Английский - русский
Перевод слова Slightly

Перевод slightly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Несколько (примеров 2734)
Costs of the delay would be slightly increased if recalculated today. Расходы, обусловленные задержкой, будут несколько выше при пересчете по ценам по состоянию на данный момент.
The implementation rate is slightly lower than last year's rate, which was 91 per cent. Уровень выполнения рекомендаций несколько снизился по сравнению с показателем прошлого года, составлявшим 91 процент.
Paragraph C has been reworded slightly to allow countries to apply their own classification system within the context of the UN/ECE scheme. Текст пункта С был несколько изменен, с тем чтобы страны могли применять свои собственные системы классификации в контексте схемы ЕЭК ООН.
Note 2: The percentages of change to the 1990 level for the year 2000 slightly differ from the corresponding numbers provided earlier in the inventory chapter. Примечание 2: Процентные изменения в 2000 году по сравнению с 1990 годом несколько отличаются от соответствующих численных показателей, представленных ранее в главе, посвященной кадастрам.
Thanks to the efforts of UN-HABITAT, there was a significant increase in the year 2001 ($7.3 million), a slightly lower amount in 2002 ($6.0 million), while the predictions for 2003 are that the 2001 level will be reached again. Благодаря усилиям ООН-Хабитат в 2001 году эта цифра существенно возросла (7,3 млн. долл. США), в 2002 году она несколько снизилась (6,0 млн. долл. США), а в 2003 году, согласно прогнозам, она вновь достигнет уровня 2001 года.
Больше примеров...
Немного (примеров 1326)
Just because you and George were together before doesn't mean anything, other than I'm slightly jealous. Просто потому что ты и Джордж были раньше вместе ещё ничего не значит, кроме того что я немного ревную.
But as you look at it, I hope you'll begin to feel just slightly uneasy. Но, по мере того как вы смотрите на это, я надеюсь, вы начинаете чувствовать себя немного странно.
In 1928 the first Polish-built Potez 25 were tested by the Technical Aviation Development Institute in Warsaw and the design was slightly modified to better fit the needs of the Polish air forces. В 1928 году первый самолёт, построенный в Польше, был протестирован институтом авиастроения в Варшаве и его конструкция была немного изменена для нужд польских ВВС.
More women than men speak an indigenous language in rural areas, with a slightly higher percentage of women speaking Quichua or Shuar. Среди говорящих на кечуа или шуарском языке процент женщин немного выше, чем процент мужчин.
If you're leaning forward, he will try and slightly change the neuro-linguistic nature of his face, because we went out with this strong idea: how can we make you believe that something's real? Если вы наклонитесь вперед, он попытается немного изменить нейролингвистическую природу своего лица, потому что мы отталкивались от одной серьезной идеи: как мы можем заставить вас поверить, что нечто реально?
Больше примеров...
Слегка (примеров 893)
When Tom reached the front door, he noticed it was slightly open. Когда Том дошёл до входной двери, он заметил, что она была слегка открыта.
It seems that use of this technology can render one slightly radioactive. Похоже, использование этой технологии может слегка повысить уровень радиоактивности.
I'm sure that there are many people who enjoy the pillow under the neck thing, but he has to have his head slightly tilted. Уверена, многие люди любят, когда у них подушка под шеей, но ему надо, чтобы голова была слегка наклонена.
As soon as the path is slightly curved, the size and curvature of each loop increases as helical flow drags material like sand and gravel across the river to the inside of the bend. Как только русло слегка изгибается, размер и кривизна каждой петли увеличивается, так как винтовой поток увлекает за собой песок и гравий по течению реки к внутренней стороне изгиба.
The 309's slightly awkward styling (especially when compared with the 205 and 405 of the same era) was due to the decision to re use the door shells from the 205. Слегка неуклюжий стиль 309 (особенно в сравнении с 205 и 405 того же периода) связан с решением повторно использовать оболочки дверей от 205 модели.
