по маршруту, который стал священным для нашего обряда.
I wonder if you could send Sid to meet me at the police station, we'll go straight to the Stones. Не могли бы вы послать Сида встретить меня у полицейского участка, оттуда мы поедем к Камням.
You all bought your way into Vinci with the stones. Вы все приподнялись, благодаря камням.
Больше примеров...
Камушки (примеров 21)
We do not need worthless stones. Нам не нужны ничего не стоящие камушки.
That's what all these little sparkly stones In the setting are made of. Именно из него сделаны все маленькие блестящие камушки в оправе.
Caspere probably helped them move the stones. кАспер помог им толкнуть камушки.
HE TAUGHT US TO THROW STONES. Он учил нас бросать камушки.
It was telling us stories about clouds, stones and many other things... Он рассказывал нам сказки про облака, острова, пёстрые камушки.
Больше примеров...
Камнем (примеров 19)
A werewolf with the stones is free from turning on a full moon. Оборотень с таким камнем свободен от обращения в полнолуние.
Wood is used for the display and storage area, while green and white colours are combined at two tasting areas, one located downstairs in the basement, lined with old stones. Дерево используется для хранения вина, в то время как зеленый и белый цвета сочетаются в двух дегустационных зонов, одна из них расположена в небольшом подвале облицованы камнем.
Cartel finally grow some stones? Картель наконец вырос до броска камнем в нас?
Taulas can be up to 5 metres high and consist of a vertical pillar (a monolith or several smaller stones on top of each other) with a horizontal stone lying on it. Таулы могут достигать по высоте 3,7 метров и состоять из вертикального столба (монолита или нескольких небольших камней, расположенных друг на друге) с горизонтальным камнем, расположенным сверху.
The Philosopher's Stones above, and the Philosopher's Stones here, will collide with the two transmutation circles and condense together. Используя два круга преобразования, я заставлю философский камень наверху столкнуться с другим камнем здесь, внизу, а затем соединю их.
Больше примеров...
Камешки (примеров 13)
~ Do you have more such stones? ~ Sure. У тебя есть еще такие камешки?
Don't your stones start to hurt if your bone never gets - Разве твои камешки не начинают болеть, если твоя косточка не может...
He wanted to teach him how to skip stones. Хочет научить его пускать камешки.
The - the pillar and the stones. Ну... стержень и камешки.
Who told you to put all the little stones on it? Кто тебе подсказал вымостить на нём эти камешки?
Больше примеров...
Камешков (примеров 7)
Take someone's life for a couple of hundred grand's worth of stones. Лишить человека жизни из-за камешков стоимостью в сто кусков.
The coming of Merry and Pippin will be like the falling of small stones... that starts an avalanche in the mountains. Приход Мэрри и Пиппина будет как падение камешков... с которого начинается горный обвал.
Maybe a couple of little stones. Хотя бы пару камешков. Нет.
So let's keep them in mind... step outside and create something different... out of whatever we find interesting... stones, sticks, trash. Давайте с мыслью о них создадим что-нибудь необычное из всего, что только найдем - камешков, палочек, мусора.
Something for getting stones out of horses' hooves. На инструмент для выковыривания камешков из лошадиных копыт?
Больше примеров...
Булыжники (примеров 11)
The first side has a big army, with the most modern of weapons, particularly nuclear weapons, while the second side has only stones. Первая обладает большой армией, вооруженной современнейшим оружием, в том числе ядерным, в то время как в распоряжении второй - только булыжники.
You should just shout, throw stones, pebbles, whatever, and then back slowly away and you'll be fine. Нужно просто кричать, бросать камни, булыжники, что угодно, и понемногу отступать, и всё с вами будет в порядке.
Mani stones are stone plates, rocks and/or pebbles, inscribed with the six syllabled mantra of Avalokiteshvara (Om mani padme hum, hence the name "Mani stone"), as a form of prayer in Tibetan Buddhism. Камни мани - каменные плиты, булыжники или галька с высеченными на них шестью слогами мантры Авалокитешвары (Ом мани падме хум), одной из форм молитвы в тибетском буддизме.
