Английский - русский
Перевод слова Stones

Перевод stones с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камни (примеров 989)
I only felt splinters and stones. Я чувствовал только камни и осколки.
How often should the heater stones be changed in a family sauna? Как часто надо менять в семейной сауне камни?
As the number of people increased, they started to throw stones at the shops and houses of traders from Sulawesi. По мере того как число людей возрастало, они начали швырять камни в магазины и дома торговцев из Сулавеси.
The Group was informed that one dealer, who is of Malian origin, collects rough stones in Tortiya and then transports them to a contact of Ivorian origin in Abidjan from where they are exported to international markets. Группе сообщили, что один дилер, малиец по происхождению, собирает необработанные камни в Тортие, а затем отвозит их знакомому ивуарийцу в Абиджан, откуда они экспортируются на международные рынки.
The church of San Damiano needs stones. Церкви Сан-Дамиано нужны камни!
Больше примеров...
Камней (примеров 653)
A player can have as many stones of any size as he wants, but can play only two at a time. Игрок может иметь столько камней, сколько захочет, но играть может одновременно только двумя.
In particular, organic amendments can enhance the use of the sites by termites, which produce subsurface structures leading to the progressive burial of stones, gravel and solid deposits in these environments. В частности, органические структурообразователи могут содействовать более активному использованию участков территории термитами, которые создают подповерхностные образования, способствуя постепенному углублению камней, гравия и твердых отложений в грунт.
Moving those heavy slabs and stones so the whole shebang doesn't come crashing in on us and on him. Расчищать там все от обломков плит и камней так, чтобы все там не рухнуло на нас и на него.
Burt indicated on the mud-map accompanying his letter that the Ring of Stones was '4 feet' in diameter, in a circular clearing '14 feet' in diameter. На схеме, сопровождающей своё письмо, Бёрт указал, что кольцо из камней было 4 фута в диаметре, внутри круглой поляны 14 футов в диаметре.
It's one of the six Infinity Stones. Один из Камней бесконечности.
Больше примеров...
Камнями (примеров 330)
Many fibulae are decorated with enamel, semi-precious stones, glass, coral or bone. Многие фибулы украшены эмалью, полудрагоценными камнями, стеклом, кораллом или костью.
On 8 September 1994, two Border Policemen were slightly wounded by stones in Ramallah. 8 сентября 1994 года два сотрудника пограничной полиции были слегка ранены брошенными в них камнями в Рамаллахе.
The Christians, most of them from southern Sudan, had thrown stones at passing cars to protest against a government order to transfer Easter services from central Khartoum to the suburbs. Христиане, большинство из которых являются выходцами из южных районов Судана, забрасывали камнями проезжавшие мимо автомобили в знак протеста против распоряжения правительства перенести проведение пасхальных служб из центра Хартума в его пригороды.
After M23 started shelling Goma, on 24 August protestors accusing MONUSCO of inaction attacked MONUSCO facilities near Goma airport with stones and Molotov cocktails. и минометный обстрел Гомы 24 августа, протестующие, обвинявшие МООНСДРК в бездействии, совершали нападения на объекты МООНСДРК около аэропорта Гома, забрасывая их камнями и бутылками с зажигательной смесью.
The Albanian insurgents were poorly armed and not everyone even carried a gun, some were armed with nothing but sticks and stones. Албанские повстанцы были плохо вооружены: не у всех было огнестрельное или даже холодное оружие, кто-то вооружался палками и камнями.
Больше примеров...
Камня (примеров 100)
(a-a) 57 pieces of flint stones of various sizes in a small carton container with one colour slide and a two-page list in French. аа) 57 изделий из камня разного размера в небольшой картонной коробке с одним цветным слайдом и списком на двух листах на французском языке.
Its walls are often constructed from stones. Стены обычно делаются из камня.
"My body is harder than the stones." "Оно прочнее камня."
Most of the stones from the building were taken from Sacsayhuamán, an Inca holy and defensive structure located on the hills above Cusco. Большую часть камня для строительства собора бралась из Саксайуамана, крепости инков на холме над Куско.
Sand, gravel, clay, other stones, earth and minerals Песок, гравий, глина, прочие виды камня, грунта и минералов
Больше примеров...
Камнях (примеров 70)
We leave our sins in the stones. Мы оставляем свои грехи в камнях.
What did she mean about the stones? Что она подразумевала, говоря о камнях?
Now, on these stones, there was some kind of altar and on that the skeleton of a young man, about 18 years old, and across him was lying a bronze ceremonial dagger. Итак, на этих камнях находился, своего рода, алтарь, на нём лежал скелет юноши, примерно 18 лет от роду, через него проходил бронзовый ритуальный кинжал.
An incredible fortune in stones. Невероятное богатство в камнях.
