| I am going to bring somebody here who can help me find the power that I need. | Я собираюсь привезти сюда кого-то, кто может помочь мне найти силу, что мне нужна. |
| If you love somebody you can't hurt him. | Когда любишь кого-то ты просто не можешь навредить ему. |
| When we get married, you can tell me if you don't like somebody and then we can bring them back here and, whoosh! | Когда мы поженимся, ты сможешь говорить мне, что кого-то не любишь, мы будем приводить их сюда и - ухх! |
| You ever kill somebody? | Ты когда-нибудь убивала кого-то? |
| Is it somebody you know? | Кого-то, кого ты знаешь? |
| I know that you want to kill somebody right now. | Я знаю, что вам сейчас хочется кого-нибудь убить... |
| I don't know about you guys, but I'd like to kill somebody. | Не знаю, как вы, а я бы хотел кого-нибудь убить. |
| You can always sue somebody. | Всегда можно подать на кого-нибудь в суд. |
| I will send somebody on a coffee run. | Я пошлю кого-нибудь за кофе. |
| Somebody who wants me. | Кого-нибудь, кто захочет взять меня. |
| What kind of foolishness is that to let somebody take away your job? | Что за глупость - отдать кому-то свою работу? |
| My girl is the best swimmer on that team, and you can't give it to somebody just because... | Моя дочь - лучшая пловчиха в этой команде, и вы не можете отдать этот титул кому-то, только потому, что... |
| Joan mentioned it to Barbara, who was doing a variety of courses, who mentioned it to someone else, and that someone else told somebody, and... etc, etc. | Джоан рассказала Барбаре, которая посещала все эти курсы, та сказала кому-то еще, а тот тоже сказал кому-то, и... так далее, и так далее. |
| Must've ripped somebody off big-time. | Должно быть кому-то кайф обломали. |
| I'll get somebody to drive you. | Я поручу кому-то отвезти тебя. |
| I know how badly you want to be with somebody. | Я знаю, как ты хочешь быть с кем-то. |
| I'm just saying, the first Valentine's Day you spend with somebody is important. | Я просто говорю, первый день Валентина, который ты проведешь с кем-то очень важен. |
| Who remembers that he had a name and was somebody? | Кто уже помнит, что у него было имя и он был кем-то? |
| Why, if I am driving I am going to see somebody, right? | Ведь если я еду куда-то, то я же за кем-то еду, правильно? |
| Or somebody that cares. | С кем-то кого это волнует. |
| She already has somebody who loves her. | У нее уже есть человек, который ее любит! |
| He, who was on his way to tell me what happened that day in Boston, but was killed by somebody who couldn't afford the truth to get out. | Человек, который собирался рассказать мне о том, что произошло в тот день в Бостоне, был убит кем-то кто не мог позволить правде выйти наружу. |
| His pictures look as if they were painted by somebody born without hands! | Его картины таковы, будто их рисовал безрукий человек! |
| Somebody who had applied for the passport. | Человек, который получал паспорт. |
| In one study of college students, they asked a lot ofquestions about love, but the two that stood out to me the mostwere, "Have you ever been rejected by somebody who you reallyloved?" | В одном исследовании студентов на тему любви, из множествазаданных вопросов, меня заинтересовали два. Первый: «Вамкогда-нибудь отказывал во взаимности человек, в которого вы быливлюблены?» |
| There is somebody who can help. | Есть кое-кто, кто может помочь. |
| Speaking of, I peeked behind your curtains and somebody is getting a Dustbuster for Christmas. | Кстати, об этом, я заглянул к тебе за кулисы и кое-кто получит на Рождество пылесос. |
| Somebody might try to take that away from you. | Кое-кто может попытаться отобрать ее у Вас. |
| Somebody is about to tell you some very important news. | Кое-кто хочет рассказать тебе очень важную новость. |
| JAKE: Somebody packed up in a hurry. | Кое-кто собирался в спешке. |
| Do we tell Cary or somebody? | Мы скажем Кэри или еще кому-нибудь? |
| And I keep getting anxiety attacks, and I find that the only thing that cures them is if I hit somebody really hard. | У меня вдруг начался приступ агрессии, и мне кажется, что он пройдет, только если я врежу кому-нибудь как следует. |
| Well, if that's the case, then you should probably tell somebody about it right away. | Ну, в таком случае тебе, наверное, следует рассказать кому-нибудь об этом. |
| Off into left field all the time, but still, when somebody needs to be picked up, when someone is feeling sad, she's there every time. | У неё будто отключено левое полушарие мозга, но, когда кому-нибудь нужно приободриться, когда кто-нибудь грустит, то она тут как тут. |
| When you tell somebody you'll be somewhere... that person rearranges his life. | Когда ты говоришь кому-нибудь, то ты будешь там- то там-то,... то это человек перестраивает свою жизнь. |
| You've got to talk to somebody about this for me. | Подождите. Вы должны с кем-нибудь поговорить обо мне. |
| We want to talk to somebody right now! | Эй, нам надо поговорить с кем-нибудь! Сейчас же! |
| I wish to speak with somebody now. | Я хочу поговорить с кем-нибудь сейчас. |
| Look, hell, I'd like to have a sit-down with somebody and talk a couple things out every now and then. | Я бы хотел сесть и поговорить с кем-нибудь о некоторых вещах. |
| I'm trying to play catch-up, but I have to talk to somebody about what's going on back home. | но мне нужно поговорить с кем-нибудь о том, что происходит дома. |
| I met somebody, on that website that you made me join. | Я кое-кого встретила на той сайте, где ты заставила меня зарегистрироваться. |
| No, I know somebody who used to be there. | Но я знаю кое-кого, кто там сидел. |
