Английский - русский
Перевод слова Spring

Перевод spring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Весна (примеров 598)
It was spring and I would soon go out nian. Это была весна, и я в скором времени выйти nian.
Until that year the spring thaw set in early, and poor Michael went right through the ice. Но однажды весна настала рано и бедный Майкл провалился под лёд.
and that when spring comes comma, they defrost and begin living again period. и когда наступает весна (запятая), они снова оттаивают и продолжают жить (точка).
Originally published as two separate essays, in Philological Quarterly, Spring 1967, and Shakespeare Quarterly, Spring 1966. Изначально опубликована в виде двух эссе в Philological Quarterly, весна 1967, и Shakespeare Quarterly, весна 1966.
And how has your spring been? А как твоя весна была?
Больше примеров...
Весенний (примеров 193)
And on that lovely spring evening, that's exactly what Barney and Robin vowed to each other. И в этот чудный весенний вечер именно в этом и поклялись друг другу Барни и Робин.
We hear, sir, that your spring festival is colourful Мы слышали, сэр, что ваш весенний фестиваль очень красочный.
In 2008, the spring Forum took place in Mexico and autumn forum will be in Senegal. В 2008 году весенний форум проходил в Мексике, а осенний форум состоится в Сенегале.
Visiting Professor, William S. Richardson School of Law, University of Hawaii, Spring Semester 1992 Приглашенный профессор, факультет права им. Уильяма С. Ричардсона, Гавайский университет, весенний семестр 1992 года.
In the scope of the initiative "Spring Day for Europe", for the promotion of the citizenship concept, schools are invited to organise annual events focusing on debate, interaction and reflection on European themes. В рамках инициативы "Весенний день в поддержку Европы", которая нацелена на популяризацию идеи гражданственности, школам предлагается организовывать ежегодные мероприятия с проведением дебатов, интерактивных мероприятий и аналитических обзоров на европейские темы.
Больше примеров...
Пружина (примеров 53)
The spring may be made of an elastic material, for example, a polymer material. Пружина может быть выполнена из упругого материала, например, полимерного.
He's all wound up like a spring. Он весь напряжён как пружина.
Although at first sight it might seem that the album is soft and lyric - a strong spring is hidden there, inside. Хотя с первого взгляда может показаться, что альбом вышел мягким, лиричным - но там, внутри, прячется сильная пружина.
The clamp is prevented from a turn by a spiral spring, which is arranged in a hollow body and is constricted by interacting with a fixed rest when a body is displaced on horizontal or vertical planes. Препятствует повороту скобы спиральная пружина, расположенная в полом корпусе и сжимающаяся при отклонении корпуса в горизонтальной или вертикальной плоскостях за счет взаимодействия с неподвижным упором.
Massless spring which can be connected to bodies Невесомая пружина, соединяющая тела
Больше примеров...
Источник (примеров 117)
All magic comes with a price, and that spring is no expectation. У всякого волшебства есть цена, и этот источник - не исключение.
And this world is but a spring to slake thy sacred thirst. И весь сей мир лишь источник для утоления жажды священной моей .
I assume that this is a private mud spring? Предполагаю, что это уединенный грязевой источник?
Source: CCNR, Press Release 29/05/2008, "Summary of the CCNR Spring 2008 Plenary Session". Источник: ЦКСР, информационный бюллетень от 29/05/2008, "Обзор пленарной сессии ЦКСР весны 2008 года".
The so-called 13th spring - the Becher liqueur - should always be taken with moderation. Так называемый 13 источник - Бехеровку - употребляйте вмеру.
Больше примеров...
Родник (примеров 54)
Could a spring like that disappear? Ты думаешь, что такой родник может иссохнуть?
Who saw us block up that spring? Кто скажет, что мы закопали родник?
Not the house, for sure. No. But maybe the field and the spring. Дом не продаст, а вот поле и родник...
2000 - Participation in the art exhibitions "Kiev Spring-2000" (Kyiv); "Our Home - Odessa" (Odessa); art project "Spring" (Kyiv). 2000 год - Участие в выставках живописи: «Киевская весна-2000» (г. Киев); «Наш дом - Одесса» (г. Одесса); арт-проект «Родник» (г. Киев).
They say at the temple, there's a spring, a well of some sort, with a concentrated level of chi. овор€т, у храма течет источник, какой-то родник, и в нем огромное количество ци.
Больше примеров...
Пружинный (примеров 20)
The inventive non-linear deformation force spring element is embodied in the form of a profile provided with a determined wave-shaped cross section. Пружинный элемент с нелинейной силой деформации выполнен в виде профиля с определенным сечением, причем в поперечном сечении профиль выполнен в виде волны.
A tailpiece (30) that is used for thrusting against the upper roller (29) and is connected to the overlapping leaf (1) via a spring pin is disposed on the hook (27). На крюке (27) имеется связанный через пружинный фиксатор с накрывающей створкой (1) хвостовик (30) для упора в верхний ролик (29).