Ahola set world records for the Hercules hold (45.7 sec, 197 kg) and Atlas Stones (215 kg). Также Юко установил мировой рекорд в упражнении Hercules hold (45,7 сек, 197 кг) и камнях атласа (215 кг).
Больше примеров...
Камень (примеров 92)
We do, My Empress, It was the usurper Stephen that allowed Kingsbridge to take the stones. Нам, моя императрица, это узурпатор Стефан разрешил Кингсбриджу добывать там камень.
She stole one of the stones. Она украла один камень.
The stones are set in twos, the symbol of duality. Камень состоит из двух частей, это символ двойственности.
The term Mani stone may also be used in a loose sense to refer to stones on which any mantra or devotional designs (such as ashtamangala) are inscribed. Термин «камень мани» может использоваться для обозначения камней с любыми высеченными на них мантрами или подобным (например, аштамангалой).
So these 99 stones, a few kind of rules in the game: Number one, you don't choose the stone; the stone chooses you. Итак, у нас есть 99 камней и свои правила игры: Во-первых, вы не выбираете камень - камень выбирает вас.
Больше примеров...
Камням (примеров 43)
I have to get back to the stones. Я должна вернуться обратно к камням.
Water flowed over the stones red with oxide and all around it was white with salt. Источник протекал по камням, красным от ржавчины, вокруг все было белым от соли.
In his understanding, the concept of the mind is not reduced to one's self, but starts with one's self and flows to other people and from people to animals and from animals to trees and plants, and thence to stones and material things. В его понимании понятие разума не сводится к конкретному индивидууму, а начинается с конкретного индивидуума и переходит к другим людям, а от людей - к животным, а от животных - к деревьям и растениям и, следовательно, к камням и материальным вещам.
The Father went out to the Stones tonight and... Патер ночью отправился к Камням и...
Predilection for kidney stones. Предрасположенность к камням в почках.
Больше примеров...
Камушки (примеров 21)
It's got mud and bits of stones on it. В нее летит грязь и камушки.
Inside its body were small stones - gastroliths. Внутри этого тела были маленькие камушки - гастролиты.
That's what all these little sparkly stones In the setting are made of. Именно из него сделаны все маленькие блестящие камушки в оправе.
When they castrated you, did they take the pillar with the stones? Когда тебя кастрировали они отхватили и столбик и камушки?
HE TAUGHT US TO THROW STONES. Он учил нас бросать камушки.
Больше примеров...
Камнем (примеров 19)
That's why it reacts with red stones. Вот почему он вступает в реакцию с красным камнем.
A werewolf with the stones is free from turning on a full moon. Оборотень с таким камнем свободен от обращения в полнолуние.
You got stones for days. Ты стал камнем за несколько дней.
The Philosopher's Stones above, and the Philosopher's Stones here, will collide with the two transmutation circles and condense together. Используя два круга преобразования, я заставлю философский камень наверху столкнуться с другим камнем здесь, внизу, а затем соединю их.
Assisting Thanos in finding the Infinity Stones, they are sent to Earth to retrieve the Time and Mind Stones, while Thanos, already having the Power and Space stones, goes to Knowhere to obtain the Reality Stone. Они отправляются на Землю, чтобы получить Камень Времени и Разума, в то время как Танос, уже обладающий Камнем Силы и Пространства, идёт на Забвение, чтобы получить камень Реальности.
Больше примеров...
Камешки (примеров 13)
The smooth stones on the sand are familiar to us. Круглые камешки на песке знакомы нам.
Don't your stones start to hurt if your bone never gets - Разве твои камешки не начинают болеть, если твоя косточка не может...
He wanted to teach him how to skip stones. Хочет научить его пускать камешки.
Who told you to put all the little stones on it? Кто тебе подсказал вымостить на нём эти камешки?
The smooth stones on the sand are familiar to us. Круглые камешки на песке знакомы нам.
Больше примеров...
Камешков (примеров 7)
Maybe a couple of little stones. Хотя бы пару камешков. Нет.
So let's keep them in mind... step outside and create something different... out of whatever we find interesting... stones, sticks, trash. Давайте с мыслью о них создадим что-нибудь необычное из всего, что только найдем - камешков, палочек, мусора.
Just a bunch of little stones on a piece of wood. Просто кучка камешков на доске.
But still they serve as stepping stones as delegations continue to search for solutions to CD issues in the years to come. Но они все же выступают в качестве своего рода камешков, ступая по которым можно пробраться сквозь трясину, по мере того как в предстоящие годы делегации будут продолжать заниматься поиском решений по проблемам КР.
Something for getting stones out of horses' hooves. На инструмент для выковыривания камешков из лошадиных копыт?
Больше примеров...
Булыжники (примеров 11)
He said that he did not know what would be used in a third world war, but he knew that only rocks and stones would be used in the fourth world war. Он ответил, что не знает, что будет применяться в ходе третьей мировой войны, но знает, что в четвертой мировой войне будут использоваться лишь камни и булыжники.
