Английский - русский
Перевод слова Stones

Перевод stones с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камни (примеров 989)
Let's leave the stones and let's walk away from this. Оставим камни и давайте уйти от этого.
Who said to throw stones at humans? Кто приказал кидать в людей камни?
As for customs control in the sense of risk management, precious stones and metals are targeted within the red channel in all computerized customs posts at which such shipments arrive. Что касается таможенного контроля в плане уменьшения рисков, то драгоценные камни и металлы проходят через «красные коридоры» во всех компьютеризированных таможенных пунктах, на которые поступают такие партии товаров.
But, so they say, we have to punish those children, because they are the ones who throw stones at the Israelis. Однако, утверждают они, мы вынуждены наказывать этих детей, поскольку именно они бросают камни в израильтян.
Give you kidney stones. Из-за кофе у тебя будут камни в почках.
Больше примеров...
Камней (примеров 653)
In addition, various initiatives from mostly non-governmental stakeholders have tried to promote certification schemes that would address environmental and social issues associated with the mining of gold and precious stones. Кроме того, различные инициативы - главным образом неправительственных участников процесса - направлены на содействие схемам сертификации, которые позволили бы решать экологические и социальные вопросы, связанные с добычей золота и драгоценных камней.
It was evident from these documents that the form, location and size of Burt's Ring of Stones was distinctly different from the Ring of Stones found by Hayes and Penney. Из этих документов было очевидно, что форма, расположение и размер кольца камней Берта существенно отличались от кольца камней, найденных Хэйсом и Пенни.
Someone told me that you have a selection of unset stones. I don't deal in unset stones. Мне кто-то говорил. что у Вас есть отличный выбор неограненных камней в наличии.
When a chain is surrounded by opposing stones so that it has no liberties, it is captured and removed from the board. Когда камень или группа камней окружается камнями соперника так, что у неё не остаётся точек свободы, она считается захваченной и снимается с доски.
The search for the Hayes-Penney Ring of Stones is therefore still continuing. Поиск кольца камней Хэйса-Пенни продолжается до сих пор.
Больше примеров...
Камнями (примеров 330)
Two IDF soldiers were slightly injured by stones in Hebron. Два солдата ИДФ были легко ранены в Хевроне брошенными в них камнями.
Both bodies were covered with stones. Обе ямы были покрыты камнями.
So let's not throw stones, okay? Давай не будем бросаться камнями
Even where the channel is narrowed because of stones, rocks or other hazards to navigation close to the fairway, preference shall be given to the marker posts, irrespective of the dimensions of the river and the length of the fairway section marked by these signs. Постановка створных знаков является предпочтительной и в том случае, если судовой ход стеснен примыкающими к нему камнями, скалами или другими опасными для судоходства препятствиями, независимо от размеров реки и длины ограждаемого данным знаком участка судового хода.
All of the 16 wooden doors were broken; Most of the windows were broken by stones; The Embassy switchboard was damaged; All of the three computer terminals were damaged; The filing cabinets were broken; The desks and desk drawers were broken. выломаны все 16 деревянных дверей; камнями выбита большая часть окон; поврежден телефонный коммутатор посольства; повреждены все три компьютерных терминала; повреждены шкафы для хранения документов; повреждены письменные столы и их выдвижные ящики.
Больше примеров...
Камня (примеров 100)
In front of the church there are two khachkar stones on both sides of the front door. Перед зданием церкви по обе стороны от входной двери установлены два камня хачкара.
Two better-known memorials in Moscow and St. Petersburg consist of granite stones taken from Solovki. Два более известных мемориала - в Москве и Санкт-Петербурге - построены из гранитного камня, привезенного из Соловков.
The bridge, made of hewn stones, was constructed in the area called Slivlje in 1894 under the ruling of Montenegrin prince Nikola Petrović-Njegoš (later the King), who was in good relations with Russian Romanov dynasty. Мост из тёсаного камня в местности Сливлье возник при правлении черногорского князя Николы Петровича-Негоша (впоследствии короля), который был в хороших отношениях с русской династией Романовых.
Zelda asks Link to obtain the three Spiritual Stones so he can enter the Sacred Realm and claim the Triforce before Ganondorf reaches it. Зельда просит Линка отыскать два священных камня, чтобы он смог войти в Священное Царство и добраться до Трифорса раньше Ганондорфа.
O, you are men of stones. Вы из камня».
Больше примеров...
Камнях (примеров 70)
We could go skip stones on the Hudson. Мы могли бы пойти попрыгать на камнях в Хадсоне.
The stones carry power, Mr Barnaby. В этих камнях есть сила, м-р Барнаби.
What is that old line about sins and stones? Что это - старая история о грехах и камнях?
the stones had writing in them. На камнях были надписи.
SCREAMS Light does not lie in precious stones. В драгоценных камнях нет света.
Больше примеров...