| I know somebody who could get you fake passports. | Я знаю кое-кого, кто может сделать вам фальшивые паспорта. |
| No, you can't but you know somebody who can. | Ты - нет Но ты знаешь кое-кого, кто может |
| Well, what would you say if somebody had a friend who worked for the armored-car company who could provide engine trouble four days running, stalling deliveries so there would be | Ладно, а что ты ответишь, если узнаешь, что у кое-кого есть друг, который работает на инкасационную фирму, и который может устроить небольшие проблемы с движками у бронекаров, что в свою очередь приведет к отсрочке зар.платы здесь на 4 дня, |
| Everybody knows somebody who's been diagnosed with cancer. | Каждый знает кого-нибудь, у кого обнаружили рак. |
| I woke up, and I saw somebody in the room. | Я проснулась и заметила кого то в комнате. |
| If I want to mess with somebody, I know how to mess with somebody I'm interested in. That's not what I do. | Если мне надо на кого-то наехать, я знаю, как наехать на того, кого надо. |
| I always thought it'd be better... to be a fake somebody... than a real nobody. | Мне всегда казалось, что лучше... выдавать себя за кого то... чем быть на самом деле никем. |
| You know, I turned into somebody that I didn't even recognize. | Знаешь, я выбрала кого-то, кого даже толком не знала. |
| I want to introduce her to somebody. | Я хочу познакомить ее кое с кем. |
| He said you slept with somebody, but for now, he doesn't know who it is. | Он упомянул, что ты спала с кем-то, но пока не знает с кем. |
| Have you met somebody that you would go out with? | Ты встретила кого-нибудь, с кем ты могла бы прогуляться? |
| Sometimes they'd pick somebody to march behind on the way to war. | Иногда, знаете,... на войне выбирали кого-то, за кем шли в бой все остальные? |
| I got to see somebody. | Мне необходимо кое с кем увидеться. |
| I wish somebody had told me that. | Жаль, мне этого никто не говорил. |
| Why didn't somebody say something? | И почему никто не сказал мне? |
| I offered 18 dollars, but I no find somebody to defend me. | Нет. Я предлагал целых 18 долларов, но никто не взялся. |
| Won't somebody listen to me? | Меня никто не слушает? |
| It's no one, it's somebody from work, it's nothing. | Никто, просто с работы, не важно. |
| That I was ever somebody different. | Что я была другой? |
| Can somebody get me another box, please? | Будьте добры, кто-нибудь, дайте другой ящик? |
| We have a mutual friend named Betty, and if somebody had reached out to Betty when she was your age, then her life would have been completely different. | У нас есть взаимная подруга Бетти, и если бы кто-нибудь нашел Бетти в твоем возрасте, ее жизнь была бы абсолютно другой. |
| Somebody has drilled out the plug and made another firing pin. | Кто-то высверлил затвор и сделал другой боек. |
| that at least somebody still cares about the concept of a student athlete. | Но с другой стороны приятно сознавать, что хотя бы кому-то небезразлична судьба спортсменов-старшекласников. |
| If somebody shows any complains after a mercury spill, a medical doctor and/or environmental health authorities should be contacted immediately. | Если кто-либо обращается с жалобами после разлива ртути, следует незамедлительно связаться с врачом и/или органами по экологической гигиене. |
| Tell me what you'd like somebody to do that could help you. | Может ли кто-либо сделать что-то, чтобы помочь тебе? |
| The fundamental question was could a very advanced civilization accumulate enough negative energy and hold it in the interior of the wormhole long enough to keep the wormhole open so that somebody could travel through it. | ѕринципиальный вопрос заключаетс€ в том, смогла ли бы высокоразвита€ цивилизаци€ накопить достаточное количество этой энергии и удерживать ее внутри пространственно-временного туннел€ достаточно долго, чтобы тот оставалс€ открытым и кто-либо смог бы пройти через него. |
| But somebody like me, | Но кто-либо, как и я |
| Is it possible somebody could come to my client's office take a look at the receptionist and form a quick conclusion not only about her, but about the company itself? | Возможно ли, что кто-либо, придя в офис моей клиентки и взглянув на секретаршу, составит представление не только о ней, но и о компании в целом? |
| There was somebody called Lee Harvey Oswald, who was then killed by one Jack Ruby. | Сначала был некто по имени Ли Харви Освальд, которого затем убил некий Джек Руби. |
| Somebody shows up at the door, somehow drives him out through the window. | Некто появляется за дверью, И каким-то образом вытаскивает его через окно. |
| ~ Then I would need somebody like you. | Мне понадобится некто вроде вас. |
| DAVID: Linda, I am not your answering service... and somebody named Greg or Craig called you just a little while ago. | Линда, во-первых, я тебе не секретарь на телефоне,... а во-вторых, тебе звонил некто по имени Грег или Крейг. |
| Somebody called a Robot Devil's here to see somebody called Fry. | Некто, назвавшийся Рободьяволом, хочет видеть какого-то Фрая. |
| Why would somebody make that up, Lois? | Зачем кому то это делать, Лоис? |
| When it came down to it, all I really knew was somebody who knew somebody who knew the right number to call. | Если на то пошло, я знаю кое-кого, кто знаком кое с кем, кто знает, кому нужно звонить. |
| Somebody who's not afraid to arrest their own father is somebody that I can trust. | Тот, кто не боится арестовать своего собственного отца, это тот, кому я могу доверять. |
| Do you have somebody you can call? | Вам есть кому позвонить? |
| Why would somebody vanish a 9-year-old boy? | Кому мог помешать девятилетний мальчик? |