"Running stones"? Булыжники? - Да.
Anthropomorphic stones, how curious. Антропоморфные булыжники, как любопытно.
You should just shout, throw stones, pebbles, whatever, and then back slowly away and you'll be fine. Нужно просто кричать, бросать камни, булыжники, что угодно, и понемногу отступать, и всё с вами будет в порядке.
Under Hyarmendacil I's successor, Atanatar the Glorious, the kingdom enjoyed such wealth and splendour that, according to The Lord of the Rings, "men said precious stones are pebbles in Gondor for children to play with". При преемнике Хьярмендакила I, Атанатаре Славном, государство обладало таким богатством и великолепием, что, как было описано в Приложениях к «Властелину Колец», «драгоценные камни в Гондоре всё равно что булыжники, и ими играют дети».
Больше примеров...
Stones (примеров 187)
Stripped was the Rolling Stones' second album with Virgin Records. Stripped стал вторым альбомом The Rolling Stones выпущенным в сотрудничестве с лейблом Virgin Records.
Glyn Johns and his brother Andy Johns, best known for their association with The Rolling Stones. Глин Джонс, а также его брат Andy Johns - наиболее известны по их работам с The Rolling Stones и Led Zeppelin.
Pauline had been an 18-year-old Exeter University student and a Rolling Stones fan when she met the 54-year-old Alf in 1966. Полина была 18-летней студенткой Эксетерского университета, фанаткой The Rolling Stones, когда она познакомилась с 54-летним Альфредом в 1966 году.
His early musical influences included The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Sly & The Family Stone and James Brown. Среди его первых музыкальных пристрастий, были: The Beatles, The Rolling Stones, Led Zeppelin, Слай Стоун и Джеймс Браун.
Chad Gilbert stated: Well, when Sticks and Stones came out and we were doing that Honda Civic Tour, we were getting compared to bands like Good Charlotte and Simple Plan we were angry with that. Вот что сказал Чед Гилберт: «Ну, когда вышел Sticks and Stones, и мы участвовали в Honda Civic Tour, нас сравнивали с такими группами, как Good Charlotte и Simple Plan, что нам очень не понравилось.
Больше примеров...
Стоунз (примеров 53)
China no longer needed the Stones, either. Китай также больше не нуждается в Стоунз.
That's the saddest thing I ever seen, and I was at a Rolling Stones concert last night. Это самая грустная вещь, которую я когда-либо видел, а я был на концерте Роулинг Стоунз вчера вечером.
Backed by Clapton, Keith Richards and Mitch Mitchell, he first played it on 11 December 1968 at The Rolling Stones Rock and Roll Circus; a version recorded with the Plastic Ono Band in September 1969 appears on the live album Live Peace in Toronto. 11 декабря 1968 года он сыграл её вместе с Клэптоном, Китом Ричардсом и Митчем Митчеллом на концерте Рок-н-ролльный цирк «Роллинг Стоунз»; версия, записанная с Plastic Ono Band в сентябре 1969 года, была выпущена на альбоме альбоме «Live Peace in Toronto 1969».
Was he as famous as, you know, the Rolling Stones and the Doors? Был ли он знаменит как Роллинг Стоунз или Дорз?
and... the Holland Tunnel and Playboy and Miss January and Mick Jagger and the Rolling Stones and ice machines and Broadway... and... и... Холланд-туннель, и "Плейбой", и мисс Январь, и Мик Джаггер, и "Ролинг Стоунз", и машины для льда, и Бродвей... и...
Больше примеров...
Стоунс (примеров 20)
Look at this - Beatles, Rolling Stones. Взгляни - Битлз, Роллинг Стоунс.
It's all Jimmy Stones's fault. Это всё Джимми Стоунс виноват.
From 1967 to 1978 she wrote the six-volume The Endemic Flora of Tasmania, with illustrations by Margaret Stones, a commission sponsored by Lord Talbot de Malahide. В период с 1967 по 1978 год Винифред Кертис написала книгу «Эндемическая флора Тасмании» в шести томах, вышедшая с иллюстрациями Маргарет Стоунс под эгидой лорда Талбота.
The Rolling Stones, Cypress Hill, Cher, the Prince of Monaco, Sting and Queen Elizabeth II have already enjoyed our elegant, stylish and traditional hotel. Роллинг Стоунс, Сайпресс Хилл, Шер, принцесса Монако, Стинг и королева Великобритании Елизавета вторая уже побывали в этом элегантном, стильном и традиционном отеле.
Among their setlist was "Mississippi Queen" by Mountain, and songs from the Rolling Stones, Alice Cooper and David Bowie. Группа исполняла песню «Mississippi Queen» (группа Mountain), а также композиции Элиса Купера, Роллинг Стоунс и Дэвида Боуи.
Больше примеров...