Английский - русский
Перевод слова Station

Перевод station с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Станция (примеров 2323)
U District (working name Brooklyn) is a future light rail station located in Seattle, Washington. U District (рабочее название Brooklyn) - будущая станция легкорельсового транспорта, расположенная в Сиэтле, штат Вашингтон.
Banteer railway station opened on 16 April 1853 and was closed for goods traffic on 2 September 1976. Станция Бантир была открыта 16 апреля 1853 года и закрыта для товарных перевозок 2 сентября 1976 года.
This major control station is located at Hamdan in the Abu al-Khasib area of Basrah Governorate. Эта крупная насосная станция находится в Хамдане, район Абу-эль-Хасиб, мухафаза Басра.
The problem of the final withdrawal date is compounded by the demands of the Russian Federation to maintain three bases in Latvia: the radar station in Skrunda, the cosmic intelligence centre in Ventspils and the naval base in Liepaja. Проблема даты окончательного вывода усугубляется требованиями Российской Федерации сохранить три базы в Латвии: радиолокационная станция в Скрунде, центр по космической разведке в Вентспилсе и военно-морская база в Лиепае.
It sits roughly opposite Wat Yan Nawa and is near the end of Sathon Road, where Taksin Bridge and the Saphan Taksin Station of the BTS Skytrain are located. Он расположен примерно напротив буддийского храма En:Wat Yan Nawa и находится ближе к концу дороги Саторн, где расположены мост En:Taksin Bridge и станция Saphan Taksin En:BTS Skytrain.
Больше примеров...
Участок (примеров 877)
However, in districts with a history of violence, one observer will be assigned to each polling station. Однако в округах, в которых имели место случаи насилия, на каждый избирательный участок будет назначаться отдельный наблюдатель.
I should take Paddy to the station, see what else I can learn. Я должен забрать Пэдди в участок, понять, что ещё я смогу узнать.
The station at Bobigny said they would keep an eye out Участок Бобиньи обещал глаз с них не спускать.
So when they take 'em all down to the station, Короче, когда привезли всех в участок...
Unh. They just brought him to the station. Его привезли в участок.
Больше примеров...
Вокзал (примеров 647)
The main railway station and an underground station are just 250 metres away. Центральный железнодорожный вокзал и станция метро находятся в 250 м от отеля.
You have to take me to the station. Ты должен отвезти меня на вокзал.
"which had nothing more than a train coming into the station." В котором не было ничего, кроме прибытия поезда на вокзал.
Now to the station, please. На вокзал, пожалуйста.
Hotel Arcangelo can arrange airport and station transfers on request. По особому запросу могут быть организованы трансферы в аэропорт и на железнодорожный вокзал.
Больше примеров...
Радиостанции (примеров 129)
My Special Representative is urging the parties to expedite the setting up of this new non-partisan station. Мой Специальный представитель настоятельно призывает стороны ускорить работу по созданию этой новой нейтральной радиостанции.
The manager of the local broadcasting station is a woman, and most of the full-time staff and casual presenters are women including the Programme Controller and Senior News Editor. На должности директора местной радиостанции находится женщина, и большая часть постоянных сотрудников и внештатных дикторов состоит из женщин, включая старшего продюсера и главного редактора отдела новостей.
The station's director, who took the programme off the air, dismissed the four journalists and banned them from the station's premises. Директор этой станции, который распорядился прекратить трансляцию этой программы, уволил этих четырех журналистов и запретил им появляться в здании радиостанции.
In July, the HAAC suspended the interactive programme of Radio Lumière, a station in Aného, southern Togo. В июле ГУАСК приостановило выход в эфир интерактивной программы «Радио Люмьер» - радиостанции из расположенного на юге Того города Анехо.
providing services in placing advertisement on First National Radio Channel, "Radius-FM" station, "Stolitsa" station and "Culture" channel. оказание услуг по размещению рекламы на Первом Национальном канале Белорусского радио, радиостанции "Радиус-FM", радиостанции "Столица", канале "Культура".
Больше примеров...
Электростанция (примеров 21)
Since 80's electro station was transferred to natural gas and works on it today. С середины-конца 80-х годов электростанция переведена на природный газ и работает на нём по настоящее время.
The station supplies power to the industrial areas in Sverdlovsk, Tyumen, Perm and Chelyabinsk regions. Электростанция предназначена для энергоснабжения промышленных районов Свердловской, Тюменской, Пермской и Челябинской областей.
In addition, even if a station is built to use natural gas, all power stations must operate in the context of a power utility system which is usually run using a least cost dispatch system. Кроме того, даже в том случае, если электростанция строится с учетом использования природного газа, все электростанции должны функционировать в рамках электроэнергетической системы, которая, как правило, управляется диспетчерской системой с наименьшими издержками.
