Английский - русский
Перевод слова Squad

Перевод squad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отряд (примеров 406)
An elite squad, probably a three-man team. Элитный отряд, скорее всего, из трех человек.
He killed Bobby, and you took out his hit squad. Он убил Бобби, а ты порешил его ударный отряд.
Nolan's squad was up, that one's theirs. Отряд Нолана был на дежурстве, он должен был достаться им.
An ESU squad attempts to enter Carrie's apartment, but Quinn disarms the first officer who gets in, forcing them to abort entry. Отряд ESU пытается войти в квартиру Кэрри, но Куинн обезоруживает офицера, который первым проникает туда, заставляя их отменить заход.
I want to join Red Squad. Я хочу вступить в "Красный отряд".
Больше примеров...
Команда (примеров 134)
The whole squad's in here. У меня тут есть вся наша команда.
The next morning, Johnson and his squad raid the garage; the facility is empty, but Canaro discovers the gang's plans, which are heavily ignored by Johnson. На следующее утро Джонсон и его команда приезжают в гараж Вина; объект пуст, но Канаро обнаруживает планы банды, которые Джонсон игнорирует.
Squad Number One, what's the status on the apartment? Команда Один, что там в комнате?
I also saw a squad leave there this morning, and now, suddenly, there's a brand-new team under McClendon's command charged with protecting the President-elect? А утром я видела отряд, покидающий этот дом, и теперь, внезапно, новая команда под предводительством МакКлендона направлена для защиты избранного президента?
Squad three, battalion 25. Третья команда, батальон 25
Больше примеров...
Отдел (примеров 128)
My squad and I will interview each and every one of you. Я и мой отдел побеседуем с каждым по отдельности.
The squad room looks like the Alamo! Весь отдел выглядит как после битвы при Аламо!
Travers. Kidnapping squad. Отдел по борьбе с киднэппингом.
Cucherat! Church Squad! Кушра, отдел церквей.
Mosley, Brooklyn Robbery Squad. Мозли, отдел ограблений Бруклина.
Больше примеров...
Отделение (примеров 55)
First squad, push dead ahead! ѕервое отделение, бегом пр€мо по курсу!
Second squad, move up. Второе отделение, вперед.
Second Squad, you see them? Второе отделение, видите их?
Rapidly assessing the situation, Private First Class Wilson, acting as Squad Leader, skillfully maneuvered his squad to form a base of fire and act as a blocking force while the point squad moved to outflank the enemy. Быстро оценив ситуацию рядовой первого класса Уилсон, оказавшись в роли командира отделения умело перестроил своё отделение для огневой поддержки, которое действовало как блокирующий отряд в то время как другое отделение направилось для обхода противника фланга.
Squad, assume test positions! Сэр, отделение двойных "Д" прибыло на выпускной экзамен.
Больше примеров...
Группа (примеров 79)
Three years in, we caught wind that this Serbian hit squad was after our couple. Три года спустя, появилась информация, что за нашей парой охотится группа сербов.
Squad 2: There's nothing like it in tank 3. Вторая группа - в третьем резервуаре ничего не обнаружено.
Double shift, plus the Flex Squad, DEU... and a dozen guys Tactical sent us. Двойная смена, плюс группа немедленного реагирования, наркотики... и дюжина парней, что нам прислали из Тактического.
The infantry squad would include a specialist sniper (or at least a sharpshooter), some submachine gunners and sometimes a flamethrower. Обычно штурмовая группа включала снайпера (или, как минимум, просто меткого стрелка), автоматчиков и иногда ранцевого огнемётчика.
I've got squad cars on their way. Группа захвата уже в пути.
Больше примеров...
Взвод (примеров 50)
Jones found one squad but the other had gone on farther and was not visible. Один взвод он нашёл, но другой выдвинулся дальше за пределы видимости.
Our squad is sent on patrol to check out the report. Наш взвод послали в патрулирование для проверки.
A squad of German officers arrives. Вскоре сюда прибывает взвод немецких солдат.
Elias... you take your squad out. Илайес, веди свой взвод.
Agent Ressler here ran that little kick murder squad... Агент Ресслер подогнал небольшой боевой взвод, пытаясь поймать тебя на вокзале Ватерлоо.
Больше примеров...
Участок (примеров 30)
He came into the squad room last night. Он приходил в участок вчера вечером.
This entire squad is my responsibility now. Я теперь отвечаю за весь участок.
I think that the squad could really increase its efficiency if Gina spent the night re-logging all our files with keywords. Думаю, участок мог бы повысить свою эффективность, если бы Джина провела всю ночь, перерегистрируя все наши дела с помощью ключевых слов.
But when you come back to the squad with us to look at mug shots, I'll make you a nice bologna sandwich, how's that? Но когда ты вернешься с нами в участок, чтобы взглянуть на фото подозреваемых, я тебе сделаю отменный бутерброд с колбасой, устроит?