Больше примеров...
Чуть (примеров 609)
Members of the Commission for Social Development were positive in their assessments, giving an average overall rating of 2.0, slightly below "Helpful". Члены Комиссии социального развития придерживались на этот счет положительного мнения, оценив ее в среднем в 2 балла, что чуть ниже оценки "полезные".
In slightly less than one quarter (22.7 per cent) - that is, in 14 per cent of all reporting States - outreach was reported as high. Чуть более одной четверти из них (29 процентов), или 18 процентов всех представивших сведения государств, сообщили, что такая работа проводится в широких масштабах.
Slightly fewer Member States (62 per cent) reported undertaking programmes for the eradication of illicit drug crops and undertaking research and evaluation activities. Чуть меньше государств-членов (62 процента) сообщило о реализации программ искоренения запрещенных наркотикосодержащих культур и осуществлении научно-исследовательской деятельности и оценки.
The proportion in the Russian United Democratic Party, Yabloko, is slightly different, at 50 per cent. В политической РОДП "ЯБЛОКО" этот показатель чуть выше - 50%.
Let me make it slightly better by paying a strong-handed woman to literally milk the stress from your feet. Позволь мне сделать её чуть лучше заплатив женщине с сильными руками, чтобы она буквально выжала стресс из твоих ног.
Больше примеров...
Незначительно (примеров 415)
Although last year the number of passengers checked-fell slightly, the port authority plans to modernize the airport. Хотя в прошлом году количество пассажиров, зарегистрированного упала незначительно, порта планы по модернизации аэропорта.
In developed countries, the percentage of female migrants increased slightly between 1990 and 2005. В развитых странах в период с 1990 по 2005 год процентная доля женщин-мигрантов возросла незначительно.
See 212126, which is slightly different in that no connection between the chassis and the container is required. См. маргинальный номер 212126, который незначительно отличается в том смысле, что в нем не требуется соединение между шасси транспортного средства и контейнером.
Although ODA had risen to $134.8 billion in 2013 from $84 billion in 2000, it was still below the United Nations target of 0.7 per cent of gross national product, and least developed countries' share of official development assistance had fallen slightly. Хотя ОПР выросла до 134,8 млрд. долл. США в 2013 году, ее объем был все же ниже целевого показателя Организации Объединенных Наций в 0,7 процента от валового внутреннего продукта, кроме того незначительно упала доля наименее развитых стран в официальной помощи в целях развития.
It was projected that by the end of 2011 the debt to Member States would increase slightly to $568 million, taking into account projected new obligations of $2.0 billion and projected payments of just under $2.0 billion. Ожидается, что к концу 2011 года, с учетом предполагаемых новых обязательств в объеме 2,0 млрд. долл. США и предполагаемых выплат, составляющих немногим менее 2,0 млрд. долл. США, задолженность государствам-членам увеличится незначительно до 568 млн. долл. США.
Больше примеров...
Легко (примеров 125)
Two right-wing protesters and a border policeman were slightly injured during the clashes. В ходе этих столкновений были легко ранены два демонстранта от правых организаций и сотрудник пограничной полиции.
Tipu attacked the weak point, and very nearly recovered his position, slightly wounding Cornwallis in the process. Этим воспользовался Типу - он атаковал и практически вернул свои позиции, в процессе легко ранив Корнуоллиса.
According to military sources, two border policemen were slightly injured during the incidents. Из военных кругов поступили сведения о том, что в результате этих инцидентов были легко ранены два сотрудника пограничной полиции.
In a separate incident in Nablus, a border policeman was slightly injured by stones thrown at a border police patrol. В ходе отдельного инцидента в Наблусе один из сотрудников пограничной полиции был легко ранен, когда их патруль был забросан камнями.
A BONUCA vehicle was attacked and damaged by the demonstrators and its occupant, a civilian police officer, was slightly wounded. Автомобиль ОООНПМЦАР подвергся нападению и был поврежден демонстрантами, а его пассажир, сотрудник гражданской полиции, легко ранен.
