Around dawn, Schumacher spotted what appeared to be a Japanese destroyer heading towards him. | На рассвете младший лейтенант Шумахер заметил нечто похожее на японский эсминец направлявшийся к ним. |
Ralph Ford's spotted a blue crested hoopoe, up by Swansdown Lake. | Ральф Форд заметил у озера Свонсдаун синеголового удода. |
He said that he was here on vacation and he spotted me. | Что был в отпуске и заметил меня. |
The bodies of Senator Jordan and his daughter were discovered this morning by a crab fisherman who spotted the capsized kayak floating far offshore, nearly a mile from Senator Jordan's residence. | Тела сенатора Джордана и его дочери были обнаружены сегодня утром ловцом крабов, который заметил перевернутую байдарку, плавающую вдалеке от берега, почти в миле от дома сенатора Джордана. |
Neighbor confirmed suspect matching the screen-grab was spotted entering the building. | Сосед подтвердил, он заметил как в здание вошел подозреваемый, похожий на того, кто на снимке. |
A fire station 20 miles away spotted the smoke. | На пожарной станции, в 20 милях отсюда, заметили дым. |
We spotted Jang Soo-young near Judge Kim's house | Мы заметили Чжан Су Ёна возле дома судьи Кима. |
They spotted her arriving at the airport. | Они заметили ее прибытия в аэропорт. |
"Duke and his new girlfriend spotted at church." | "Дьюка и его девушку заметили в церкви." |
Havelock decided to launch a flank attack on this army, but the rebel soldiers spotted the flanking manoeuvre and opened fire. | Хэвелок решил предпринять фланговый манёвр, но мятежники заметили его передвижение и открыли огонь. |
Oliver: All units, suspect Brody Simmons was spotted 15 minutes ago at King West and Royal York. | Всем подразделениям, подозреваемый Броуди Симмонс был замечен 15 минут назад на углу западной Кинг и Роял-Йорк. |
On the roof, the NSA agent, wearing a balaclava, joins Bishop in the helicopter, saying that Alvarez Cabrero has been spotted at an airstrip in the desert. | На крыше агент УНБ, носящий подшлемник, присоединяется к Бишопу и Найту в вертолёте, говоря, что Альварез Кабреро был замечен на взлётно-посадочной полосу в пустыне. |
Intruder spotted at southeast stairwell. | Нарушитель замечен на юго-восточной лестнице. |
As soon as it became light the 1st Battalion was spotted and halted by fire from the main German defensive line. | С рассветом 1-й батальон был замечен и остановлен огнём немецкой оборонительной линии. |
Andrew Howie, 35, of Tiptree, Essex, was spotted driving his Mercedes Benz on the A120 at Braintree on 27 May. | 35-летний Эндрю Хоуи из Типтри, Эссекс, был замечен за рулем своего Mercedes Benz на трассе A120 в Брейнтри 27 мая. |
The detail I spotted was useless. | Та деталь, которую я заметила, была бесполезна. |
Small fishing boat spotted the smoke from my fire. | Маленькая рыбацкая лодка заметила дым от моего костра. |
A couple of teenagers were cutting through the park and spotted her. | Пара тинэйджеров шла через парк и заметила её. |
Spotted him in the river. It's pretty dark. | Рыбацкая лодка, Заметила его в воде. |
But she's the one that spotted it. | Но именно она заметила это. |
I've had a few calls from people who think that they've spotted Nick in Escondido. | Было несколько звонков от людей, которым кажется, что они видели Ника в Эскондидо. |
Have you ever spotted such an animal in the woods? | Видели когда-нибудь такого зверя в лесу? |
He was spotted in the basement. | Его видели в подвале. |
He's been spotted back in town. | Его снова видели в городе. |
You've been spotted recently with your known accomplices. | Недавно видели, как ты встречался со своими сообщниками, известными нам под именами: |
Thomas, Sophia, we've spotted an Apache helicopter. | Томас, София, мы засекли вертолёт Апач. |
I hope they aren't spotted by radar. | Только бы их не засекли радары. |
They just spotted Joan's Aston Martin heading toward Diamond Surgical. | Они только что засекли "Астон Мартин" Джоанны, мчащийся в клинику Даймонд. |
