Английский - русский
Перевод слова Steel

Перевод steel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сталь (примеров 662)
Ship breaking allows the materials from the ship, especially steel, to be recycled and made into new products. Утилизация позволяет повторно использовать оборудование с борта судна, которое в основном может быть использовано повторно, а также материалы (особенно сталь).
They won't sit around while discount steel comes flying in from - Они не будут просто сидеть, в то время как цена на сталь будет слетать в -
Carbon steel, Zn and limestone are used as indicator materials for corrosion and have been exposed in the ICP Materials test site network during the period 1987-2006. Углеродистая сталь, Zn и известняк использовались в качестве индикаторных материалов по коррозии и в течение 1987-2006 годов подвергались воздействию на опытных участках сети МСП по материалам.
A. Steel (all types and surface treatments) А. Сталь (все типы и виды обработки поверхности)
Polymer over steel, ambidextrous controls. Сталь с полимерным покрытием, удобно стрелять обеими руками.
Больше примеров...
Стальной (примеров 345)
Trade and prices of steel products had increased. Возросли объемы торговли стальной продукцией и цены на нее.
You can have the steel helmet, too. Я ещё дам стальной шлем до кучи.
Implementing a fiberglass body upon a tubular steel spaceframe, the Isdera Imperator 108i was comparable to the exotic sports cars of its day. Реализация кузова из стекловолокна, одетого на трубчатый стальной каркас, делала Isdera Imperator 108i похожей на автомобили Lamborghini своего времени.
For example, in the United States, trade defence measures (or contingency protection) accounted for as much as 70 per cent of the effective rate of protection for steel. Так, например, в Соединенных Штатах такими мерами (или чрезвычайными защитными мерами) определяется до 70% реального уровня защиты стальной отрасли.
The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой.
Больше примеров...
Черной металлургии (примеров 390)
Other annual statistical publications issued by other ECE divisions cover steel statistics, chemicals, agriculture and timber statistics (7 regular bulletins). Другие ежегодные статистические публикации, выпускаемые отделами ЕЭК, охватывают статистику черной металлургии, химической промышленности, сельского хозяйства и лесоматериалов (семь регулярных бюллетеней).
Necessity to adapt to current needs of the steel industry and to the available electronic data processing systems. Необходимость адаптации к нынешним потребностям черной металлургии и к имеющимся в настоящее время системам электронной обработки информации.
Such a cross-sectoral approach should try to maximize the benefit from already established activities in the steel and chemical industries and, at the same time, define new directions and develop them dynamically. Такой кросс-секторальный подход должен быть направлен на обеспечение максимальной отдачи от уже осуществляемой деятельности в области черной металлургии и химической промышленности и вместе с тем на выявление новых направлений работы и их динамичное развитие.
The Steel Market in 1997 and Prospects for 1998 Рынок продукции черной металлургии в 1997 году и перспективы на 1998 год
The Working Party will be expected to decide on the date and points for discussion of the next meeting of the Group of Experts on the Steel Industry and Environment (suggested date: October 1998). Ожидается, что Рабочая группа примет решение относительно сроков проведения и дискуссионных тем следующего совещания Группы экспертов по черной металлургии и окружающей среде (предлагаемая дата: октябрь 1998 года).
Больше примеров...
Металлургический (примеров 37)
In 1891 the river was blocked by a dam, resulting in a first city pond that provided the steel works with water. В 1891 году река была перегорожена плотиной в результате чего образовался Первый городской пруд, который обеспечивал водой металлургический завод.
It is the largest steel mill in the country and still has a major impact on the industrial town of Třinec and surrounding areas, on its character, demographics and air pollution, although the latter significantly decreased since the fall of communism in 1989. Этот крупнейший металлургический комбинат в стране и до сих пор оказывает значительное влияние на промышленные города Тржинец и прилегающие районы, на их характер, демографию и загрязнение воздуха, хотя последнее существенно снизилось после падения коммунистического режима в 1989 году.
