Английский - русский
Перевод слова Somebody

Перевод somebody с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кого-то (примеров 1803)
Kept looking around, like he was checking somebody out a few rows in front of us. Все время оглядывался по сторонам, как будто он искал кого-то, сидящего впереди нас.
CAA is inherited; you can't just give it to somebody. ЦАА передается по наследству, нельзя кого-то этим заразить.
But if you give me a second, I'll go check and find somebody who can help you out, okay? Но дайте мне минутку и я узнаю или найду кого-то, кто сможет вам помочь, договорились?
Did you... did you kill somebody? Ты... ты кого-то убила?
Somebody who dresses all crazy. Кого-то в платье, которое свело всех с ума.
Больше примеров...
Кого-нибудь (примеров 881)
I didn't care if he shot somebody. Мне было плевать, если он застрелит кого-нибудь.
You could crucify somebody on that. На нем и распять кого-нибудь можно.
One of these days she might push somebody too far. Однажды она доведет кого-нибудь до крайности.
Do you think that I should get somebody? Думаешь, я должна позвать кого-нибудь?
Yes, but I got a sense of the room, and the sense was that we wanted to hire somebody. Да, но я уловил согласие, и все были согласны с тем, что мы должны нанять кого-нибудь.
Больше примеров...
Кому-то (примеров 728)
But you still have to ring somebody for permission and that is me. Но вам все равно надо кому-то позвонить, чтобы получить разрешение и этот кто-то - я.
You said when somebody gets hurt, people should laugh. Но ты ведь сама сказала, что когда кому-то больно, нужно смеяться
He... he got wobbly with the wrong people, owed something to somebody, 'cause the order came from on high. Он... Он связался с плохими людьми, Должен что-то кому-то, потому что пришел приказ свыше.
Thought maybe you'd call Kate or... Somebody from church. Думал, может, ты позвонил Кэйт или... кому-то из церкви.
If you can hand somebody the key to their own power - the human spirit is so receptive - if you can do that and open a door for someone at a crucial moment, you are educating them in the best sense. Если вы можете кому-то вручить ключ к его собственной энергии - ведь душа человека настолько восприимчива - и открыть кому-то дверь в критический для него момент, то это означает дать ему образование в лучшем смысле этого слова.
Больше примеров...
Кем-то (примеров 732)
And somebody who knew the combination to his safe. И кем-то, кто знал шифр к его сейфу.
I need to talk, Bobby... with somebody I trust. Мне нужно поговорить, Бобби с кем-то, кому я доверяю.
Fine, I give up. I'm just happy to be able to play with somebody besides Mom. Ладно, сдаюсь, но я рад, что смог поиграть с кем-то, кроме мамы.
Matt, how could I possibly be hanging out with somebody when, when all I do is think about you? Мэтт, как я могу с кем-то общаться, когда... я думаю лишь о тебе?
It's not so crazy, is it really, to imagine sharing ideas, advice, encouragement with somebody who's engaged in the same kind of work as a profession, seen the same challenges? Это не так безумно, это вполне реально, представлять, как мы делимся идеями, советами, поддержкой с кем-то, кто занят такой же профессиональной деятельностью, сталкивается с такими же проблемами?
Больше примеров...
Человек (примеров 331)
If you're outnumbered, the last thing you need is somebody standing by. Если вас меньше, вам нужен каждый человек.
Sophia must have somebody on the inside too. У Софии и там есть свой человек.
This man Smiley just got out of jail today and somebody Told him a lot of things about her and me. Этот человек, Смайли, вышел сегодня из тюрьмы, и ему рассказали о ней и обо мне.
I'm not coming in, because somebody made me promise that tonight wouldn't be about sleeping with her, and I'm a man of my word. А я не захожу, потому что кое-кто заставил меня пообещать, что сегодня не будет и речи о ночи вместе, а я человек слова.
Everyone wishes to present to somebody some happiness, warmth, to show his/her love, openness, so why not expressing our love to others through a bunch of flowers. Вы коммуникабельный, энергичный, ответственный человек, который хочет работать и зарабатывать? Мы всегда рады видеть таких людей среди наших партнёров.
Больше примеров...
Кое-кто (примеров 353)
There's somebody waiving to you. Посмотри-ка наверх. Кое-кто тебе машет.
Let's just say I need somebody in a position that you soon will be qualified to fill. Скажем так, мне нужен кое-кто на позиции, которую ты скоро будешь готов занять.
That's kind of how somebody wants it to look, isn't it? Вот так кое-кто хочет их рассматривать, да?
Somebody threw my blackberry in the ocean so I didn't have your number. Кое-кто выкинул мой смартфон в океан, поэтому у меня не было твоего номера.
Somebody did just quit. Кое-кто у нас совсем недавно уволился.
Больше примеров...
Кому-нибудь (примеров 227)
It's a big surprise to drop on somebody. Зайти к кому-нибудь - это неожиданный сюрприз.
I knew I had to tell somebody about it. Я знал, что должен был кому-нибудь рассказать об этом.
I really need to hit somebody. Мне реально надо кому-нибудь вмазать.
Somebody here will tell somebody something. Здесь кто-нибудь кому-нибудь да скажет.
Could you call somebody in Sicily? Может позвонить кому-нибудь в Сицилии?
Больше примеров...
Кем-нибудь (примеров 197)
You ever thought about talking about it with somebody? Не думал, что нужно поговорить об этом с кем-нибудь?
Man, I do want to talk to somebody about that, but I'm not having seizures. Я хочу поговорить об этом с кем-нибудь, но у меня ведь нет судорог.
I want you to be somebody. Я хочу, чтобы ты кем-нибудь стал!