Uniform has spotted a blue Mercedes, listed owner Darren Ackroyd. | Патрульные засекли синий мерседес, собственником значится Даррен Экройд. |
I heard that there was a Romulan ship spotted in our sector, which means... | Похоже, это был Ромуланский корабль, мы засекли его неподалеку, а это значит... |
They were subsequently spotted trafficking looted goods such as vehicles, cellphones, household goods and furniture from Côte d'Ivoire to Liberia. | Впоследствии они, как было замечено, занимались торговлей награбленным, в частности автомобилями, сотовыми телефонами, домашней утварью и мебелью, которые были вывезены из Кот-д'Ивуара в Либерию. |
LAUGHTER Nevertheless, well spotted, all of you, for seeing that. | Тем не менее, отлично замечено, все вы, |
Spotted - b. Turning a year older, but not necessarily wiser. | Замечено - Би повзрослела на год, но не обязательно - поумнела. |
Spotted... one American leaving Paris. | Замечено... один Американец покидает Париж. |
Spotted - Chuck Bass fleeing his father's funeral | Замечено - Чак Басс сбежал с похорон отца |
I heard on the police radio Catherine was spotted there. | Я услышал по полицейскому радио, что там замечена Кэтрин. |
Blair waldorf has been spotted Making inroads at the colony club. | Блэр Уолдорф замечена в посягательстве на Колони Клуб. |
Alice Sands was spotted getting off a bus in Québec City. | Элис была замечена, когда выходила из автобуса в Квебеке. |
Upon completion of their mission, the submarine was heading back to the North before it was spotted by a local fisherman some 11.5 miles east of the port city of Sokcho and seized by the navy of the Republic of Korea. | После выполнения своей миссии подводная лодка следовала обратным курсом на север, когда она была замечена одним местным рыбаком в точке, расположенной примерно в 11,5 мили к востоку от портового города Сокчхо, и затем захвачена ВМС Республики Корея. |
Code 1, suspect's vehicle spotted - one on board. | ДИСПЕТЧЕР: Код 1, замечена машина подозреваемого. |
he's looking for you - the hell what do you talking about spotted wolf he was out to bring you back | Он искал тебя! - О чём ты? Пятнистый Волк хотел тебя вернуть. |
Red Cloud and Spotted Tail are leading their people in. | Красное Облако и Пятнистый Хвост, приведут своих людей. |
How can you tell it's Spotted Wolf? | А откуда вы знаете, что это Пятнистый Волк? |
The spotted and graceful dancer of the jungle, | Пятнистый, грациозный танцор джунглей. |
"The spotted hawk accuses me, he complains of my gab." | Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости. |
Soon afterwards, our geologist spotted drill holes that weren't theirs. | Вскоре после этого, наш геолог обнаружил отверстия, которых они не делали. |
At 23:00, the San Francisco aircraft spotted Jojima's force off Guadalcanal and reported it to Scott. | В 23:00 самолёт Сан-Франциско обнаружил корабли Дзёдзимы, отходящие от Гуадалканала и сообщил о них Скотту. |
U.S. reconnaissance aircraft spotted the approach of Abe's bombardment force and passed a warning to the Allied command. | Разведывательный самолёт Союзников обнаружил подходящую бомбардировочную эскадру Абэ и передал сообщение об этом командованию Союзников. |
Royal Navy Captain John Linzee, commanding the sloop-of-war HMS Falcon, spotted two schooners that were returning from the West Indies. | Капитан Королевского флота Джон Линзи (англ. John Linzee), командуя шлюпом HMS Falcon (16), обнаружил две шхуны, которые возвращались из Вест-Индии. |
Baby's spotted two machines heading in fast. | Малышь обнаружил 2 машины. |
On 1 July Reynolds and Mirren were spotted filming in Vienna, Austria. | 1 июля Рейнольдс и Миррен были замечены на съёмках в Вене, Австрия. |
Meredith had established an ambush near a local dam, and more than 1,000 emus were spotted heading towards their position. | Мередит устроил засаду возле местной дамбы, и более 1000 эму были замечены в направлении его позиции. |