Under Hyarmendacil I's successor, Atanatar the Glorious, the kingdom enjoyed such wealth and splendour that, according to The Lord of the Rings, "men said precious stones are pebbles in Gondor for children to play with". При преемнике Хьярмендакила I, Атанатаре Славном, государство обладало таким богатством и великолепием, что, как было описано в Приложениях к «Властелину Колец», «драгоценные камни в Гондоре всё равно что булыжники, и ими играют дети».
or else a light or an absence of light, a noise of an absence of noise, a wall, a group of people, a tree, some water, a porch, a fence, advertising posters, paving stones, a pedestrian crossing, свет или отсутствие света, шум или отсутствие шума, стена, группа людей, дерево, вода, портик, забор, афиши, булыжники мостовой, пешеходный переход, витрина магазина, светящийся знак остановки, табличка с названием улицы,
Больше примеров...
Stones (примеров 187)
During this time, the band toured with Michelle Branch, Graham Colton, and the Rolling Stones. В это время группа гастролировала с Мишель Бранч, Грэхэмом Колтоном и The Rolling Stones.
They performed cover versions of Rolling Stones songs and others. Они исполняли кавер-версии песен Rolling Stones и других рок-групп.
Jagger's ex-wife, Jerry Hall, has named "Wild Horses" as her favourite Rolling Stones song. В 2007 году, бывшая супруга Мика Джаггера, Джерри Холл назвала «Wild Horses» своей любимой песней Rolling Stones.
The song has been covered by numerous artists, from The Jimi Hendrix Experience and The Rolling Stones to The Wailers and Green Day. Впоследствии композиция была перепета различными эстрадными исполнителями: от Джими Хендрикса и The Rolling Stones до The Wailers и Green Day.
The album included two covers: "Rock & Roll" by The Velvet Underground, and "Sympathy for the Devil" by The Rolling Stones, the latter retitled "Sympathy". Альбом включает две кавер-версии: «Rock & Roll» от Velvet Underground и «Sympathy for the Devil» от The Rolling Stones, хотя последняя здесь называется просто «Sympathy».
Больше примеров...
Стоунз (примеров 53)
Is it about Heinz and the Rolling Stones? Дело касается Хайнц и Роллинг Стоунз?
That's the saddest thing I ever seen, and I was at a Rolling Stones concert last night. Это самая грустная вещь, которую я когда-либо видел, а я был на концерте Роулинг Стоунз вчера вечером.
Backed by Clapton, Keith Richards and Mitch Mitchell, he first played it on 11 December 1968 at The Rolling Stones Rock and Roll Circus; a version recorded with the Plastic Ono Band in September 1969 appears on the live album Live Peace in Toronto. 11 декабря 1968 года он сыграл её вместе с Клэптоном, Китом Ричардсом и Митчем Митчеллом на концерте Рок-н-ролльный цирк «Роллинг Стоунз»; версия, записанная с Plastic Ono Band в сентябре 1969 года, была выпущена на альбоме альбоме «Live Peace in Toronto 1969».
They're the rolling stones. Они - просто "Роллинг Стоунз".
Was he as famous as, you know, the Rolling Stones and the Doors? Был ли он знаменит как Роллинг Стоунз или Дорз?
Больше примеров...
Стоунс (примеров 20)
Are you altering your appearance to playing a Stones tour? Ваше появление здесь сведется только к турне "Стоунс"?
Everybody knows the Rolling Stones, the Beatles, Fleetwood Mac, Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак,
The Rolling Stones' Keith Richards? Кейт Ричардс из Роллинг Стоунс?
From 1967 to 1978 she wrote the six-volume The Endemic Flora of Tasmania, with illustrations by Margaret Stones, a commission sponsored by Lord Talbot de Malahide. В период с 1967 по 1978 год Винифред Кертис написала книгу «Эндемическая флора Тасмании» в шести томах, вышедшая с иллюстрациями Маргарет Стоунс под эгидой лорда Талбота.
Among their setlist was "Mississippi Queen" by Mountain, and songs from the Rolling Stones, Alice Cooper and David Bowie. Группа исполняла песню «Mississippi Queen» (группа Mountain), а также композиции Элиса Купера, Роллинг Стоунс и Дэвида Боуи.
Больше примеров...