Английский - русский
Перевод слова Sometime

Перевод sometime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Как-нибудь (примеров 620)
I could help you study sometime. Я мог бы помочь тебе с учебой как-нибудь.
You know, Paris can sleep over here sometime if you want. Знаешь, Пэрис может как-нибудь остаться на ночь у нас, если хочешь.
But maybe you would still like to go for a drink sometime? Но может хотя бы как-нибудь сходим вместе выпить?
Would you like her to join us sometime? Хочешь к нам как-нибудь присоединиться?
You should come visit sometime. Ты должен как-нибудь к нам зайти.
Больше примеров...
Когда-нибудь (примеров 279)
I very much appreciate everything that I did in Slaughter Brute, but all sometime comes to an end. Я очень ценю все, что делал в Slaughter Brute, но как говорится все когда-нибудь заканчивается.
Sad to happen sometime, right? Когда-нибудь это все равно бы произошло.
Sometime, somewhere down the line, you're going to have to take a chance. Когда-нибудь тебе все равно придется рисковать, Стюарт.
Perhaps we'll meet sometime. Возможно, когда-нибудь мы ещё встретимся.
Maybe we can, sometime. Может быть, когда-нибудь.
Больше примеров...
Иногда (примеров 256)
We should play charades sometime, Dandelion. Нам надо хоть иногда разгадывать кроссворды, Одуванчик.
Come and see me sometime, my boy. Навещай меня иногда, мой мальчик.
Well, you should come over for dinner sometime. Тебе следует заходить иногда на ужин.
We should go bowling sometime. Нам следует ходить в боулинг иногда.
You of all people should try it sometime. Все должны иногда это пробовать.
Больше примеров...
Где-то (примеров 92)
The other five would be deployed in conjunction with the deployment of task force II sometime in July or later. Остальные 5 вертолетов должны были быть развернуты одновременно с развертыванием оперативной группы II где-то в июле или позднее.
Therefore, sometime in between when the memory is stored and when it is retrieved some time later, the distortion may arise. Таким образом, где-то в между тем, когда воспоминание в памяти хранится и при извлечении некоторое время спустя, может возникнуть искажение.
Arriving in the Caribbean sometime in the early 1660s, as did many others during the decade, Português operated off Campeche from 1666 to 1669. Прибыв в Карибское море где-то в начале 1660-х годов, Бартоломео, так же как и многие другие в течение десятилетия, промышлял в районе современного Кампече с 1666 до 1669 года.
Sometime in the night, I'd say Где-то посреди ночи, я бы сказал.
I'm slated to be the commander of Apollo 14 sometime late next year. Я назначен командиром Аполло 14, старт где-то в начале года.
Больше примеров...
Когда-то (примеров 73)
You might do the same sometime. Когда-то он мог сделать это для себя.
I had to find out sometime. Когда-то же я должен был узнать.
But you will have to trust someone, sometime. Но тебе придется кому-то когда-то поверить.
Now, there is some evidence to suggest that Cross was a sometime and possibly violent debt collector for the Fenwick family. Теперь, есть некоторые основания предполагать этот крест был когда-то и возможно, насильственной сборщик долгов для семьи Фенвик.
Which you probably had about law school sometime, too, right? Который у тебя вероятно был о юридической школе когда-то, также, правильно?
Больше примеров...
Примерно (примеров 45)
He told Nelson that he attempted his first kidnapping in 1969 in Ocean City, New Jersey, but did not kill anyone until sometime in 1971 in Seattle. Своему адвокату Полли Нельсон он рассказывал, что в первый раз попытался похитить человека в 1969 году в Оушн-сити, Нью-Джерси, но никого не убивал вплоть до примерно 1971 года в Сиэтле.
The First Committee will reconvene next year, sometime in early summer, to elect its Chairman for the fifty-ninth session of the General Assembly. Первый комитет вновь соберется в будущем году, примерно в начале лета, для того чтобы избрать Председателя на период пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
As a result of a very poor harvest, we shall require approximately 270,000 metric tons to feed some 4.2 million people who will be in need of food until the next harvest season, sometime in April or May next year. Вследствие крайне скудного урожая нам дополнительно потребуется примерно 270000 мет-рических тонн, чтобы прокормить около 4,2 миллиона человек, которые будут нуждаться в продовольствии до следующего сбора урожая, то есть примерно до апреля-мая следующего года.