Больше примеров...
Немногим (примеров 207)
The process will take slightly less than two of your Earth minutes. Этот процесс займет немногим меньше двух Ваших земных минут.
As I leave the Conference after slightly more than three years' accreditation here, I would like to emphasize how much the Conference depends on a spirit of tolerance, civility and mutual respect. Я покидаю Конференцию, проработав на ней немногим более трех лет, и мне хотелось бы подчеркнуть, что эффективность ее деятельности в значительной степени зависит от атмосферы терпимости, корректности и взаимного уважения.
Only one third of 10-18-year olds know about HIV/AIDS and slightly more than the two thirds of young people aged 19-24 years believe that the disease can be prevented. Лишь одна треть подростков в возрасте 10-18 лет знает о ВИЧ/СПИДе, и лишь немногим более двух третей молодых людей в возрасте 19-24 года считают, что эту болезнь можно предупредить.
However, average fertility in the less developed regions as a whole is still expected to be slightly above 2 children per woman in 2045-2050, mainly because of the increasing heterogeneity of population dynamics among developing countries. Вместе с тем в 2045 - 2050 годах средняя рождаемость в менее развитых регионах в целом будет, как ожидается, все равно на уровне немногим более 2 детей на одну женщину, что объясняется главным образом повышением гетерогенности в динамике роста населения среди развивающихся стран.
As at 31 December 1992, Governments had pledged or contributed US$ 85.2 million towards the $179.7 million requested in the 5 June 1992 consolidated appeal, or slightly less than half the amount sought. По состоянию на 31 декабря 1992 года правительства обещали предоставить или предоставили 85,2 млн. долл. США против 179,7 млн. долл. США, испрошенных в призыве к совместным действиям от 5 июня 1992 года, или немногим менее половины испрашиваемой суммы.
Больше примеров...
Незначительный (примеров 17)
They are projected to increase slightly, by about 0.6 per cent, in 1999. В 1999 году ожидается его незначительный рост (приблизительно на 0,6 процента).
I therefore believe it would be advisable, with the concurrence of the Security Council, to postpone slightly the drawdown of United Nations troops. В этой связи я полагаю, что было бы целесообразным, с согласия Совета Безопасности, отложить сокращение войск Организации Объединенных Наций на незначительный срок.
The region's overall growth rate is expected to be slightly negative, with a rate of over 5 per cent being registered by only one country and actual decreases in the level of activity in four of the 19 economies considered. В целом в регионе, согласно прогнозам, произойдет незначительный экономический спад, при этом темпы прироста свыше 5 процентов будут отмечаться лишь в одной стране, а в четырех из 19 рассматриваемых стран фактический уровень экономической активности снизится.
As for members of the diplomatic service, the number of women ambassadors rose slightly, from 4 women and 85 men in 2006 to 7 women and 85 men in 2010. Что касается представленности на дипломатической службе, то наблюдается незначительный рост числа женщин, занимающих должность послов, по сравнению с 2006 годом, когда на четырех женщин приходилось 85 мужчин, в 2010 году это соотношении составило семь женщин и 85 мужчин.
The gross completion rate in primary and secondary education has slightly decreased at the primary level and slightly increased at the secondary level. Показатель окончания обучения в начальных и средних школах демонстрирует незначительное снижение на начальном уровне и столь же незначительный рост на среднем уровне.
Больше примеров...
Некоторое (примеров 93)
A review of the anthropometric indicators shows that the nutritional status of children under 5 is barely improving and is actually getting slightly worse. Согласно анализу антропометрических показателей, питание детей младше пяти лет практически не улучшается и даже переживает некоторое ухудшение.
Cocoa production is expected to fall slightly in the harvest year 2008/09, while prices are still at a relatively high level. В 2008/09 сельскохозяйственном году ожидается некоторое сокращение объема производства какао, цены на которое остаются на относительно высоком уровне.