Accordingly, Bhilai Steel Plant will develop the mine in Block-A of Deposit-F of Rowghat with a production capacity of 14.0 MT per year during 2011-12. Соответственно, бхилайский металлургический завод будут разрабатывать шахты на месторождении Роухат с производственной мощностью 14.0 т в год в течение 2011-12 годов.
He joined the Board of Directors of Mechel OJSC (Chelyabinsk Steel Plant) from June 2001, and established the Mechel Group in 2003. С июня 2001 стал членом Совета директоров ОАО «Мечел» (Челябинский металлургический комбинат), в 2003 году создал группу компаний «Мечел».
As part of UMC, CMW is operating in close collaboration with such leaders of the pipe-rolling industry as the Vyksa Steel Works and the Almetiyevsk Pipe Plant. В составе ОМК ЧМЗ работает в тесном сотрудничестве с такими лидерами трубопрокатной отрасли, как Выксунский металлургический и Альметьевский трубный заводы.
Больше примеров...
Сталелитейный (примеров 17)
This club and the steel factory in which it's all assets of Queen Consolidated. Этот клуб и сталелитейный завод, в котором он располагается, являются имуществом Куин Консолидейтед.
These include industrial sectors: chemicals and steel, and also UN/EDIFACT, which is a standard-setting activity of direct relevance to traders, transporters and associated governmental services. К ним относятся промышленные сектора: химический и сталелитейный, а также ЭДИФАКТ ООН - деятельность по установлению стандартов, затрагивающая торговые, транспортные фирмы и связанные государственные службы.
The largest controversy surrounded a merger that Russian steel giant SeverStal sought with Luxemburg-based Arcelor. Самый большой спор окружал слияние компаний, которого добивался российский сталелитейный гигант СевероСталь с находящимся в Люксембурге Арселором.
The group next inspected the Company's steel plant, electrical power station and warehouses. Группа осмотрела сталелитейный цех, электростанцию и склады предприятия, а затем произвела замеры радиоактивности в проинспектированных зонах.
The 2,200-hectare (5,400-acre) Linhai Industrial Park, on the waterfront, was completed in the mid-1970s and includes a steel mill, shipyard, petrochemical complex, and other industries. Индустриальный парк Линхай площадью 2200 га, расположенный на побережье и построенный в середине 1970-х годов, включает в себя сталелитейный и судостроительный заводы, нефтехимический комплекс и предприятия других отраслей промышленности.
Больше примеров...
Металла (примеров 59)
All steel fashion jewellery, silver 925 jewellery and fashion accessories for the modern man: from the rebel attitude to the elegant style! все украшения из металла, украшения из серебра 925 пробы и модные аксессуары для современного мужчины: от рок стиля до строгого и элегантного.
In 1911, this light was itself replaced with a red square metal tower, standing on steel joists attached to the Castle wall. В 1911 году этот маяк был сам заменен красной квадратной башней из металла, стоящей на стальных балках, прикрепленных к стене замка.
If metals other than mild steel were used, these minimum wall thicknesses should be converted according to the characteristics of the metal selected. В случае использования других металлов, кроме мягкой стали, эти значения минимальной толщины стенок должны перерассчитываться в зависимости от характеристик выбранного металла.
6.5.3.4.14 Full-walled or mesh-formed metal outer casings [of steel or aluminium] shall be constructed of a suitable [metal] material of adequate thickness. 6.5.3.4.14 Металлические наружные оболочки со сплошными стенками или в форме решетки [из стали или алюминия] должны быть изготовлены из соответствующего [металла] материала достаточной толщины.
Steel corrosion resistance results from formation of thin film of compound oxides that are snug against the metal surface and protect it from penetration of aggressive substance into metal. Коррозионная стойкость сталей объясняется образованием на поверхности металла очень тонких пленок сложных окислов, которые плотно прилегают к поверхности металла и препятствуют проникновению агрессивных веществ в глубину металла.
Больше примеров...
Сталеплавильных (примеров 22)
The scrap recycling in steel and other metal mills represents one of the most relevant activities in the Province of Brescia (Lombardy, Italy). Переработка металлического лома на сталеплавильных и прочих металлургических предприятиях является одним из наиболее важных видов деятельности в провинции Брешия (Ломбардия, Италия).