We'll never know if this stuff worked. Actually, I think the Federal Bureau of Investigation took it down for security purposes, sometime in the early 1900s. Собственно, я думаю, что ФБР демонтировала ее в целях безопасности примерно в начале 1900-х.
But this is what we're aiming at, sometime in the 2030s - real electric power from fusion. Thank you very much. но наша настоящая цель такова: иметь примерно в 2030-хгодах реальную электроэнергию на основе синтеза. Благодарювас.
Больше примеров...
Некоторое время (примеров 32)
The International Committee of the Red Cross (ICRC) has been concerned for sometime about the lack of implementation of Article 4. Международный комитет Красного Креста (МККК) вот уже некоторое время испытывает озабоченность по поводу недостаточно эффективного осуществления статьи 4.
Today's meeting with you and the briefing that I wanted to give you became necessary because of the very important event - an event which we all have been awaiting for sometime - which took place in Ouagadougou over the weekend. Необходимость нашей сегодняшней встречи и брифинга, который я решил провести для вас, обусловлена очень важным событием, - событием, которого все мы уже некоторое время ожидали и которое состоялось в прошлые выходные дни в Уагадугу.
This game was a prototype game pitch for the Game Boy Advance system, planned for release sometime before Turok: Evolution. Планироваась к выходу на Game Boy Advance за некоторое время до Turok: Evolution.
Sometime afterward however, 0verflow announced that pre-released copies of Little Promise were defective, and asked customers to mail in their discs for replacements. Через некоторое время компания 0verflow заявила, что диски с «Little Promise», предоставленные в качестве предварительных заказов, были дефектными, и попросила потребителей прислать их по почте для замены.
And so, sometime ago, I got this idea for a camera system. И поэтому, некоторое время тому назад, я придумала эту идею с камерой.
Больше примеров...
Куда-нибудь (примеров 40)
Listen, Julie, maybe we could go out sometime? Слушай, Джули, может, сходим куда-нибудь?
Would you like to go somewhere sometime?" "Сакаки-кун, с меня бенто, может, сходим куда-нибудь?"
You want to go out with me sometime? Хочешь ходить со мной куда-нибудь?
But now that you're not, I'd really like to ask you out sometime. Теперь же, я хотел бы тебя пригласить куда-нибудь как-нибудь.
Would you like to go on a date sometime? Непротив, если мы вместе куда-нибудь сходим?
Больше примеров...
Однажды (примеров 31)
The violent scene that upsets him, and whose meaning he was to grasp only years later, happened on the main jetty at Orly, the Paris airport, sometime before the outbreak of World War ill. Жестокие сцены, которые расстраивают его, и значения которых он смог понять только годы спустя, случившиеся на главной площадке в Орли, в Парижском аэропорту, однажды, перед началом Третьей Мировой Войны.
Sometime, in Roth's early 20s, his signature changed, and there's only one reason I can think of why that would happen. Однажды, когда Роту было чуть больше 20, его подпись изменилась, и есть только одно объяснение, которое я нашел, почему это могло произойти.
Maybe I can buy you lunch sometime. Возможно, однажды угощу тебя обедом.
Maybe, but you've got to get over that fear sometime. Возможно, но однажды тебе придется преодолеть этот страх.
So somehow, someway or sometime, everybody... Вот так, однажды, любой...
Больше примеров...
Незадолго (примеров 13)
There is to be an assassination attempt on Washington sometime before the new year. На Вашингтона будет совершено покушение незадолго до нового года.
William returned here, sometime prior to the Battle of Waterloo in 1815. He summoned Rothschilds and demanded his money back. Когда Вильгельм, незадолго до битвы под Ватерлоо в 1815, вернулся домой, он призвал к себе Ротшильда и потребовал деньги обратно.
Sometime before 1136 Fulk reconciled with his wife, and a second son, Amalric was born. Незадолго до 1136 года Фульк смог примириться с женой, и вскоре родился второй сын, Амори.
Sometime before 1843, Bard married Harriet DeGroot, who was six years older than he was. Незадолго до 1843 года Бард женился на Харриет де Гроот, которая была на шесть лет старше его.
Sometime before 1000, the church of Sanfedelino, which was dedicated to him, was built on the site of a much earlier simple chapel, which dates from around the fourth century. Незадолго до 1000 года храм Санфеделино был построен на месте прежней, более простой часовни, сооружённой приблизительно в IV веке.