A spring unit comprising two fasteners of the above-described design is also proposed, as are vertical-lift sectional gates which are equipped with a counterbalancing device comprising a spring unit of this type. Предложены также пружинный блок, содержащий два фиксатора описанной выше конструкции, а также подъемные секционные ворота, снабженные уравновешивающим устройством, содержащим такой пружинный блок.
At least Kit only broke my box spring. А Кит ничего не разбила, только сломала пружинный матрас.
A groove, in which said spring lock is located, is made on the side surface of the insulator. На боковой поверхности изолятора выполнен паз, в котором размещен пружинный фиксатор.
Больше примеров...
Родниковой (примеров 18)
Russian bath-house house on fire woods with a massage cabinet, hall for rest with a fire-place, pool and waterfall of a spring water, being in a cave. Русская баня на дровах с массажным кабинетом, залом для отдыха с камином, бассейном и водопадом родниковой воды, находящееся в пещере.
All buildings of the Paramonov Warehouses are currently representing ruins decorated with lakes and waterfalls of spring water, which is still welling out from the Don River's coastal slopes. Все корпуса Парамоновских складов представляют собой на текущий момент руины, украшенные озёрами и водопадами родниковой воды, продолжающей бить ключами с береговых склонов Дона.
Distilled in the same region, north and east of Paris, the distillate is then sent to Cognac, France, where it is blended with spring water and bottled. Дистилляция происходит в той же области, на севере и востоке Парижа, дистиллят затем отправляют в Коньяк, Франция, где он смешивается с родниковой водой и разливают в бутылки.
Despite the geography of today's export has been quite extensive, the unique chemical composition and healing properties of mineral water "Arzni", likewise high-rate drinking qualities of spring water "Ayg", are still ensuring rapid growth of interest in these products. География экспорта на сегодняшний день довольно широкая и, тем не менее интерес к минеральной воде Арзни возрастает быстрыми темпами из-за её уникального химического состава и целебных свойств, а также родниковой воды "Айг" из-за ее высоких питьевых качеств.
These mint juleps were served in gold-plated cups with silver straws, and were made from Woodford Reserve bourbon, mint imported from Ireland, spring water ice cubes from the Bavarian Alps, and sugar from Australia. Эти мятные джулепы подавались в позолоченных чашах с серебряными соломками, были сделаны на основе бурбона Woodford Reserve, мяты из Ирландии, кубиков льда из родниковой воды Баварских Альп и сахара из Австралии.
Больше примеров...
Вытащить (примеров 16)
You're here to spring me, right? Ты здесь чтобы вытащить меня, верно?
If you don't spring her from where she is, she'll be lost for good. Если не вытащить её из ада, в котором она живёт, она пропадёт.
For 25 thou. we can spring him! I've got it. За 25 кусков можно его вытащить!
If it's so hard to spring someone out of the box, then who's got that kind of muscle? Если вытащить кого-то из огненной ямы так сложно, то у кого может хватить на это силы?
Okay, so we've got to figure out how we're spring Walter. Так, мы должны придумать, как вытащить Уолтера
Больше примеров...
Родниковая (примеров 13)
Formal relationships, on the other hand, are as clear as spring water. Формальные отношения, с другой стороны, чисты, как родниковая вода.
I'm as clear as spring water. Я чист, как родниковая вода.
The spring water from Italy tastes exactly the same as the river water in Greece. А интереснее всего то, что родниковая вода в Италии такая же, как речная вода в Греции.
And as it is paradoxical, the concept «tasty spring water» for a long time is not so equivalent to concept «pure and useful water». И как ни парадоксально, понятие «вкусная родниковая вода» давно уже не равнозначно понятию «чистая и полезная вода».
Options: Non-aerated table spring water "Ayg" is bottled in original-shape 0.5 l glass tare and PET tare of 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 5.0 and 10.0 l, as well as 0.5 l bottles with sport cork. Не газированная столовая родниковая вода Айг бутылируется в оригинальную стеклянную тару емкостью 0.5л и в ПЭТ тару емкостью 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 5.0 и 10.0л, а так же 0.5л с "спорт-пробкой".
Больше примеров...
Ключевой (примеров 8)
At most, what you want - two drops of spring water. Самое большое, что тебе нужно... пару капель ключевой воды.
Or hiking to waterfalls, impetuous mountain rivers, and bubbling streams of clean drinkable spring water? Или прогуливаясь к водопадам, бурным горным рекам, и журчащим ручьям чистейшей ключевой воды?
We'll bring you back some spring water Мы тебе принесём ключевой воды
andmixit with glacial spring water... исмешиваютего с ключевой водой ледникового периода...
