| Someone spotted Vanessa at a dealer's building in Washington Heights. | Кто-то заметил Ванессу у дома наркоторговца в Вашингтон Хайтс. |
| I spotted a wedding chapel in the lobby. | Я внизу в холле заметил часовню. |
| I spotted a small hospital a few kilometers south of here. | Я заметил небольшую больницу в паре километров к югу отсюда. |
| Somebody spotted him out by the projects, so you went over there, and that's when you found Ronnie Moore dead. | Кто-то его заметил, так что вы поехали туда, и нашли тело Ронни Мур. |
| Well, he - he - he must have realized that I spotted him and drove off. | Ну, он, должно быть, понял, что я заметил его, и уехал. |
| Marine observers spotted Tamura's preparations and called in artillery fire. | Наблюдатели морской пехоты заметили приготовления Тамуры и вызвали артиллерийский огонь. |
| We spotted a drug dealer on the way in. | Мы заметили драгдилера на пути сюда. |
| A barely significant 4.5% spotted the hidden mechanism behind the couch. | Всего лишь 4,5% зрителей заметили скрытый механизм за кушеткой. |
| Meanwhile observation Outpost Echo has spotted something... that the outer space theory is correct. | Тем временем исследователи базы Эхо Что-то заметили (ТВ РЕПОРТЕР) ... теория об угрозе из внешнего космоса верна |
| In 1996, after being spotted by scouts during one of the aforementioned tours, Repuh joined French Ligue 1 side FC Lorient, where he stayed for one season before returning to FK Sarajevo. | В 1995 году после того, как его заметили скауты во время одного из матчей чемпионата Боснии и Герцеговины, Репух присоединился к клубу французской Лиги 1 «Лорьян», где находился в течение одного сезона, прежде чем вернуться в ФК «Сараево». |
| In November 2011 a large convoy was spotted driving at high speed away from Colonel Gaddafi's home town of Sirte. | В ноябре 2011 года был замечен большой конвой, передвигающийся на большой скорости из родного города полковника Каддафи Сирта. |
| Sandor Clegane has been spotted in the Riverlands, my lord. | Сандор Клиган был замечен в Речных землях, милорд. |
| While acting as regent, Eddard learns that Ser Gregor "The Mountain" Clegane was spotted leading brigands and attacking villages in the Riverlands. | Будучи регентом, Эддард узнаёт, что сир Григор «Гора» Клиган замечен во главе разбойников, нападающих на деревни в Речных Землях. |
| Sir, somebody was just spotted coming out of the service elevator. | Прыгнул со здания в 26 этажей? -Сэр! Кто-то только что был замечен, |
| Has Brad Pitt decided to up his trend factor?! The actor was spotted wearing a pair of very brave shoes... | Уже и сам Брэд Питт решил заняться модным бизнесом и установить свой тренд? Актер был замечен в паре смешных мокасин... |
| It means she spotted me or knows her phone's tapped. | То есть либо заметила меня, либо знает, что телефон на прослушке. |
| Air support spotted your stolen vehicle just under the surface of the water. | Поддержка с воздуха заметила угнанный автомобиль под поверхностью воды. |
| So, my brother took off the leash, and in that instant, the dog spotted a cat. | Мой брат спустил ее с поводка, и в тот же момент собака заметила кошку. |
| I think she spotted me. | Кажется, она заметила меня. |
| Spotted him in the river. | Заметила его в воде. |
| That's when one of my reporters said she was spotted with her sailing instructor. | Поэтому, когда один из моих репортеров сказал мне, что ее видели с ее инструктором по парусному спорту. |
| They were spotted at Luna Park at about 8:00. | Их видели в Луна-парке около 6. |
| But the big one you spotted is turning south. | Но та, что вы видели, пройдёт южнее. |
| Well, neither is bigfoot Kyle, but there are a lot of people who say they have spotted a Sasquatch. | Снежный человек тоже. Однако, многие люди утверждают, что видели йети своими собственными глазами |
| He's been spotted working at the ladies' shoe department at Nordstrom's on the weekend. | На выходных его видели, работающим в отделе женской обуви. |
| A very dangerous friend of yours was just spotted in a surveillance camera in Chicago. | Твоего очень опасного друга засекли только что камеры наблюдения в Чикаго. |
| We spotted an enemy plane. | Мы засекли вражеский самолет. |
| Winchesters spotted at a Gas n' Sip. | Винчестеров засекли на заправке. |