Significant advances have been made in some areas of charcoal technology - improved carbonization techniques and improved kilns with better energy efficiency; better use of by-products; improved blast furnaces; integrated charcoal-based steel plants etc. Значительный прогресс был достигнут в некоторых областях технологии производства древесного угля, например: совершенствование методов карбонизации и разработка печей с повышенным энергетическим КПД; повышение эффективности использования побочных продуктов; совершенствование доменных печей; строительство комплексных сталеплавильных заводов, работающих на угле.
Work in blast-furnaces, metal foundries, steel mills, rolling-mills, forges and heavy metal presses; Работа на доменных печах, на плавильных печах, в сталеплавильных, прокатных, кузнечных цехах и на штамповочных прессах.
The plants produce rubber granulate and powder of high uniformity and purity in addition to a steel fraction ready for remelting in steel plants. Заводы производят гранулированный и порошковый каучук высокой степени однородности и чистоты, а также стальные фракции, готовые для переплавки на сталеплавильных заводах.
The Luxembourg steel industry has a yearly capacity of close to 3 million tonnes of raw steel produced from scrap at three electric arc furnace steel-making plants. Предприятия черной металлургии Люксембурга ежегодно выплавляют около З млн. т стали из металлолома на трех сталеплавильных заводах, оснащенных электродуговыми печами.
Больше примеров...
Меч (примеров 35)
Why do you need Japanese steel? Зачем тебе самурайский меч?
Not a sword, or a gun, but an amphora made of empyrean steel was the first weapon of New Delphi. Ни за меч или пистолет, а за амфору сделанную из небесной стали, первое оружие Нью-Делфи.
I like to see a man's face when I put the steel in him. Мне нравится смотреть человеку в лицо, когда я вонзаю в него меч. Зачем?
This is Hattori Hanzo steel. Это меч Хаттори Ханзо.
Lord Mace Tyrell presents King Joffrey with a large gold goblet, and Tyrion gives him a rare book, before he is presented with the second Valyrian steel sword that Tywin had forged. Лорд Мейс Тирелл (Роджер Эштон-Гриффитс) дарит королю Джоффри огромный золотой кубок, Тирион дарит ему редкую книгу, а Тайвин дарит Джоффри второй выкованный меч из валирийской стали.
Больше примеров...
Металлических (примеров 30)
So we will readily offer you many years' experience of AWI company in the field of steel constructions erection across Europe and "Atlas Ward Building Systems Ukraine" company's domestic and overseas achievements. Мы предлагаем Вам многолетний опыт компании AWI в строительстве металлических зданий по всей Европе и достижения компании «Атлас Ворд Билдинг Системс Украина» в нашей стране и за границей.
It also includes the cost of steel mottling for building landing pads, gabion boxes, barriers and other field defence materials ($250,000). Эти ассигнования предназначены также для покрытия расходов на приобретение металлических настилов для вертолетных посадочных площадок, габионов, барьеров и других предметов военно-полевого имущества (250000 долл. США).
Our main activities are the job-order manufactures from stainless, steel and aluminium, laser cutting a CNC metal plate bending. К нашей основной деятельности принадлежит заказное производство из нержавейки, стали и алюминия, резание лазерным пучком и гибка металлических листов ЧПУ типа СМС.
In the United States, recycling of steel reached a record 76 per cent in 2006, with 90 per cent recycling for appliances and 65 per cent for steel cans and packaging. В Соединенных Штатах в 2006 году доля рециркулированной стали достигла рекордного уровня - 76 процентов; при этом утилизируются 90 процентов бытовых приборов и 65 процентов металлических банок и упаковки.
The major suppliers of steel for metal ware production are OJSC Mittal Steel Kryvyi Rig and LLC Leman-Ukraine. Главными поставщиками стали для изготовления металлических конструкций являются ОАО "Миталл Стил Кривой Рог" и ООО "Леман-Украина".
Больше примеров...
Конструкций (примеров 69)
Its Steel Pipe Division would also see major developments. Теория прочности каменных конструкций в дальнейшем получила значительное развитие.
What is more steel is a reference material what assures high quality of finish. Что еще важнее, использование такого сырья гарантирует унифицированность конструкций.