KLA seem to be filling the vacuum left by departing Federal Republic of Yugoslavia forces: many of them were spotted in abandoned MUP positions. | Как представляется, силы ОАК заполняют вакуум, оставленный уходящими силами Союзной Республики Югославии: многие бойцы ОАК были замечены на позициях, оставленных военной полицией. |
In a press briefing, Inter-Services Public Relations (ISPR) spokesman, Major General Asif Ghafoor stated that three IAF teams were spotted approaching the Pakistan border from various sectors in the early hours of 26 February. | В ходе брифинга для прессы пресс-секретарь по связям с общественностью (ISPR) генерал-майор Асиф Гафур заявил, что рано утром 26 февраля были замечены три группы МАФ, приближающиеся к пакистанской границе из различных секторов. |
On August 9, two suspicious sails were spotted from the fort of Ceuta, and the alarm was given. | 9 августа два подозрительных паруса были замечены недалеко от форта Сеуты, и испанцы дали сигнал тревоги. |
I spotted some kind of tracheal obstruction under the fluoroscope... | Я увидел какую-то преграду трахеи под флюроскопом... |
One man reportedly spotted the problem and shouted to her not to light the fuses, but his cries were drowned out by the cheering of the crowd. | Один из зрителей, по свидетельствам, увидел проблему и кричал ей, чтобы она не зажигала фитили, но его крики были заглушены приветственными возгласами толпы. |
Weeks went by, and Rossetti had given up the idea of the painting he had in mind, so important did he consider the look of this specific model to it, when he spotted her again in the street. | Прошли недели, и Россетти уже отбросил пришедшую ему в голову идею картины, на которой для него было очень важно видеть именно эту модель, когда он снова увидел на улице Алексу. |
His ringer spotted our ringer. | Его профи увидел нашего. |
But I do know that you once spotted my cousin's cousin on the opposite side of Joe Louis Arena at a Kiss concert. | Но я помню как однажды ты увидел мою троюродную сестру на другом конце огромной арены на концерте Кисс. |
Gretchen and I spotted him from across the sands... | Гретчен и я обнаружили его в песке... |
There's psychic energy, but a human couldn't channel it, not without a generator the size of Taunton, and we'd have spotted that. | Там была психическая энергия, но человек не мог ее направить, не без генератора размером с Тонтона, но такой бы мы обнаружили, нет. |
No one has spotted them yet. | Пока их не обнаружили. |
The project management spotted at dawn on Thursday, 12 June 2014, through the camera surveillance system, the looting of some of the project equipment and appliances, before the terrorists disabled the surveillance system. | На закате в четверг, 12 июня 2014 года, руководство проекта с помощью камеры системы наблюдения, которая была впоследствии выведена из строя террористами, обнаружили хищение некоторого оборудования и принадлежностей, использовавшихся в рамках проекта. |
Those citizens were drifting away in the West Sea of Korea when they were spotted. | Когда их обнаружили, их судно дрейфовало в Желтом море. |
One of them spotted Clarenbach and Agent Finley headed towards Maryland. | Один из них видел, как Кларенбах и агент Финли двигались в сторону Мэриленда. |
I spotted you speaking with Mr. Ross earlier. | Я видел как Вы говорили с мистером Россом ранее. |
Do you think someone spotted us nabbing Dixon? | Думаешь, кто-то видел, как мы схватили Диксона? |
Lazar says he spotted another're getting closer. | Лазар говорит, что он видел ещё 1 патруль. |
I think I spotted us at dinner tonight. | Но я же видел нас сегодня за ужином. |
Meanwhile, I'd spotted our next guest. | Между тем, я засек нашего следующего гостя. |
I told you I spotted him three times. | Я же говорил, что три раза его засек. |
Shaggy, Scooby, I just spotted the alien in the observation deck. | Шегги, Скуби, я только что засек пришельца на смотровой площадке. |
Lucky for you, one of our drones spotted you shortly before a zombie knocked it out of the air. | На вашу удачу, один из наших дронов засек вас незадолго до того, как его сбили зомби. |
Spotted a kid... he's got a gun. | Я засек парня... у него пушка. |