Камень (примеров 92)
As a murder weapon he used improvised items - stones, knives, victims' clothing. В качестве орудия преступления использовал любые подручные предметы - кочергу, камень, одежду жертв.
These ordinary stones won't do. Этот обычный камень не подойдет.
They consist of three or more upright stones supporting a large flat horizontal capstone (table). Состоят из трёх или более вертикально поставленных камней, на которые опирается широкий плоский горизонтальный камень свода («столешница»).
Somebody believes the good luck rock from this village is one of the lost Sankara stones. О том, что священный камень этой деревни может быть одним из потерянных камней Шанкары.
He was laid to rest in the Ganges River, where the dead are cremated along the banks of the river or tied to heavy stones and sunk in the water. Он упокоился в реке Ганг, на берегах которой кремируют мёртвых, или бросают прямо в воду, привязав к телу камень.
Больше примеров...
Камням (примеров 43)
And even if I did get away, get back to the stones, И даже если я выберусь, вернусь к камням.
Trees, stones, water, clouds, sand, brick, light, wind, rain: all that counts is your solitude: К деревьям, камням, к воде, облакам, к песку, кирпичам, к свету, к ветру, к дождю, - имеет значение только твоё уединение:
I swear allegiance to the Seven Stars and Seven Stones... Я поклялся служить Семи Звездам и Семи Камням...
Walk on the stones, Paw. Ступай по камням, Пау.
Those stones will be hard to replace. Эти камням трудно найти замену.
Больше примеров...
Камушки (примеров 21)
You're like children casting stones at warships. Вы как дети, бросающие камушки в военные корабли.
Ray's stones in a Mason jar? Камушки от Рея в пищевом контейнере?
Earlier today, a guy comes in trying to move some stones. Чуть руньше заходил парень, пытался толкнуть мне камушки
Caspere probably helped them move the stones. кАспер помог им толкнуть камушки.
I'd like to lie in dry grass that scratches because of the sun, and is full of insects and stones! Я хочу лежать в сухой и колючей траве, чтобы рядом были разные зверьки и камушки...
Больше примеров...
Камнем (примеров 19)
These instruments were the main foundation stones of this Organization. Эти докумёнты стали краеугольным камнем нашей Организации.
You got stones for days. Ты стал камнем за несколько дней.
Though the color of natural amethyst varies from purple to yellow, the amethyst color referred to here is the moderate purple color most commonly associated with amethyst stones. Тогда как цвета натурального аметиста варьируются от пурпурного до желтого, аметистовый цвет определяется как умеренный пурпурный цвет и в большинстве случаев ассоциируется с аметистовым камнем.
Cartel finally grow some stones? Картель наконец вырос до броска камнем в нас?
Assisting Thanos in finding the Infinity Stones, they are sent to Earth to retrieve the Time and Mind Stones, while Thanos, already having the Power and Space stones, goes to Knowhere to obtain the Reality Stone. Они отправляются на Землю, чтобы получить Камень Времени и Разума, в то время как Танос, уже обладающий Камнем Силы и Пространства, идёт на Забвение, чтобы получить камень Реальности.
Больше примеров...
Камешки (примеров 13)
The smooth stones on the sand are familiar to us. Круглые камешки на песке знакомы нам.
The - the pillar and the stones. Ну... стержень и камешки.
Looks like some polished stones. Выглядят как отшлифованные камешки.
Who told you to put all the little stones on it? Кто тебе подсказал вымостить на нём эти камешки?
The smooth stones on the sand are familiar to us. Круглые камешки на песке знакомы нам.
Больше примеров...
Камешков (примеров 7)
Maybe a couple of little stones. Хотя бы пару камешков. Нет.
So let's keep them in mind... step outside and create something different... out of whatever we find interesting... stones, sticks, trash. Давайте с мыслью о них создадим что-нибудь необычное из всего, что только найдем - камешков, палочек, мусора.
Just a bunch of little stones on a piece of wood. Просто кучка камешков на доске.
But still they serve as stepping stones as delegations continue to search for solutions to CD issues in the years to come. Но они все же выступают в качестве своего рода камешков, ступая по которым можно пробраться сквозь трясину, по мере того как в предстоящие годы делегации будут продолжать заниматься поиском решений по проблемам КР.
Something for getting stones out of horses' hooves. На инструмент для выковыривания камешков из лошадиных копыт?
Больше примеров...
Булыжники (примеров 11)
As they approached the Tomb, the demonstrators pelted IDF and border police troops with rocks and stones. По мере того, как демонстранты приближались к гробнице, они бросали камни и булыжники в солдат ИДФ и пограничных полицейских.
"Running stones"? Булыжники? - Да.
And to prevent crunching footsteps from revealing his presence, he uses boulders as stepping stones. А чтобы не допустить своего обнаружения шагами по скрипучему снегу, она использует булыжники в качестве ступенек.
