You should ask somebody who knows. | Вам стоит спросить кого-то, кто знает. |
I want somebody who does observational humor. | Я хочу кого-то с наглядным юмором. |
I need to find somebody who'll love me, you know. | Мне нужно найти кого-то кто будет любить меня, понимаешь. |
No, it was... like when you meet a penpal or like a cousin... or somebody that you knew when you were really little. | Нет, это было... как, когда встречаешь друга по переписке или кузину... или кого-то, кого ты знал когда был еще совсем маленький. |
Somebody had a problem with the decided to torture him. | У кого-то были проблемы с этим толстяком... и он решил помучить его. |
I just want to find somebody nice and sweet. | Я хочу найти кого-нибудь доброго и милого. |
So, why don't you just go find somebody better? | Почему бы тебе не найти кого-нибудь получше? |
And ask them to send somebody over to the PX and get some stockings for a young lady about 5'6 . | И попроси кого-нибудь сходить в магазин и купить колготки для девушки |
It might get somebody killed. | Но он может убить ещё кого-нибудь. |
You could've killed somebody. | Ты могла кого-нибудь убить! |
The worst thing a person can do is be jealous of somebody beneath you. | Самая ужасная вещь, что человек может сделать, это ревновать к кому-то ниже себя. |
Love is... wanting to help somebody be the best version of themselves. | Любовь - это желание помочь кому-то стать лучше, чем он есть. |
Well, you've obviously been sitting here trying to figure out how to help somebody who hasn't been very nice to you. | Потому что ты, очевидно, сидел тут и пытался придумать, как помочь кому-то, кто не очень хорошо к тебе отнёсся. |
Thought maybe you'd call Kate or... Somebody from church. | Думал, может, ты позвонил Кэйт или... кому-то из церкви. |
Sounds like somebody needs a time-out. | Похоже кому-то нужна передышка? |
Stephen, you're on the brink of becoming somebody truly extraordinary. | Стивен, ты вот-вот станешь кем-то действительно невероятным. |
The fate of those people was decided by somebody holding a much higher position than I did. | Судьба тех людей была решена кем-то, кто занимал более высокий пост, чем я. |
So, listen, if you need to talk to somebody about, you know, anything, I'm here. | Послушай, если тебе с кем-то надо поговорить, о чем угодно, то я к твоим услугам. |
You deserve the best, sir, because even though you are nobody now, like the rest of us, you were somebody. | Вы заслуживаете лучшего, сэр, ведь даже если сейчас вы никто, как кое-кто из нас, то раньше вы были кем-то. |
Were you with somebody? | Ты был с кем-то? |
The sisters need somebody to help them. | Сёстрам нужен человек, который бы помогал им. |
Here's somebody, what they did as they went through cognitive training at ages seven and 11. | Вот человек, и чем занимался в процессе когнитивного обучения в возрасте семи и одиннадцати лет. |
You know, I'd never seen somebody actually turn purple. | Знаешь, я никогда не видел, чтобы человек по-настоящему багровел от злости. |
Maybe because somebody I cared about just got shot in the head. | Может быть, потому что один близкий мне человек получил пулю в голову. |
When somebody smiles at you, they're showing you their skeleton. | Когда человек улыбается, он показывает свой скелет. |
Well, he told you, so he apparently wanted somebody to know. | Ну, он же сказал тебе, так что явно хотел, чтобы кое-кто знал. |
If I recall, somebody quit their job in Omaha for love, right? | Насколько я помню, кое-кто уволился с работы в Омахе ради любви? |
I think somebody might be giving it away. | Думаю... Кое-кто тебя выдал. |
Now, in the back of a trim shop if somebody wants to pay a little visit this weekend they might find two Turbos and a 911 Slope. | И ещё кое-кто собирается на выходные наведаться с заднего хода в магазинчик Ирвина. Только они ничего там не найдут. |
But since somebody didn't let me throw him a party, let's let this be it. | Но поскольку, кое-кто не позволил мне закатить ему вечеринку, будем считать, что это она и есть. |
Thought somebody might be interested in, you know, studying abnormality first-hand. | Я думаю, что кому-нибудь будет интересно знать об отклонениях из первых рук. |
It's as if they were willing to pay for somebody to help. | Они как будто не прочь заплатить кому-нибудь за помощь. |
Please don't make me call somebody. | Пожалуйста, не заставляй меня звонить кому-нибудь. |
Maybe we can get a foster spot like that - pay somebody. | Может найдём приют, типа того, заплатим кому-нибудь. |
Somebody better go up there. | Кому-нибудь лучше подняться туда. |
I realized that I couldn't do my job without talking to somebody. | Я поняла, что я не смогу делать моё дело без общения с кем-нибудь. |
If you want to talk to somebody, | Если вы хотите с кем-нибудь поговорить, |
All right, well, we'll see how your therapy goes, and maybe I'll consider talking to somebody. | Ладно, посмотрим, какие успехи будут у тебя, и, возможно, я подумаю о том, чтобы поговорить с кем-нибудь. |
I don't want a coffee, I want to talk to somebody about my kids! | Не хочу я кофе, я хочу поговорить с кем-нибудь о моих детях! |
I'm trying to play catch-up, but I have to talk to somebody about what's going on back home. | но мне нужно поговорить с кем-нибудь о том, что происходит дома. |
I need you to locate somebody. | Мне нужно что бы ты нашел кое-кого. |
I was just dropping somebody off. | Я тут кое-кого подвожу, разговор может подождать? |
We tried to beat somebody and we ran into a little problem. | Ну... мы пытались нагреть кое-кого и попали в небольшую переделку. |