Secrets of steel structures, 2004. Тайны стальных конструкций, 2004.
That's roughly 300 tons of steel and concrete between us and them. Навскидку нас разделяют около 300 тонн железобетонных конструкций.
So with such large, lightweight pillows, we had much less steel. Так с такими большими легкими подушками нам потребовалось меньше стальных конструкций.
Больше примеров...
Железа (примеров 41)
Rolls Royce prices for a heap of steel. Цена Роллс-Ройса за груду железа.
Production of coal, iron, steel, rubber, and other vital supplies was only a fraction of that before the war. Производство угля, железа, стали, резины и других жизненно необходимых материалов составляло лишь незначительную долю довоенных объёмов.
You got steel fused with wood fused with iron fused with concrete. Здесь сплав стали с деревом, железа с бетоном.
He also did research into the usage of direct reduced iron as well as contributed to the development of steel gun barrels, armor-piercing shells and emerging aviation. Помимо этого изучал возможные пути использования губчатого железа и участвовал в разработке стальных орудийных стволов, бронебойных снарядов, а также в развитии зарождавшейся тогда авиации.
First, many Chinese enterprises - particularly in basic-goods sectors such as soy, meat, iron, steel, copper, and oil - have initiated activities in Latin America, either through direct investment or by buying products and/or businesses. Первый заключается в том, что многие китайские предприятия - особенно в секторах основных товаров, вроде сои, мяса, железа, стали, меди и нефти - начали свою деятельность в Латинской Америке либо с прямых инвестиций, либо с покупки продукции и/или предприятий.
Больше примеров...
Продукции (примеров 197)
Korea, India, China and Japan have taken over the leadership in the steel product manufacture and consumption. Корея, Индия, Китай и Япония уверенно захватили первенство по производству и потреблению стальной продукции.
The Group of Experts will consider projects which could lead to the exchange of information between steel producers and government representatives and towards the harmonization of regulations in the field of the environment. Группа экспертов рассмотрит проекты, которые могут способствовать обмену информацией между производителями продукции черной металлургии и представителями правительств и согласованию норм в области охраны окружающей среды.
However, the national economies of the countries in transition could profit from the experience accumulated by the steel companies and the companies belonging to the steel transforming sectors. Однако страны, находящиеся на переходном этапе, могли бы воспользоваться опытом, накопленным предприятиями черной металлургии и компаниями отраслей, занимающихся дальнейшей трансформацией продукции металлургических заводов.
Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts and information kits: eight issues on advance statistics on the iron steel industry (imports, exports and production of steel products). Буклеты, брошюры, информационные бюллетени, настенные диаграммы и информационные комплекты: восемь выпусков предварительных статистических данных по черной металлургии (импорт, экспорт и производство продукции сталелитейной промышленности).
Steel plates for shipbuilding, civil engineering and construction, plates for deep-sea offshore platforms, pressure vessels and boilers are certified. Комбинат имеет одобренную Систему управления качеством изготовления материалов в соответствии с Директивой Европейского Союза 89/106/EEC, измененной по Директиве 93/68/EWG Европейского Содружества, на конструкционные изделия в отношении стальной продукции, соответствующей Приложению ZA стандарта EN 10025-1:2004.
Больше примеров...
Холодное оружие (примеров 6)
Permits for cold steel shall have no expiry date. Разрешения на холодное оружие не имеют даты истечения.
Whenever the term "arms" is used in this Law, it means cold steel, firearms, ammunition and main parts, unless otherwise implied by the context. Используемый в настоящем Законе термин "оружие" означает холодное оружие, огнестрельное оружие, боеприпасы и их основные части, если контекст не предполагает иного.
Statistics show more deaths from firearms than from such steel instruments as knives. Согласно статистике, число смертных случаев в результате применения огнестрельного оружия превышает число случаев, в которых применялось холодное оружие.