Funnel Nº 1 was built in 1964 roдy, and funnel Nº 2 - 1966 on the basis of height (180 meters) that electro station would work on natural gas. Дымовая труба Nº 1 построена в 1964 году, а дымовая труба Nº 2 в 1966 году из расчета по высоте (180 метров), что электростанция будет работать на природном газе.
The airport has a power back-up system and a power generating station that enables the airport to run in the event of a power outage, returning the supply of electric power to the facility within three seconds. В аэропорту имеется система резервного питания и генераторная электростанция, которая позволяет аэропорту работать в случае отключения электроэнергии, возвращая подачу электроэнергии на объект в течение трёх секунд.
Больше примеров...
Отделение (примеров 74)
So, listen, I'm taking him to the station. Так слушай, я везу его в отделение.
Come down to the station tomorrow and we'll file a report. Зайдите утром в отделение, заведем протокол о краже.
Detective Sergeant Jones, would you care to accompany the Mayor to the station? Детектив сержант Джонс будьте добры, сопроводите мэра в отделение?
The Mission's Human Rights Office continued to promote human rights awareness through a specialized programme on a district television station and the publication of two United Nations human rights documents in the Abkhaz language, "Guiding Principles on Internal Displacement" and "Minority Rights". Отделение по правам человека продолжало свои мероприятия по содействию более полному осознанию прав человека в рамках специальной программы на районном телевидении и путем публикации двух документов Организации Объединенных Наций по правам человека на абхазском языке - «Руководящие принципы, касающиеся вынужденного переселения» и «Права меньшинств».
Abbreviations: Mil, Military; UNLO, United Nations Liaison Officer; FS, Field Service; LL, Local level; UNFS, United Nations Field Station. Сокращения: ВП - военный персонал; ОСООН - Отделение связи Организации Объединенных Наций; ПС - категория полевой службы; М-Р - местный разряд; ППООН - Полевой пункт Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Радиостанцию (примеров 32)
I am responsible for this station, Eddie. Я несу ответственность за эту радиостанцию, Эдди.
We're seizing this station in the name of the Cascara Liberation Front. Именем "Фронта Освобождения Каскары" мы захватываем эту радиостанцию!
You can actually change the station! Вы можете менять радиостанцию!
Salt Lake City has become a case of market saturation on the FM dial; one cannot go through more than about two frequencies on an FM radio tuner before encountering another broadcasting station. В Солт-Лейк-Сити сложилась ситуация насыщенности рынка вещания в FM-диапазоне, в результате чего, если прокрутить FM-тюнер, то через две частоты обязательно попадёшь на какую-либо радиостанцию.
'Since Hammond wouldn't play, 'I tuned into the only station that my radio could receive.' С тех пор как Хаммонд бросил играть, я настроился на единственную радиостанцию которую поймал мой приемник.
Больше примеров...
Остановка (примеров 99)
This is simply a way station for you. Это лишь остановка на твоем пути.
You seem to think that this is all some sort of act, a way station on the road back to Calvary. Вы, кажется, думаете, что всё это своего рода игра, промежуточная остановка по пути обратно на Голгофу.
What's the first station out there now? Так какая нынче первая остановка?
Are you sure the bus station is down here? Ты уверен, что автобусная остановка здесь?
Nearby Paddington station offers fast efficient access to London Heathrow Airport via the Heathrow Express. В непосредственной близости от входа в отель находятся остановка автобусов и станция метро, а с вокзала Паддингтон отправляется экспресс-поезд до аэропорта Хитроу.
Больше примеров...
Пост (примеров 96)
[sighs] Thought your station was across town. Я думала, что твой пост на другом конце города.
Ensign Kim, this is your station. Мичман Ким, это ваш пост.
"Border station 3." Пограничный пост номер З.
Dukat, if you are seeing this recording, you tried to abandon your post while the station's self-destruct sequence was engaged. Дукат, если ты видишь эту запись, значит, ты попытался оставить свой пост после того, как была активирована система самоуничтожения станции.
Station two, still clear. Пост второй, чисто.
Больше примеров...
Канал (примеров 94)
Only moments ago, our station received a copy of a dramatic video apparently made by Mohinder Suresh just before he set deadly explosives at the Unity Summit. Буквально только что наш канал получил впечатляющую запись, сделанную Мохиндером Сурэшем, прямо перед тем, как он заложил взрывчатку на Саммите Единства.
She's worked for the family for the last six years, and she used her Metrocard last night at the E Train at Canal at 9:45, and then swiped again at Jamaica Station at 6:30 this morning. Она работает в семье последние 6 лет, использовала карту метро вчера в поезде Е на станции Канал в 21:25, а снова вернулась на станцию Ямайка в 6:30 этим утром.