I called the squad room. Я позвонил в участок.
Больше примеров...
Спасатели (примеров 54)
Squad's around back, and Severide's inside - looking for a woman. Спасатели за домом, а Северайд внутри, ищет женщину.
Truck, Squad, search and rescue. Расчёт, спасатели, на поиски.
Ambulance 61, Truck 81, Squad 3. Скорая 61, расчёт 81, спасатели 3.
Squad, they train hard. Спасатели так много тренируются.
Squad three, truck 94. Спасатели З, лестница 94.
Больше примеров...
Сборной (примеров 104)
I am facebook friends with half your squad. Я дружу на Фэйсбуке с половиной твоей сборной.
Leko made his Croatia debut in 2002 against Hungary, but was not included in the 2002 World Cup squad. В составе главной национальной сборной Хорватии дебютировал в 2002 году в матче со сборной Венгрии, но в состав сборной в финальном этапе чемпионата мира 2002 года включён не был.
On March 23 Armenia National Team Head coach Jan Poulsen has announced a squad for World Cup 2010 South Africa qualifying Armenia vs. Estonia match taking place on March 282009. 23-го марта главный тренер сборной Армении Ян Поульсен опубликовал состав команды на отборочный матч Кубка Мира со сборной Эстонии, который состоится 28-го марта в Ереване.
He was a member of the England UEFA Euro 2000 squad, where he was third choice behind David Seaman and Nigel Martyn. На Евро-2000 он был третьим вратарём сборной Англии после Дэвида Симэна и Найджела Мартина.
Their warm-up schedule continued with a match against the Australian Barbarians on August 26, featuring several of Australia's World Cup squad, including Berrick Barnes, Drew Mitchell and Rob Horne. 26 августа канадцы сыграли с австралийской командой «Барбарианс», в которой выступали несколько игроков австралийской сборной - Беррик Барнз, Дрю Митчелл и Роб Хорн.
Больше примеров...
Сборную (примеров 64)
Scolari made the Brazilian World Cup squad of 2002 study the ancient work during their successful campaign. Сколари заставил бразильскую сборную на Чемпионате мира по футболу 2002 изучать старинное произведение во время их успешной кампании.
He went on to earn nine full caps in two years, being called to the squad for UEFA Euro 1988 in West Germany. В дальнейшем он сыграл полные девять матчей в течение двух лет, вызывался в сборную на Евро-1988 в ФРГ.
In November 2016 Țîru received his first call-up to the senior Romania squad for matches against Poland and Russia. В ноябре 2016 года Драгош получил свой первый вызов в основную сборную Румынии по футболу на матчи против Польши и России.
By the time he was in grade 12 he was on a par with the best judo players in Japan, and was chosen for the national judo squad. К тому времени, когда Ёсида пошел в 12 класс, он уже числился среди лучших дзюдоистов Японии, и был приглашен в сборную страны.
In mid-October 2010, Dujković was named the new head coach of the Syrian national team, thus becoming the fourth Serb, after Dragoslav Popović, Dragoslav Srijović and Miloslav Radivojević, to lead the Syrian football squad. В середине октября 2010 года Дуйкович был назначен тренером сборной Сирии и стал четвёртым сербским тренером, тренировавшим эту сборную (ранее были Драгослав Попович, Драгослав Срийович и Милослав Радивоевич).
Больше примеров...
Спасателей (примеров 30)
Come on, all right, this is a squad trip only. Ну ладно, пусть это будет только поездка для спасателей.
With Kelly Severide back as lieutenant on squad. И Келли Северайд снова лейтенант спасателей.
Anyway, what's better than to bring little Terrance in the world than from a CFD squad truck? В любом случае, где ещё может родиться Терренс, как не в пожарной машине спасателей?
There is no replacing Rescue Squad... but you already know that. Здесь нечем заменить отряд спасателей... но ты уже понял это.
But since I feel fine 90% of the time, I'd like to stay on squad while this whole thing runs its course. Так как я чувствую себя отлично 90% времени, я хотел бы остаться в команде спасателей, пока всё это идёт своим чередом.
Больше примеров...
Подразделения (примеров 37)
Another detective on my squad, Fin Tutuola, went undercover. Другой детектив моего подразделения, Фин Тутуола, работал под прикрытием.
The rest of her squad eventually returned to civilian life, and only Felat continued to be active in the military. Выжившие из её подразделения в итоге вернулись к мирной жизни, и только Фелат оставалась в рядах военных.
in the event a female officer in your squad complains... в случае, если женщина-офицер из вашего подразделения жалуется...
Plus the "Marteau squad" policemen who, since 2009, have apparently led the Montreal "sewer cartel" to soft pedal on the inflation of contracts... И, кроме того, сотрудники специального подразделения "Молот", которые после 2009 года заставили "сточный картель" Монреаля, прекратить завышение стоимости контрактов.