Больше примеров...
Вместе (примеров 98)
We should all go out and see his band sometime. Нам надо выбраться всем вместе и послушать его группу.
You come by sometime, and we'll go over the schools together. Давай как-нибудь вместе выберем тебе подходящий колледж.
Mountaineering in Petersburg, sometime the most developed one in our country, is only surviving now together with whole the city. Когда-то сильнейший в стране петербургский альпинизм сейчас вместе со всем нашим городом переживает не лучшие времена.
I was thinking maybe sometime we could get some dinner or something? Я тут подумал, может как-нибудь вместе поужинаем или еще чего?
Why don't we have dinner together sometime? Может быть поужинаем вместе?
Больше примеров...
Приблизительно (примеров 11)
The key piece of surviving written evidence is a letter Anne wrote sometime in 1514. Камнем преткновения является сохранившееся письмо Анны, написанное ею приблизительно в 1514 году.
Sometime in 1992, Video System's U.S. office changed its name to McO'River, Inc., and was given the licensing rights to distribute Aero Fighters arcade machines throughout the United States. Приблизительно в 1992 году он сменил название на McO'River, Inc. и стал заниматься распространением игровых автоматов Aero Fighters в США.
He started his career at hometown club Washington United before transferring to Barnsley sometime prior to 1910. Он начал свою карьеру в клубе «Вашингтон Юнайтед», перед игрой за «Барнсли», где играл приблизительно до 1910 года.
After the arrival of missionaries from New England, the Kingdom of Hawai'i under the rule of King Kamehameha III replaced the death penalty with exile, and Kaho'olawe became a men's penal colony sometime around 1830. После прибытия миссионеров из Новой Англии гавайское правительство короля Камеамеа III заменило смертную казнь изгнанием, и Кахоолаве стал мужской колонией для преступников приблизительно в 1830 году.
The date can be approximated to sometime in the 1090s. Эта дата может пока быть лишь приблизительно определена как 1090-е годы.
Больше примеров...
Время от времени (примеров 21)
Maybe you'd like me to come and test it sometime. Если хочешь, я могла бы заходить и проверять его время от времени.
Give me a call sometime. Звоните мне время от времени.
Look, I was thinking maybe we should still hang out sometime. Слушай, я тут подумала, может, время от времени будем тусоваться вместе?
Okay, how about this, why don't you ask your friends to come out here sometime? Хорошо, что ты скажешь на то, чтобы время от времени твои друзья приходили к нам?
I knew she wouldn't give up, she couldn't stand it and that she'd be in contact sometime. Я знал, что она не отступит, она же этого терпеть не могла, и что она будет напоминать о себе время от времени.
Больше примеров...
Рано или поздно (примеров 16)
I tried to hold out as long as I could, but I knew they'd find out sometime. Я пытался скрывать до последнего, но я понимал, что рано или поздно они узнают.
It must come, sometime. Он должен приехать рано или поздно.
Your scholarship money is going to run out sometime. Твои гранты рано или поздно закончатся.
Sometime or other, most lonely people try to figure it out. Большинство одиноких людей, рано или поздно, пытаются это понять.
Well, I guess you got to move on with your life sometime. Ну, рано или поздно тебе придётся начинать жить дальше.
Больше примеров...
Порой (примеров 11)
Some fellows look and find the sunshine I always look and find the rain Some fellows make a killing sometime Некоторые видят и находят солнечный свет я вижу и нахожу лишь дождь некоторые порой убивают я никогда даже не делаю завоеваний
Sometime your heart stop, start up again. Порой сердце глохнет, потом заводится.
Sometime I share it with someone like you. Порой я делюсь ей с кем-нибудь вроде тебя.
This greatly expanded the number of rural distributors and decreased the distances farmers travelled to obtain inputs, sometime quite dramatically, resulting in savings in both time and travel costs. Благодаря этому в сельской местности значительно увеличилось число торговцев и сократились, порой весьма существенно, расстояния от фермерских хозяйств до ближайших пунктов, где фермеры приобретают необходимые им вводимые ресурсы, что обусловило экономию времени и средств, уходивших на дорогу.
We all have to go through the change sometime. Нам всем порой приходится испытывать перемены.
Больше примеров...