During the period 1997 - 2003, however, the corrosion rate of carbon steel decreased, while the corrosion rate of zinc and limestone increased slightly. Вместе с тем в период 1997-2003 годов при сокращении скорости коррозии углеродистой стали отмечалось некоторое увеличение скорости коррозии цинка и известняка.
Growth may slightly accelerate in Azerbaijan, driven mostly by the non-energy sector. Возможно некоторое повышение темпов экономического роста в Азербайджане, в основном за счет развития отраслей, не связанных с топливно-энергетическим сектором.
Total revenues rose slightly, however, from CFAF 58.5 billion in 2005 to CFAF 92.5 billion in 2008. Тем не менее за последние четыре года произошло некоторое увеличение уровня ресурсов с 58,5 млрд. франков КФА в 2005 году до 92,5 млрд. франков КФА в 2008 году.
Больше примеров...
Ненамного (примеров 21)
Using a measure of prisoners per 100,000 persons was statistically misleading in a country whose population was just slightly over 100,000. Использование в качестве статистического показателя численности заключенных в расчете на 100000 жителей может оказаться дезориентирующим в стране, где численность населения лишь ненамного превышает 100000 человек.
The street pattern, which is still largely medieval, was altered slightly in places, although there is a more recent trend of reversing some of the post-war modernist changes made, such as at Paternoster Square. Уличная планировка, во многом сохранившая средневековый характер, изменилась ненамного, хотя определённо присутствуют послевоенные модернистские изменения, внесённые, например, в Патерностер-сквэр.
The helium abundance is 0.157 ± 0.004 relative to molecular hydrogen by number of molecules, and its mass fraction is 0.234 ± 0.005, which is slightly lower than the Solar System's primordial value. Относительное количество гелия 0,157 ± 0,0036 по отношению к молекулярному водороду по числу молекул и его массовая доля, 0,234 ± 0,005, ненамного ниже первичного значения по Солнечной системе.
As of 1 January 2007, the amount would rise to 7,600 koruny, slightly less than the minimum monthly wage of 8,000 koruny. С 1 января 2007 года эта сумма увеличится до 7600 крон, что лишь ненамного меньше уровня минимальной среднемесячной заработной платы, равной 8000 крон.
Expenditures in education, however, are slightly higher than the European Union average of 5 per cent, and slightly less in Bulgaria. В то же время расходы на образование ненамного превышают средние показатели по Европейскому союзу; в Болгарии они несколько ниже этого показателя.
Больше примеров...
Чуть-чуть (примеров 42)
So again, the really important question is what happens when we change the statistical data ever so slightly. Поэтому главный вопрос в том, что будет, если мы поменяем статистические данные совсем чуть-чуть.
You know, someone high up in the hospital management, someone sophisticated and slightly older, maybe, who could, erm, help you, if you get my meaning? Ну, знаешь, кто-нибудь из начальства этой больницы, некто искушенный и, возможно, чуть-чуть старше, чем ты, кто мог бы... помочь тебе, если ты понял о чем я?
It's subtle, but these lines where the hands meet feel ever so slightly forced to dimension, where a Dubois would flow more easily, less exact. Это едва различимо, но эти линии, где руки встречаются кажутся чуть-чуть вынужденными тогда как у Дюбуа они более пластичны, менее точны.
And let's pray that he or she is just slightly undersized, 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad small. И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.
We will serve the wine cool, in a slightly weeping glass... Please, try it! Мы подадим это вино охлаждённым, в чуть-чуть запотевшем бокале... Обязательно попробуйте Щирафи!
Больше примеров...
Небольшое (примеров 51)
Overall, the perception of national experts, as reported in the annual reports questionnaire, is that there has been a slightly "increasing use" of all drug types since 1998. В целом, по оценкам национальных экспертов, приводящимся в вопроснике к ежегодным докладам, с 1998 года наблюдается небольшое "увеличение употребления" всех видов наркотиков.