| We spotted this anonymous! | Мы засекли этого анонима! |
| They were spotted by IDF soldiers, seven of whom climbed the hill and fired tear gas canisters and rubber-coated metal bullets. | Мальчиков засекли солдаты ЦАХАЛ; семеро солдат поднялись на холм и стали стрелять гранатами со слезоточивым газом и металлическими пулями с резиновым покрытием. |
| Spotted - little j. Passing out in a taxi. | Замечено: маленькая Джей отключается в такси. |
| Spotted - a lush headed for lock down. | Замечено, пьяница отправился в заключение. |
| Spotted... one angel selling her halo. | Замечено... Один ангел продает свой нимб. |
| Although the mouth of the river had been spotted by the Spanish explorer Bruno de Heceta in 1775, no other explorer or fur trader had been able to find it. | Несмотря на то, что устье реки было замечено испанским исследователем Бруно де Хесета в 1775 году, другие исследователи или промысловики пушниной его обнаружить не смогли - Грэй стал первым, кто это сделал. |
| Spotted - two people who should know better And two people who don't know what hit them. | Замечено, двачеловека, которымнужно узнать друг друга лучше, идвачеловека, которыенепонимают, какая муха их укусила. |
| Target Danny Rand spotted at Chikara Dojo. | Цель - Дэнни Рэнд - замечена в Додзё Чикара. |
| She was spotted by Anil Kapoor in a coffee shop and soon her agent received a phone call for a role in the comedy-drama Aisha. | Была замечена актёром и продюсером Анилом Капуром в кофейном магазине, и вскоре её агент получил телефонный звонок и предложение роли в фильме «Айша». |
| Second was spotted near the warehouse district, and the third is in Bella Vista, so we have our day cut out for us. | Другая была замечена недалеко от складов, а третья в Белла Висте, итак, этот день просто создан для нас. |
| Spotted at grand central, bags in hand... | На вокзале Гранд Централ была замечена... |
| Under the name Lucille LeSueur, Crawford began dancing in the choruses of traveling revues, and was spotted dancing in Detroit by producer Jacob J. Shubert. | Под именем Люсиль Лесюр Кроуфорд начала танцевать в путевых ревю и была замечена в Детройте продюсером Джейкобом Дж. |
| Also, some B. yarelli may have a heavily spotted pattern like a Dalmatian dog that obscures the main barred pattern. | Кроме того, у некоторых особей В. yarelli может быть сильно пятнистый узор, как у собаки породы далматин, который скрывает основной базовый окрас. |
| It can measure up to 1.5 meters, you'll know it by its appearance of old sea wolf in the lower lip spotted with white. | Он может измерять до 1,5 метров, вы будете знать, он своим появлением старого волка моря в нижней губе пятнистый с белым. |
| he's looking for you - the hell what do you talking about spotted wolf he was out to bring you back | Он искал тебя! - О чём ты? Пятнистый Волк хотел тебя вернуть. |
| Red Cloud and Spotted Tail are leading their people in. | Красное Облако и Пятнистый Хвост, приведут своих людей. |
| The spotted and graceful dancer of the jungle, | Пятнистый, грациозный танцор джунглей. |
| Parker had spotted the bomb shortly before it exploded and was attempting to warn people when he was killed. | Паркер обнаружил бомбу за секунды до взрыва, но не успел предупредить людей и погиб. |
| At 23:00, the San Francisco aircraft spotted Jojima's force off Guadalcanal and reported it to Scott. | В 23:00 самолёт Сан-Франциско обнаружил корабли Дзёдзимы, отходящие от Гуадалканала и сообщил о них Скотту. |
| Six years later, when Sigurd Eirikson traveled to Estonia to collect taxes on behalf of Valdemar, he spotted Olaf in a market on Saaremaa and paid for his freedom. | Через 6 лет, когда Сигурд Эйриксон отправился из Эстонии для сбора податей от имени Владимира, он обнаружил Олафа на рынке в Сааремаа и выкупил его. |
| Baby's spotted two machines heading in fast. | Малышь обнаружил 2 машины. |
| On the afternoon of May 29, 1948, the observation post in Nitzanim spotted an Egyptian column, including tanks, armoured fighting vehicles and artillery moving north up the coastal road. | К вечеру 29 мая наблюдательный пост в Ницаним обнаружил египетскую колонну с танками, броневыми машинами и артиллерией, движущуюся на север по прибережной дороге. |