"Cold steel" means any tool or instrument which is, by its nature, designed to harm people or may pose a threat to public safety and is listed in schedule 2 annexed hereto, excluding those which form a part of the traditional Omani attire. З. "Холодное оружие" означает любой предмет или средство, которое по своему характеру предназначено для поражения людей или может представлять угрозу общественной безопасности и перечислено в приложении 2 к настоящему Закону, за исключением такого холодного оружия, которое составляет часть традиционной оманской одежды.
Steel weapons used in hand-to-hand combat (anything that could endanger public security - bayonets, sabres, daggers... or used to dispense aerosol incapacitants or tear gas) Холодное оружие (все предметы, которые могут представлять собой оружие, несущее угрозу для общественной безопасности - штыки, сабли, кинжалы, а также баллончики с парализующим или слезоточивым газом)
Больше примеров...
Steel (примеров 194)
Baku Steel Company, the largest metallurgical enterprise in Azerbaijan, was opened in 2001 on the initiative of Heydar Aliyev. Крупнейшее металлургическое предприятие в Азербайджане Baku Steel Company было открыто в 2001 году по инициативе Гейдара Алиева.
The bridge won the British Structural Steel Design Award. В 2005 году дизайнерское сооружение удостоено архитектурной премии British Structural Steel Design Award.
The representatives of the game portal GameStar.ru visited our studio to meet the team of «Steel Monkeys» and of course to try out in practice our main project - the cinematic action «2 Days to Vegas». В гостях у нашей студии побывали представители игрового портала GameStar.ru с целью познакомиться с коллективом Steel Monkeys и, конечно же опробовать в деле наш главный проект - cinematic action «2 Days to Vegas».
In 1898 Holcomb took a job as a cost clerk at the Bethlehem Steel works in Sparrows Point, Maryland for two years. В 1898 он устроился на работу клерком в компании Bethlehem Steel в Спарроу-пойнт, штат Мэриленд и проработал там два года.
The game utilized a new game engine; the Dark Alliance Engine, which was built specifically for Dark Alliance, and would go on to become the foundation for other games on the PlayStation 2, such as Fallout: Brotherhood of Steel and The Bard's Tale. В разработке использовался новый движок Dark Alliance Engine, созданный специально для этой игры и впоследствии использовавшийся для нескольких других игр PS2, таких как Fallout: Brotherhood of Steel и The Bard's Tale.
Больше примеров...
Стил (примеров 135)
What is your point, Mr steel? Как вы думаете, мистер Стил?
John Steel was the youngest of four children. Джон Стил был самым младшим из четырёх детей в семье.
I've made my decision, Mr Steel. Я принял решение, мистер Стил.
In 1983, Steel left the Dead Neighbours in the middle of recording the band's second album, Strangedays/Strangeways. В 1983 Дэвид Стил покидает группу Dead Neighbours, пока записывался их второй альбом, Strangedays/Strangeways.
(Signed) Henry Steel (Подпись) Генри Стил
Больше примеров...
Стила (примеров 7)
Tell us one about Sergeant Steel and his battling leathernecks. Расскажи про сержанта Стила и его бравый отряд.
He was assigned to Ohio Valley Wrestling (OVW) under his Stu Sanders ring name, where he defeated Ace Steel in a dark match. Он был направлен в Ohio Valley Wrestling (OVW) под псевдонимом Стю Сандерс, где потерпел поражение от Эйса Стила в «тёмном» матче.
Requests by Sir David Steel, President of LI, to visit her to present the Prize were declined by the Burmese authorities, who continuously argued that a visit by the President of Liberal International was "not convenient". Запросы г-на Девида Стила, президента ЛИ, в отношении ее посещения для вручения премии были отклонены властями Бирмы, которые неоднократно заявляли, что визит президента Либерального интернационала является "неуместным".
Requests by Sir David Steel, President of LI, to visit her to present the Prize were declined by the Burmese authorities, who argued that a visit by the President of Liberal International was "not convenient". Просьбы президента ЛИ сэра Дэвида Стила о встрече с ней, чтобы вручить эту премию, были отклонены бирманскими властями, которые утверждали, что визит президента Либерального интернационала "неудобен".
It was David Steel's bill, did you know that? Это был законопроект Дэвида Стила , вы знали об этом? ( Д. Стил - известный английский политик-либерал)
Больше примеров...