I need to talk to somebody. Мне нужно с кем-нибудь поговорить.
You could be on line with somebody. Например вы общаетесь с кем-нибудь.
Больше примеров...
Кое-кого (примеров 194)
I know somebody who already has an adorable headshot. Я знаю кое-кого с уже распечатанным классным фото.
Can I have you look into somebody for me? Ты можешь проверить кое-кого для меня?
And even if you don't care, I know there is somebody who does. И даже если Вас это не волнует, я знаю кое-кого, кому не все равно.
You can't bring it into the lab yourself because you were already seen, but what if we make somebody do it for you? Ты не можешь принести его в лабораторию сама, потому что тебя там уже видели, но что, если мы заставим кое-кого сделать это за тебя?
I already asked somebody. Но я уже пригласил кое-кого.
Больше примеров...
Кого (примеров 554)
Now, the profile could include somebody in the neighborhood watch, right? Сейчас профиль может включать кого угодно в рассматриваемом районе, верно?
He might kill somebody if I don't stop him. Он может убить кого нибудь, если я не остановлю его
These film people came out here to find somebody who can sing as well as act the part of this icon. Эти киношники приехали сюда в поисках кого то, кто может петь и играть роль такой легендарной певицы.
To actually hire somebody to come all the way here... to drag me back home - Да и вообще нанимать кого то ехать сюда... чтоб притащить меня домой -
Somebody you love has to die. Тот, кого ты любишь, должен умереть.
Больше примеров...
Кем (примеров 368)
I contacted somebody through a private security firm. Я связалась кое с кем через частную охранную фирму.
I'm supposed to meet somebody. Я ведь должна кое с кем встретиться.
So, why don't you just find somebody easier than that? Так почему ты просто не найдешь кого-то с кем будешь проще?
And you know how exhausting it can be to try to be perfect when you're not, or to be somebody that you aren't? А знаете как утомительно это может быть пытаться быть совершенной когда ты несовершенна, или пытаться быть кем-то кем ты не являешься?
Somebody nice you dine with. О том, с кем приятно обедаешь.
Больше примеров...
Никто (примеров 208)
So why hasn't somebody come for us? И почему за нами никто не пришел?
Does anybody know a bar around here where I could meet somebody for a drink? Никто не подскажет бар поблизости, где я могу кое с кем встретиться и выпить?
Won't somebody help us? Никто не спасёт нас?
Somebody has to help him! Неужели ему никто не поможет?
(together) YOU'RE NOBODY TILL SOMEBODY LOVES YOU YOU'RE NOBODY Ты никто, пока кто-нибудь в тебя не влюбится, ты никто, пока никто о тебе не заботится.
Больше примеров...
Другой (примеров 95)
I know, but we're looking for somebody different. Я понимаю, но нам нужен другой типаж.
I learned how to follow somebody in a car without being spotted. Я научился незаметно ехать за другой машиной.
On the other hand, the coercion of somebody to commit an offence is incitement too. С другой стороны, принуждение кого-либо к совершению правонарушения также является подстрекательством.
That happens like five times a day that somebody gets the wrong FrontPoint. Это происходит по пять раз в день кому-то нужен другой "Фронт-Поинт".
Then that person is called away and somebody quite different takes his place. Но вдруг этот человек исчезает и кто-то совершенно другой занимает его место.
Больше примеров...
Кто-либо (примеров 26)
The very first watch that somebody adapted to wear on a wrist is unknown. Самые первые часы, которые кто-либо приспособил для ношения на руке, неизвестны.
When somebody travels to unknown country he may have a lot of different questions which nobody of his acquaintances may reply. Когда кто-либо едет в чужую страну у него порой часто возникает множество вопросов, на которые никто из знакомых не может дать ответа.
issuing guaranties and other written promises, whereby somebody assumes responsibility to the creditor for a debt of a third party; выдача гарантий и других письменных обязательств, в соответствии с которыми кто-либо берет на себя ответственность перед кредитором за долги третьей стороны;
Somebody with a real job. Кто-либо с нормальной работой.
And we also built in a website address so that if somebody decodes the code within the code within the code, they can send an email to that address. Туда также встроен адрес вебсайта, и если кто-либо расшифрует код для кода внутри кода, он сможет послать электронное сообщение на этот адрес.
Больше примеров...
Некто (примеров 51)
Sir, somebody came for that girl. Сэр, за этой девушкой, пришел некто в униформе.
But there's somebody in town who is. Но в городе есть некто, кто является таковой.
Well, there was a Mr. Lempeter a man called Tompkins and somebody called Santini. Хорошо, был господин Лемпетер человек по имени Томкинс и некто по имени Сантини.
Or is it a physically fixed expression of an idea:something that somebody made and they deserve to own it for a whileand make money from it? А если объект является физическим воплощением какой-тоидеи? Что если некто сделал объект и заслуживает на некоторыйпериод владения и получения дохода от него?
"Shrink just somebody you pay."Shrink just somebody you pay "so they pretend to like you."So they pretend to like you. "Психиатр просто некто, кому вы платите за то, что он делает вид, что он такой же как вы".
Больше примеров...
Кому (примеров 239)
You see why I need somebody I could trust? Теперь понимаешь, почему мне нужен тот, кому я могу доверять?
When's the last time you saw somebody taking a nap underwater, Dennis? Когда, последний раз ты видел того, кому удалось вздремнуть под водой, Деннис?
I found somebody worth trusting. Я нашел тех, кому стоит доверять.
Do you visit somebody? Ты к кому тут приехал?
Somebody you'll neversend a a gift to. Тот, кому вы никогда не пришлете подарок.
Больше примеров...