Английский - русский
Перевод слова Somebody

Перевод somebody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кого-то (примеров 1803)
I am going to bring somebody here who can help me find the power that I need. Я собираюсь привезти сюда кого-то, кто может помочь мне найти силу, что мне нужна.
If you love somebody you can't hurt him. Когда любишь кого-то ты просто не можешь навредить ему.
When we get married, you can tell me if you don't like somebody and then we can bring them back here and, whoosh! Когда мы поженимся, ты сможешь говорить мне, что кого-то не любишь, мы будем приводить их сюда и - ухх!
You ever kill somebody? Ты когда-нибудь убивала кого-то?
Is it somebody you know? Кого-то, кого ты знаешь?
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 881)
I know that you want to kill somebody right now. Я знаю, что вам сейчас хочется кого-нибудь убить...
I don't know about you guys, but I'd like to kill somebody. Не знаю, как вы, а я бы хотел кого-нибудь убить.
You can always sue somebody. Всегда можно подать на кого-нибудь в суд.
I will send somebody on a coffee run. Я пошлю кого-нибудь за кофе.
Somebody who wants me. Кого-нибудь, кто захочет взять меня.
Больше примеров...
Кому-то (примеров 728)
What kind of foolishness is that to let somebody take away your job? Что за глупость - отдать кому-то свою работу?
My girl is the best swimmer on that team, and you can't give it to somebody just because... Моя дочь - лучшая пловчиха в этой команде, и вы не можете отдать этот титул кому-то, только потому, что...
Joan mentioned it to Barbara, who was doing a variety of courses, who mentioned it to someone else, and that someone else told somebody, and... etc, etc. Джоан рассказала Барбаре, которая посещала все эти курсы, та сказала кому-то еще, а тот тоже сказал кому-то, и... так далее, и так далее.
Must've ripped somebody off big-time. Должно быть кому-то кайф обломали.
I'll get somebody to drive you. Я поручу кому-то отвезти тебя.
Больше примеров...
Кем-то (примеров 732)
I know how badly you want to be with somebody. Я знаю, как ты хочешь быть с кем-то.
I'm just saying, the first Valentine's Day you spend with somebody is important. Я просто говорю, первый день Валентина, который ты проведешь с кем-то очень важен.
Who remembers that he had a name and was somebody? Кто уже помнит, что у него было имя и он был кем-то?
Why, if I am driving I am going to see somebody, right? Ведь если я еду куда-то, то я же за кем-то еду, правильно?
Or somebody that cares. С кем-то кого это волнует.
Больше примеров...
Человек (примеров 331)
She already has somebody who loves her. У нее уже есть человек, который ее любит!
He, who was on his way to tell me what happened that day in Boston, but was killed by somebody who couldn't afford the truth to get out. Человек, который собирался рассказать мне о том, что произошло в тот день в Бостоне, был убит кем-то кто не мог позволить правде выйти наружу.
His pictures look as if they were painted by somebody born without hands! Его картины таковы, будто их рисовал безрукий человек!
Somebody who had applied for the passport. Человек, который получал паспорт.
In one study of college students, they asked a lot ofquestions about love, but the two that stood out to me the mostwere, "Have you ever been rejected by somebody who you reallyloved?" В одном исследовании студентов на тему любви, из множествазаданных вопросов, меня заинтересовали два. Первый: «Вамкогда-нибудь отказывал во взаимности человек, в которого вы быливлюблены
Больше примеров...
Кое-кто (примеров 353)
There is somebody who can help. Есть кое-кто, кто может помочь.
Speaking of, I peeked behind your curtains and somebody is getting a Dustbuster for Christmas. Кстати, об этом, я заглянул к тебе за кулисы и кое-кто получит на Рождество пылесос.
Somebody might try to take that away from you. Кое-кто может попытаться отобрать ее у Вас.
Somebody is about to tell you some very important news. Кое-кто хочет рассказать тебе очень важную новость.
JAKE: Somebody packed up in a hurry. Кое-кто собирался в спешке.
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 227)
Do we tell Cary or somebody? Мы скажем Кэри или еще кому-нибудь?
And I keep getting anxiety attacks, and I find that the only thing that cures them is if I hit somebody really hard. У меня вдруг начался приступ агрессии, и мне кажется, что он пройдет, только если я врежу кому-нибудь как следует.
Well, if that's the case, then you should probably tell somebody about it right away. Ну, в таком случае тебе, наверное, следует рассказать кому-нибудь об этом.
Off into left field all the time, but still, when somebody needs to be picked up, when someone is feeling sad, she's there every time. У неё будто отключено левое полушарие мозга, но, когда кому-нибудь нужно приободриться, когда кто-нибудь грустит, то она тут как тут.
When you tell somebody you'll be somewhere... that person rearranges his life. Когда ты говоришь кому-нибудь, то ты будешь там- то там-то,... то это человек перестраивает свою жизнь.
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 197)
You've got to talk to somebody about this for me. Подождите. Вы должны с кем-нибудь поговорить обо мне.
We want to talk to somebody right now! Эй, нам надо поговорить с кем-нибудь! Сейчас же!
I wish to speak with somebody now. Я хочу поговорить с кем-нибудь сейчас.
Look, hell, I'd like to have a sit-down with somebody and talk a couple things out every now and then. Я бы хотел сесть и поговорить с кем-нибудь о некоторых вещах.
I'm trying to play catch-up, but I have to talk to somebody about what's going on back home. но мне нужно поговорить с кем-нибудь о том, что происходит дома.
Больше примеров...
Кое-кого (примеров 194)
I met somebody, on that website that you made me join. Я кое-кого встретила на той сайте, где ты заставила меня зарегистрироваться.