The special police squad engaged in the fight against drug trafficking, the forensic medicine services, and other bodies established under the relevant legislation constitute an integral part of the Public Prosecution Service. В состав Прокуратуры органически входят Специальная полиция по борьбе с незаконным оборотом наркотиков, служба судебно-медицинских экспертов и прочие подразделения, подведомственные ей согласно закону.
Больше примеров...
Бригада (примеров 25)
Concerning the security of airline passengers in particular, a special squad has been established to ensure the safety of the passengers aboard and of the aircraft. Что касается безопасности авиапассажиров, то была создана специализированная бригада, которая обеспечивает безопасность пассажиров на борту и безопасность воздушных судов.
The obstetrics flying squad are on their way. Акушерская бригада уже едет.
Between 16 and 21 July, the Lagos State demolition squad, backed by heavily armed policemen, reportedly destroyed the homes and properties of the Makoko residents. В период между 16 и 21 июля бригада рабочих штата Лагос по сносу домов при поддержке мощно вооруженной полиции разрушила дома и собственность жителей Макоко.
Squad three serves a big piece of the city. Третья бригада обслуживает большой кусок города.
Squad three, moving in. Третья бригада, мы заходим
Больше примеров...
Наряд (примеров 9)
Reportedly, the police squad remained in position around Ms. Math's house the whole night. Сообщалось, что наряд полиции всю ночь держал в оцеплении дом г-жи Мат.
(Thai) Wait for the Squad to arrive. Подождите, пока прибудет наряд полиции.
A Violence Squad has been created within the Bolivian police, and specialized courts and public prosecutors for violence against women have also been established. В структуре боливийской полиции был создан специальный наряд по борьбе с насилием; также были учреждены специальные суды и прокуратуры по вопросам насилия в отношении женщин.
A police squad arrived and took Ershov to the Railroad Police Department of Krasnoyarsk. Приехавший наряд милиции доставил Ершова в Железнодорожный РОВД Красноярска.
An hour before the attack the patrol squad that was keeping watch in the Assa Hotel left their post under orders from their superiors. За час до нападения наряд патрульно-постовой службы, несший дежурство в гостинице Асса, покинул свой пост по приказу вышестоящего начальства.
Больше примеров...
Squad (примеров 95)
Both Robert Canning of IGN and Richard Keller of TV Squad called it a decent episode, but despised Mona's brief appearance. И Роберт Кэннинг из IGN и Ричард Келлер из TV Squad назвали это достойным эпизодом, но презирали краткое появление Моны.
The U.S. Army 3rd Infantry Division saw limited use of a modified M16, which was accurized in a manner similar to the SAM-R, unofficially designated the AMU Squad Designated Marksman Rifle (SDM-R). З-я пехотная дивизия ограниченно использовала модифицированную М16, которая сделана в той же манере, что и SAM-R, неофициально прозванной Squad Designated Marksman Rifle (SDM-R).
On 14 February 2016 Skepta released "Ladies Hit Squad" featuring grime artist D Double E and American rapper A$AP Nast, of the New York-based A$AP Mob. 14 февраля 2016 года Скепта выпустил песню "Ladies Hit Squad", в котором приняли участие грайм исполнитель D Doulde E и американский рэпер A$AP Nast из нью-йоркского A$AP Mob.
On Listennn... the Album, the debut album by Terror Squad member and Miami radio personality DJ Khaled, Pitbull performed on three singles: "Holla at Me" and "Born-N-Raised" alongside other Southern-based rappers. На дебютном альбоме Listennn... the Album члена группы Terror Squad и известного радио диджея DJ Khaled Питбуль исполнил два сингла: «Holla at Me» и «Born-N-Raised» вместе с другими рэперами родом из юга.
In 1990, Mythos Games released a fantasy game Lords of Chaos, which had many similarities to Laser Squad but was a follow-up to Gollop's earlier ZX Spectrum game Chaos: The Battle of Wizards. Mythos Games в 1990 году выпустила игру Lords of Chaos, во многом похожую на Laser Squad, но выполненную в фантазийном сеттинге.
Больше примеров...
Спасатель (примеров 103)
Truck 81, Squad 3, open up this street by any means necessary. Расчет 81, Спасатель 3, расчистите улицу любыми средствами.
Trucks And Squad, search and rescue. Расчёты и Спасатель, поиск и спасение.
Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61, multiple vehicle accident, 2987 South Laflin. Расчёт 81, Спасатель 3, Расчёт 51, Скорая 61, ДТП, 2 единицы, 2987 Саут Лафлин.
Squad! Rope-assisted search. Спасатель, осмотр с тросом.
Squad three, ambulance 61. Спасатель З скорая 61.
Больше примеров...