| Due to an unrelated investigation by the Los Angeles County Sheriff's Department, parts of stolen cars were spotted in and around the ranch by helicopter. | Согласно независимому расследованию, проведенному департаментом шерифа округа Лос-Анджелес, некоторые части украденных машин были замечены на ранчо Спан. |
| We're now inside the house where the ghosts have been spotted. | Мы находимся в доме, где были замечены призраки знаменитостей |
| Children in military attire were spotted in the Chin National Front/Chin National Army (CNF/CNA) in Tongzam and Tedim in north-west Chin State. | Дети в военной форме были замечены в рядах Национального фронта области Чин/Национальной армии области Чин (НФЧ/НАЧ) в Тонгзаме и Тедиме в северо-западной части штата Чин. |
| Their talent was soon spotted by the most prominent Croatian clubs HNK Hajduk Split and NK Dinamo Zagreb who brought them to their youth teams. | Талантливые юноши были замечены скаутами самых титулованных хорватских клубов «Хайдук» и «Динамо» (Загреб) и были приглашены в их молодёжные команды. |
| Several German lifeboats were spotted on 25 November during the air search off Western Australia: the 46-man cutter had come ashore at 17-Mile Well, the 57-man lifeboat was nearing Red Bluff when spotted, and a third lifeboat was further off the coast. | 25 ноября в ходе воздушных поисков у западной Австралии были замечены несколько немецких спасательных шлюпок: куттер с 46 моряками достиг берега у 17-Mile Well, спасательная шлюпка с 57 выжившими была замечена у Red Bluff и третья шлюпка была замечена у берега. |
| Charlie blake spotted nichols And called you on his mobile. | Чарли Блэйк увидел Николса и позвонил вам со своего мобильного. |
| I spotted Juice's bag there when I was picking her up. | Я увидел рюкзак Джуса, когда заехал за ней. |
| I still don't know how you spotted that dime. | До сих пор не знаю, как ты увидел монету. |
| My dad spotted a woman, cowering with her baby. | Отец увидел женщину с ребенком и бросился спасать их. |
| And lo, at the rise of the hill, I saw a spotted leopard, all teeth and fury. | И вот оно, когда холмному приблизившись подножью Я увидел, пятнистого леопарда они безжалостные и зубастые |
| We spotted a Federation runabout spying on our Olmerak base. | Мы обнаружили катер Федерации, шпионящий на нашей Олмеракской базе. |
| If you've spotted an alien fleet, dial 1. | Если вы обнаружили флот пришельцев, Нажмите один. |
| Homeless couple was camped there with the group under the overpass, spotted the body and flagged down a patrol unit. | Пара бездомных ночевали вместе здесь, под мостом, обнаружили тело и остановили патруль. |
| A few years ago, Planet Hunters were sifting through data looking for transits, and they spotted a mysterious signal coming from the star KIC 8462852. | Несколько лет назад волонтёры просматривали данные в поисках транзитов и обнаружили загадочный сигнал, исходящий от звезды KIC 8462852. |
| There's psychic energy, but a human couldn't channel it, not without a generator the size of Taunton, and we'd have spotted that. | Там была психическая энергия, но человек не мог ее направить, не без генератора размером с Тонтона, но такой бы мы обнаружили, нет. |
| She hasn't been spotted since. | Её никто с тех пор не видел. |
| Spotted Director Henderson's new Tesla in the parking garage. | Видел новую Тесла директора Хендерсона на парковке. |
| I spotted it earlier. | Я видел это раньше. |
| I thought I spotted a Daily Mail lurking in your recycling bin. | Я видел в твоей корзине для мусора Дейли-Мейл. |
| But I saw Ivy on the way out and spotted the envelope in her bag. | Но я видел, как уходила Айви, и заметил в ее сумке конверт. |
| I told you I spotted him three times. | Я же говорил, что три раза его засек. |
| Shaggy, Scooby, I just spotted the alien in the observation deck. | Шегги, Скуби, я только что засек пришельца на смотровой площадке. |
| Sam spotted the sniper - he took the bullet, but he was not the target. | Сэм засек снайпера - подставился под пулю, но он не был целью. |
| Spotted a kid... he's got a gun. | Я засек парня... у него пушка. |
| I had my glass, spotted them two boys and their old daddy Aaron. Went down the quick bank with some hogs. | У меня была подзорная труба я засек двух парней и их папашу, Аарона Уортона там, на берегу протоки, с какими-то свиньями |