Mani stones are stone plates, rocks and/or pebbles, inscribed with the six syllabled mantra of Avalokiteshvara (Om mani padme hum, hence the name "Mani stone"), as a form of prayer in Tibetan Buddhism. Камни мани - каменные плиты, булыжники или галька с высеченными на них шестью слогами мантры Авалокитешвары (Ом мани падме хум), одной из форм молитвы в тибетском буддизме.
or else a light or an absence of light, a noise of an absence of noise, a wall, a group of people, a tree, some water, a porch, a fence, advertising posters, paving stones, a pedestrian crossing, свет или отсутствие света, шум или отсутствие шума, стена, группа людей, дерево, вода, портик, забор, афиши, булыжники мостовой, пешеходный переход, витрина магазина, светящийся знак остановки, табличка с названием улицы,
Больше примеров...
Stones (примеров 187)
"2000 Light Years from Home" is a song from the Rolling Stones' 1967 psychedelic rock album Their Satanic Majesties Request. 2000 Light Years from Home - песня британской рок-группы The Rolling Stones из альбома 1967 года - Their Satanic Majesties Request, выдержанного в стиле психоделический рок.
Echo & the Bunnymen toured Scandinavia in April 1985, performing cover versions of songs from Television, the Rolling Stones, Talking Heads and The Doors. В апреле 1985 года Echo & the Bunnymen провели турне по странам Скандинавии, в ходе которого исполняли кавер-версии песен Television, Rolling Stones, Talking Heads и The Doors.
Watt identifies The Who, The Rolling Stones, and Led Zeppelin as influences on his style, while Bonham has compared the guitarist to Jimi Hendrix. Уотт определяет стиль группы как близкий к The Who, The Rolling Stones и Led Zeppelin, которые повлиявли на его, в то время как Бонэм сравнил молодого гитариста с Джими Хендриксом.
Digital single Stones Throw Store digital single 45 Box Set Cassingle Recording Recorded and mixed at The Compound, Los Angeles, California. Цифровая дистрибуция Stones Throw Store (Цифровая дистрибуция) 45 Box Set Кассета Запись Запись и миксширование происходило в The Compound, Лос-Анджелес, Калифорния.
In 2002, AGD Interactive, then known as Tierra Entertainment, released an unofficial remake of King's Quest II under a fan license by Vivendi, known as King's Quest II: Romancing the Stones. Тем не менее, сообщества любителей не оставляли надежды увидеть новую версию игры, и в 2002 году некоммерческая студия AGD Interactive выпустила ремейк популярной игры под названием King's Quest II: Romancing the Stones.
Больше примеров...
Стоунз (примеров 53)
So what do you like so much about the Rolling Stones? Так чем же тебе так нравятся Роллинг Стоунз?
Backed by Clapton, Keith Richards and Mitch Mitchell, he first played it on 11 December 1968 at The Rolling Stones Rock and Roll Circus; a version recorded with the Plastic Ono Band in September 1969 appears on the live album Live Peace in Toronto. 11 декабря 1968 года он сыграл её вместе с Клэптоном, Китом Ричардсом и Митчем Митчеллом на концерте Рок-н-ролльный цирк «Роллинг Стоунз»; версия, записанная с Plastic Ono Band в сентябре 1969 года, была выпущена на альбоме альбоме «Live Peace in Toronto 1969».
Question - what original member of the Rolling Stones croaked whilst having a drowning accident? Вопрос... кто именно из группы Роллинг Стоунз помер из-за неудачного заплыва?
Dad likes Sinatra, son likes The Rolling Stones. Папе нравится Синатра, сыну - "Роллинг Стоунз".
Bob Dylan and the Stones. Не забудьте Боба Дилана и "Стоунз".
Больше примеров...
Стоунс (примеров 20)
I've been offered a part in his Rolling Stones movie. Меня пригласили сниматься в фильме о Роллинг Стоунс.
It's like arguing about who's the greatest rock and roll band of all time, the Beatles or the Stones? Это как спорить о том, кто же является лучшей рок-н-ролл группой всех времен, Битлс или Стоунс?
From 1967 to 1978 she wrote the six-volume The Endemic Flora of Tasmania, with illustrations by Margaret Stones, a commission sponsored by Lord Talbot de Malahide. В период с 1967 по 1978 год Винифред Кертис написала книгу «Эндемическая флора Тасмании» в шести томах, вышедшая с иллюстрациями Маргарет Стоунс под эгидой лорда Талбота.
His tour incorporated the talents of producers and stage designers (such as Jamie King and Roy Bennett) who have been involved with the concert tours of other artists such as U2, Michael Jackson, Ricky Martin, Madonna, Britney Spears, and The Rolling Stones. Его тур объединил в себе таланты многих продюсеров и постановщиков (среди них были Джейми Кинг и Рой Беннет), работавших с такими звездами, как U2, Майкл Джексон, Рики Мартин, Мадонна, Бритни Спирс и Роллинг Стоунс.
DEEJAY: Thank you, Stones fans. Спасибо вам, фанаты "Стоунс".
Больше примеров...