Somebody didn't walk somebody... | Кое-кто не проводил кое-кого... |
I brought somebody to see you. | Я к тебе кое-кого привёл. |
Speltzer would have to murder somebody again for you to arrest him. | Спелтцер должен убить кого то снова, что бы ты могла арестовать его. |
When you spot somebody who's dirty, you take off your glasses and wipe 'em. | Если кого увидишь, сними очки и протри их. |
Maybe somebody who had access - perhaps Estefan - spiked Silvana's calm pills, tried to kill her buzz. | Возможно, кто-то, у кого был доступ - предположим Эстефан - подсыпал яд в успокоительное Сильваны, пытаясь заглушить её голос. |
Do you know what he does if they catch somebody? | Знаете, как он поступает с теми, кого поймает? |
I'll hit somebody. | А не то я ударю кого нибудь. |
I had to find somebody to take care of our 4-year-old son. | Я искала, с кем оставить нашего четырёхлетнего сына. |
I need an agent to follow somebody. | Мне нужно, чтоб ты кое за кем проследил. |
There is probably somebody on this list that dad had an affair with. | В этом списке наверняка есть кто-то, с кем у отца была интрижка. |
I have to go meet somebody about something. | Мне надо кое-куда сходить, кое с кем встретиться. |
But first, we're going to introduce you to somebody | Но сначала мы тебя кое с кем познакомим. |
Looks like somebody doesn't have your back anymore. | Кажется, тебя никто не поддерживает... |
Why did you not have somebody cover you at the house? | Почему тебя никто не прикрывал в доме? |
I thought: "What if somebody lives there?" | И я позвонила, [звонит] и мне никто не ответил. |
So you think that Alec would actually kill somebody just so nobody finds out that he split us up? | Итак, ты думаешь, что Алек действительно мог убить кого-то просто для того, чтобы никто не узнал что он разделил нас? |
Somebody has to help him! | Неужели ему никто не поможет? |
She's got this other guy - a Marco somebody. | У неё есть другой парень, какой-то Марко. |
With questions still surrounding Summer, I needed another character witness for Larry... ideally, somebody who's known him for years and who has a deep understanding of the human condition. | Все вопросы с Саммер не сняты, и нужен был другой свидетель для Ларри... который в идеале знал бы его годами и глубоко понимал бы человеческое состояние. |
There's somebody on the other side of the fence... and I think it's your friend Hannah. | Там кто-то с другой стороны забора... И я думаю это твоя подруга Ханна. |
that at least somebody still cares about the concept of a student athlete. | Но с другой стороны приятно сознавать, что хотя бы кому-то небезразлична судьба спортсменов-старшекласников. |
You remember there was somebody who walked with a funny leap, or who was a kind man | Ну, ты помнишь, что один всё время подпрыгивал, другой - был добрым... |
A pingback is one of four types of linkback methods for Web authors to request notification when somebody links to one of their documents. | Pingback - это один из четырёх методов уведомления веб-авторов, когда кто-либо ссылается на их документ. |
If somebody would like to use this language - the provisional reference for our country - he or she can do so, but only if he or she wishes to do so. | Если кто-либо желает его использовать - предварительное название нашей страны, - он или она могут это делать, если только они того пожелают. |
It could be an old lady making a fuss or, you know, somebody trashing a place with a baseball bat. | Это может быть и крикливая старушка, и кто-либо крушащий все "в хлам" бейсбольной битой. |
Wait a minute, no, there was, there was somebody, there was. | Ноутбук, ты сказал, был украден из вашего номера, кто-либо еще видел его? Подожди минуту, нет, там был... |
And we also built in a website address so that if somebody decodes the code within the code within the code, they can send an email to that address. | Туда также встроен адрес вебсайта, и если кто-либо расшифрует код для кода внутри кода, он сможет послать электронное сообщение на этот адрес. |
Operationally, somebody went out with a retina or a measuring stick and made representations which were then put on paper. | Определяя операционально, некто пошёл с ретиной и измерительной палочкой и сформулировал репрезентации, которые затем поместил на бумагу. |
38 Suddenly somebody from people has exclaimed: the Teacher! | 38 Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! |
All I'll say is, is that somebody helped the brothers. | Все, что я скажу, это что некто помог братьям. |
Some anonymous somebody wants to bankroll a unit. | Некто аноним финансирует создание отряда. |
Somebody you know well... | Некто, кого ты хорошо знаешь. |
Somebody who's not afraid to arrest their own father is somebody that I can trust. | Тот, кто не боится арестовать своего собственного отца, это тот, кому я могу доверять. |
Anybody who liked Amy, maybe somebody that, that she didn't feel the same about? | Кто-нибудь, кому нравилась Эми, может, кто-то, с кем у неё не было взаимности? |
Somebody just ends up getting hurt anyway. | Кому то всегда достается в конце. |
Somebody once said, Al Qaeda does not have a return address, so if they attack us with a nuclear weapon, what's the response, and to whom is the response? | Как сказал однажды кто-то, у Аль-Каиды нет обратного адреса, так что в случае ядерной атаки с их стороны - какой будет ответ, и кому будет этот ответ? |
Why would somebody rip out the page? | Кому понадобилось вырывать страницу? |