KTVX 4 signed on the air as Utah's first television station in 1947 under the experimental callsign W6SIX. KTVX является первым телеканалом в штате Юта, впервые канал вышел в эфир в 1947 году, используя экспериментальные позывные W6SIX.
At least 15 media workers were detained by the PA, which also closed media such as the pro-Hamas al-Aqsa TV station. Не менее 15 работников СМИ были задержаны властями ПА, которые, кроме того, закрыли такие СМИ, как телевизионный канал «Аль-Акса», поддерживающий ХАМАС.
A realistic bit rate is 30-80 kbit/s in both directions. Speed of the GPRS uplink depends on GPRS class of the mobile phone, GPRS class that Mobile Station supports and GPRS coding. В связке со спутниковым интернетом GPRS используется только как передaющий канал, так что вам важна скорость на передачу данных, скорость передачи по GPRS зависит от класса GPRS, от расстояния от вас до антенны GPRS оператора, от загруженности сети.
Больше примеров...
Радио (примеров 130)
I'm calling the station. Я звоню на радио.
This is Philippe, from your favorite station, Oasis Radio. Это Филипп и ваша любимая радиостанция "Радио Оазис".
See if you can get the lifeboat station on the radio. Попробуй связаться со спасательной станцией по радио.
In December 2013 the transaction to acquire another broadcasting station, «RU.FM» (with 94.8 MHz frequency) was completed with US$10 million price. В декабре 2013 года была завершена сделка по приобретению ещё одной радиостанции - «RU.FM»(частота 94,8 МГц) за $10 млн, на её месте создано Радио «Говорит Москва».
Radio waves would also explain the eyewitness reports of flashing lights at the train station before the officer exploded. Радио волны так же могли бы объяснить показания очевидцев о вспышках света на вокзале перед тем, как офицер взорвался.
Больше примеров...
Метро (примеров 737)
Last weekend, it was at an abandoned subway station. В прошлые выходные это было на заброшенной станции метро.
From the Central Rail Station: Take the underground yellow line M3, to San Donato and get off at the first stop, Repubblica. От Milano Centrale (Центрального железнодорожного вокзала Милана), желтая линия метро M3 по направлению San Donato. Выйти на следующей станций, "Repubblica".
How far to the next subway station? Как далеко следующая станция метро?
The house is located near Lesya Ukrayinka Square in the business, administrative, scientific and cultural center of Kyiv, close to "Pecherska" subway station and convenient roads. Дом находится рядом с площадью Леси Украинки - в деловой, административной, научно-культурной части центрального района Киева, рядом со станцией метро «Печерская», на пересечении удобных транспортных магистралей.
Novotel Siam Square also has a club featuring live performances. Novotel Bangkok on Siam Square is a 3-minute walk from Siam Square Skytrain Station. Всего в паре шагов от центральной станции BTS Skytrain и в непосредственной близости от метро, Вы сможете наслаждаться удобным доступом ко многим увлекательным достопримечательностям города Ангелов; менее чем за пятнадцать минут Вы можете добраться до круиза по реке Королей или отправиться за покупками на рынки выходного дня.
Больше примеров...
Пункт (примеров 116)
And number two, we're not equipped to rob an international border station. А во-вторых, мы не в состоянии ограбить международный таможенный пункт.
The Group obtained import documents showing that the station receives at least a part of its supplies through the Bunagana border crossing. Группа получила документы об импорте, из которых следует, что часть топлива, получаемого этой станцией, поступает через пограничный пункт Бунагана.
There's a station set up in the gate-room. В зале врат сделан распределительный пункт.
Control is carried out via a system designed to send data detected by the radiation portal monitors to a Central Alarm Station. Контроль осуществляется благодаря передаче информации с контрольных модулей на центральный пункт охранной сигнализации.
Six new Mother and Child Health Clinics (Tipat Halav) have recently been constructed in the illegal villages in addition to the existing station, the eighteen Mother and Child Health Clinics located in Bedouin towns and a mobile family care unit. В дополнение к существующему медпункту недавно в незаконных деревнях было построено шесть новых поликлиник, обеспечивающих охрану здоровья матери и ребенка ("Типат халав"), 18 таких поликлиник находятся в бедуинских поселениях, имеется также передвижной медицинский пункт по охране здоровья семьи.
Больше примеров...
База (примеров 39)
The closing of the Guam Naval Air Station in 1995 provided additional acreage and facilities for expansion of the airport operations. В 1995 году на Гуаме была закрыта военно-морская база США, что позволило выделить дополнительную площадь и некоторые сооружения для служб аэропорта.