No, I know somebody who used to be there. Но я знаю кое-кого, кто там сидел.
I know somebody who could get you fake passports. Я знаю кое-кого, кто может сделать вам фальшивые паспорта.
No, you can't but you know somebody who can. Ты - нет Но ты знаешь кое-кого, кто может
Well, what would you say if somebody had a friend who worked for the armored-car company who could provide engine trouble four days running, stalling deliveries so there would be Ладно, а что ты ответишь, если узнаешь, что у кое-кого есть друг, который работает на инкасационную фирму, и который может устроить небольшие проблемы с движками у бронекаров, что в свою очередь приведет к отсрочке зар.платы здесь на 4 дня,
Больше примеров...
Кого (примеров 554)
Everybody knows somebody who's been diagnosed with cancer. Каждый знает кого-нибудь, у кого обнаружили рак.
I woke up, and I saw somebody in the room. Я проснулась и заметила кого то в комнате.
If I want to mess with somebody, I know how to mess with somebody I'm interested in. That's not what I do. Если мне надо на кого-то наехать, я знаю, как наехать на того, кого надо.
I always thought it'd be better... to be a fake somebody... than a real nobody. Мне всегда казалось, что лучше... выдавать себя за кого то... чем быть на самом деле никем.
You know, I turned into somebody that I didn't even recognize. Знаешь, я выбрала кого-то, кого даже толком не знала.
Больше примеров...
Кем (примеров 368)
I want to introduce her to somebody. Я хочу познакомить ее кое с кем.
He said you slept with somebody, but for now, he doesn't know who it is. Он упомянул, что ты спала с кем-то, но пока не знает с кем.
Have you met somebody that you would go out with? Ты встретила кого-нибудь, с кем ты могла бы прогуляться?
Sometimes they'd pick somebody to march behind on the way to war. Иногда, знаете,... на войне выбирали кого-то, за кем шли в бой все остальные?
I got to see somebody. Мне необходимо кое с кем увидеться.
Больше примеров...
Никто (примеров 208)
I wish somebody had told me that. Жаль, мне этого никто не говорил.
Why didn't somebody say something? И почему никто не сказал мне?
I offered 18 dollars, but I no find somebody to defend me. Нет. Я предлагал целых 18 долларов, но никто не взялся.
Won't somebody listen to me? Меня никто не слушает?
It's no one, it's somebody from work, it's nothing. Никто, просто с работы, не важно.
Больше примеров...
Другой (примеров 95)
That I was ever somebody different. Что я была другой?
Can somebody get me another box, please? Будьте добры, кто-нибудь, дайте другой ящик?
We have a mutual friend named Betty, and if somebody had reached out to Betty when she was your age, then her life would have been completely different. У нас есть взаимная подруга Бетти, и если бы кто-нибудь нашел Бетти в твоем возрасте, ее жизнь была бы абсолютно другой.
Somebody has drilled out the plug and made another firing pin. Кто-то высверлил затвор и сделал другой боек.
that at least somebody still cares about the concept of a student athlete. Но с другой стороны приятно сознавать, что хотя бы кому-то небезразлична судьба спортсменов-старшекласников.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 26)
If somebody shows any complains after a mercury spill, a medical doctor and/or environmental health authorities should be contacted immediately. Если кто-либо обращается с жалобами после разлива ртути, следует незамедлительно связаться с врачом и/или органами по экологической гигиене.
Tell me what you'd like somebody to do that could help you. Может ли кто-либо сделать что-то, чтобы помочь тебе?
The fundamental question was could a very advanced civilization accumulate enough negative energy and hold it in the interior of the wormhole long enough to keep the wormhole open so that somebody could travel through it. ѕринципиальный вопрос заключаетс€ в том, смогла ли бы высокоразвита€ цивилизаци€ накопить достаточное количество этой энергии и удерживать ее внутри пространственно-временного туннел€ достаточно долго, чтобы тот оставалс€ открытым и кто-либо смог бы пройти через него.
But somebody like me, Но кто-либо, как и я
Is it possible somebody could come to my client's office take a look at the receptionist and form a quick conclusion not only about her, but about the company itself? Возможно ли, что кто-либо, придя в офис моей клиентки и взглянув на секретаршу, составит представление не только о ней, но и о компании в целом?
Больше примеров...
Некто (примеров 51)
There was somebody called Lee Harvey Oswald, who was then killed by one Jack Ruby. Сначала был некто по имени Ли Харви Освальд, которого затем убил некий Джек Руби.
Somebody shows up at the door, somehow drives him out through the window. Некто появляется за дверью, И каким-то образом вытаскивает его через окно.
~ Then I would need somebody like you. Мне понадобится некто вроде вас.
DAVID: Linda, I am not your answering service... and somebody named Greg or Craig called you just a little while ago. Линда, во-первых, я тебе не секретарь на телефоне,... а во-вторых, тебе звонил некто по имени Грег или Крейг.
Somebody called a Robot Devil's here to see somebody called Fry. Некто, назвавшийся Рободьяволом, хочет видеть какого-то Фрая.
Больше примеров...
Кому (примеров 239)
Why would somebody make that up, Lois? Зачем кому то это делать, Лоис?
When it came down to it, all I really knew was somebody who knew somebody who knew the right number to call. Если на то пошло, я знаю кое-кого, кто знаком кое с кем, кто знает, кому нужно звонить.
Somebody who's not afraid to arrest their own father is somebody that I can trust. Тот, кто не боится арестовать своего собственного отца, это тот, кому я могу доверять.
Do you have somebody you can call? Вам есть кому позвонить?
Why would somebody vanish a 9-year-old boy? Кому мог помешать девятилетний мальчик?
Больше примеров...