Either rain, or a spring, or just dissipated in the air, thus virtually invisible, but - perceptible. То дождевой, то ключевой, а то - просто рассеянной в воздухе, отчего практически невидимой, но - ощутимой.
Больше примеров...
Spring (примеров 126)
The cemetery is on the former Spring Hill estate of colonial governor Cadwallader Colden. Кладбище находится на территории бывшего поместья Спринг Хилл (Spring Hill) губернатора кологии Кэтуолладера Солдена (Cadwallader D. Colden).
She performed in the annual student concert UCLA Spring Sing, winning twice. В студенческие годы Сара принимала участие в ежегодном музыкальном студенческом конкурсе UCLA Spring Sing и дважды одержала в нём победу.
Their last full-length album was "Spring" (1997) followed by a remix album called "Springer" (1998). Последним студийным альбомом коллектива был «Spring» (1997), за которым последовал альбом ремиксов «Springer» (1998).
In 2008, a team identified Roxane as the closest known spectroscopic match for the Peña Blanca Spring meteorite that landed in a swimming pool in Texas in 1946. В 2008 году группа учёных идентифицировала Роксану как один из ближайших астероидов, чьи породы по составу сходны с составом метеорита Peña Blanca Spring meteorite, упавшего в Техасе в 1946 году.
On December 22, 2016, YG Entertainment uploaded a poster that announces the release of AKMU's 20-minute long musical short film SPRING of WINTER, and announcing the release of the duo second full album Winter with the date set on January 3, 2017. 22 декабря 2016 года YG Entertainment загрузило плакат с объявлением о выпуске 20-минутного музыкального короткометражного фильма Akru Spring of Winter, а также анонсировало выпуск второго полноценного альбома дуэта, под названием Winter выход которого был запланирован на 3 января 2017.
Больше примеров...
Осенью (примеров 210)
Those priorities were reviewed and adapted in the spring of 2005 and the fall of 2007. Эти приоритетные задачи пересматривались и корректировались весной 2005 года и осенью 2007 года.
At its 165th meeting (fourteenth session), the Committee requested the Secretariat that it be allowed to hold, starting in 2012, a two-week session each spring and a one-week session each autumn. На своем 165-м заседании (четырнадцатая сессия) Комитет просил Секретариат разрешить ему проводить начиная с 2012 года двухнедельную сессию каждой весной и однонедельную сессию каждой осенью.
The ABA was formed in the fall of 1967, and the first ABA Finals were played at the end of the league's first season in the spring of 1968. АВА была создана осенью 1967 года, и первый финал АБА был сыгран в конце первого сезона лиги весной 1968 года.
At the Mid-Term Review, in its consideration of the intergovernmental machinery, the Board decided that, at its next regular session it would consider the issue of having two regular sessions, one in the spring, and the other in the Autumn. В ходе рассмотрения межправительственного механизма при проведении Среднесрочного обзора Совет постановил, что на своей следующей очередной сессии он рассмотрит вопрос о проведении двух очередных сессий: одной - весной и другой - осенью.
Shelter allowances were increased in 2005, 2007 and 2008 when government also committed to index the allowances to increases in rental costs until 2011. Indexation adjustments to shelter allowances were made in the spring and fall of 2009; пособие на жилье также увеличивалось трижды в 2005, 2007 и 2008 годах, причем правительство дало свое согласие на его индексирование в зависимости от роста арендной платы до 2011 года; такое индексирование уже было осуществлено дважды весной и осенью 2009 года;
Больше примеров...
Генеральную (примеров 9)
It looks like someone did some spring cleaning. Похоже, кто-то сделал генеральную уборку.
It was the day after I had started spring cleaning. В тот день я ещё затеяла генеральную уборку.
I'm spring cleaning, so, yes. Я делаю генеральную уборку, так что...
We've finished our spring cleaning, sir. Мы уже закончили генеральную уборку.
We do not have spring. В Израиле весной не делают генеральную уборку?
Больше примеров...
Спринга (примеров 29)
We have to get this to the Spring Mansion. Нужно отвезти его в особняк Спринга.
Whether the tragic incident has any connection to the recent disappearance of Spring's daughter, связь этого трагического случая с недавним исчезновением дочери Спринга.
Hours ago, in the bushes, before we were trapped in that guy's house, you said Patrick Spring was killed by a shark. Несколько часов назад в кустах, перед тем как забраться в дом к этому парню, ты сказал, Патрика Спринга убила акула.
Why did you kill Patrick Spring? Почему вы убили Патрика Спринга?
Patrick Spring's will left us a map which led us to a laboratory which may have belonged to his father, Edgar Spring, or even to the original owner of the house, Zackariah Webb. В завещании Патрика Спринга оказалась карта, она привела нас в лабораторию, которая могла принадлежать его отцу, Эдгару Спрингу, или даже первому владельцу дома, Захарии Уэббу.
Больше примеров...