Documents issued from the Little White House read "The White House, US Naval Station, Key West, Florida." Документы, выданные из Малого Белого дома, гласили: «Белый Дом, военно-морская база США, Ки-Уэст, Флорида».
The game features three levels, each with its own math concepts: the city Station Square (sequencing, counting in increments); Angel Island, the home of the Master Emerald (addition); and Eggman's base (subtraction). В игре три уровня, каждый из которых имеет собственные математические понятия: город Вокзальная площадь (последовательность, пошаговый счёт), остров Ангела, алтарь с Мастер Изумрудом (сложение) и база Эггмана (вычитание).
The construction of Station Nord was undertaken by Danish construction companies and financed by the Danish government, with the United States contributing to the transportation of equipment from the Thule Air Base and paying subsidies to maintain the operation of the station. База сооружалась датскими рабочими на деньги датского правительства, но США обеспечивали транспортировку снаряжения и оборудования из Туле, а также содержание станции.
The United States' scientific base at the South Pole, founded in 1957, is named the Amundsen-Scott South Pole Station, to honour the memories of both polar pioneers. Научная база США, основанная на Южном полюсе в 1957 году, носит название «Амундсен-Скотт» в память об обоих первооткрывателях.
Больше примеров...
Размещать (примеров 15)
If adopted widely, such declarations could help build confidence that no nation will station weapons in space. Широкое применение практики таких заявлений могло бы способствовать укреплению уверенности в том, что ни одна страна не станет размещать оружие в космическом пространстве.
station any of its troops or other personnel; размещать какие-либо свои войска или иной персонал;
As has been explained already this morning, the Protocols contain pledges not to manufacture, station or test nuclear explosive devices within any territories in the zone for which the signatories are responsible. Как уже отмечалось сегодня утром, протоколы содержат обязательства не производить, не размещать и не испытывать ядерные взрывные устройства в пределах любых территорий зоны, за которые несут ответственность подписавшие государства.
The security dimension is represented by the prohibition to place in orbit or station in any other way weapons of mass destruction (WMD) and by the non-militarization of the Moon and other celestial bodies. Аспект безопасности представлен в виде запрещения выводить на орбиту или размещать любым иным образом оружие массового уничтожения (ОМУ) и в виде немилитаризации Луны и других небесных тел.
Note 3: the charging station should be placed outside the beam width of the receiving antenna. Примечание З: зарядную станцию следует размещать за пределами ширины луча антенны приема.
Больше примеров...
Станционный (примеров 15)
Many of the conclusions are based on observational data from regions where the station coverage corresponds to what was originally planned. Многие такие выводы основаны на обсервационных данных по регионам, где станционный охват соответствует первоначальным наметкам.
It was shown that without calibration the location uncertainty for a third of the events was larger than 1,000 square kilometres even in regions where the station coverage was quite good and approaching that of the IMS networks. Было показано, что без проведения калибровки неточность местоопределения по одной трети явлений составляет более 1000 м2 даже в тех регионах, где станционный охват является довольно неплохим и близок к охвату, который будет обеспечиваться сетями МСМ.
The chief engineer V.V. Timofeev invited some other chiefs, station personnel and businessmen - future consignors of goods to the celebrations. На торжествах присутствовали главный инженер строительства В. В. Тимофеев, начальники служб, станционный персонал и представители делового мира - будущие грузоотправители.
Station log, supplemental. Станционный журнал, дополнение.
In several areas of the world where the station coverage is still incomplete, the detection threshold is higher. В нескольких районах мира, где станционный охват станций пока еще не полон, такой порог обнаружения составляет более высокую величину.
Больше примеров...
Station (примеров 172)
Hotels near Batthyány square underground station, Hungary. Отели вблизи Batthyány square underground station, Венгрия.
Promotional singles for "Until the End of the World", "Salomé", and "Zoo Station" were also released. Помимо этого для продвижения альбома были выпущены промосинглы «Until the End of the World», «Salomé» и «Zoo Station».
Rather than remain in Boonesborough, Boone founded the nearby settlement of Boone's Station. Решив не оставаться в Бунсборо, Бун основал небольшую станцию Буна (Boone's Station).
White contacted childhood friend Lorenzo Fertitta, an executive at Station Casinos and a former commissioner of the Nevada State Athletic Commission, and asked if he would be interested in acquiring the company. Уайт связался с другом детства, Лоренцо Фертиттой, менеджером сети казино Station Casinos и бывшим комиссионером Атлетической комиссии штата Невада.
The Rue Viala is a small, quiet street, about 100 meters from the Metro Station Dupleix. La rue Viala est une petite rue calme а environ 100 mиtres de la station de mйtro Dupleix.
Больше примеров...