Economic growth in Bangladesh is expected to moderate slightly to about 5 per cent in 1998 from 5.7 per cent in 1997. В Бангладеш в 1998 году ожидается небольшое снижение темпов экономического роста до уровня около 5 процентов по сравнению с 5,7 процента в 1997 году.
Reponses to questionnaires and other requests by these experts have increased slightly, although constraints regarding the timely transmission of appropriate responses remain. Несмотря на сохраняющиеся трудности с предоставлением надлежащих ответов в установленные сроки, было отмечено небольшое увеличение количества ответов на вопросники и другие запросы экспертов.
In the period from 2006 to 2010, the completion rates for both the eighth grade of primary education and the fourth grade of secondary education show that the percentage of female students completing the final year at each level is slightly higher than the percentage of male students. В период с 2006 по 2010 год показатели успешного окончания как 8-го класса начальной школы, так и 4-го класса средней школы обнаруживают небольшое преимущество в пользу женщин, чаще успешно завершающих обучение на каждом уровне.
In the CBP after a moderate increase in male life expectancy between 1980 and 1990 a slightly more than half year decrease could be observed in the first half of the 1990s. В СБП после умеренного увеличения ожидаемой продолжительности жизни мужчин в 1980-1990 годы в первой половине 90-х годов было зарегистрировано небольшое снижение в размере чуть больше половины года.
Больше примеров...
Небольшим (примеров 30)
The slightly delayed report of the experts appointed to elaborate complementary standards would be available soon. Вскоре с небольшим запозданием поступит доклад экспертов, которым была поручена разработка дополнительных стандартов.
The decrease under detainee services is mainly due to slightly lower charges under the agreement governing the provision of detention services for the Tribunal detainees. Сокращение расходов на содержание подследственных под стражей в основном объясняется небольшим сокращением тарифов по соглашению об оказании Трибуналу услуг по содержанию подследственных под стражей.
This observation indicated that the van itself was finally situated slightly obliquely to the other parked vehicles. Это наблюдение указывает на то, что упомянутый автофургон в конечном итоге находился под небольшим углом по отношению к другим припаркованным автомобилям.
A more regular congestion/lowered speed with slightly over 10,000 volumes may result only if the 200th peak hour is more than 11-12% of ADT and the road geometry is not very good. Более частые случаи заторов/снижения скорости с небольшим превышением объема движения в 10000 транспортных средств в день, могут наблюдаться лишь в том случае, если 200-й час пик превысит 11-12% СОД и если геометрия дорог является не очень хорошей.
Small samples of the population received slightly altered census forms, in order to test some potential content changes in a true census environment. Небольшим выборкам населения были предложены несколько измененные переписные листы, с тем чтобы проверить некоторые возможные изменения в содержании в реальных условиях переписи.
Больше примеров...
Немножко (примеров 21)
I slightly want my mum, too. Я тоже немножко хочу к маме.
But they are running slightly ahead of schedule, so... Но у них все немножко ускорилось, так что...
Mrs. EVATT suggested that the Committee might tackle that difficult issue in a slightly different way. Г-жа ЭВАТ предлагает Комитету подойти к этому трудному вопросу немножко по-другому.
It's slightly discolored... Оно тут немножко потускнело...
THIS IS SLIGHTLY BETTER THAN IT LOOKS. Это немножко не так плохо, как кажется.
Больше примеров...
Чуточку (примеров 9)
And I'm proud of you for getting slightly better at compliments. А я горжусь тем, что с комплиментами у тебя становится чуточку лучше.
No, them leaving would mean Greendale got slightly better, which, as we know, does not happen. Нет, их отчисление значило бы, что Гриндейл стал чуточку лучше, что, как мы знаем, никогда не произойдет.
In fact, for me to be attracted to a woman, she has to be as intelligent or slightly less intelligent than me. Вообще, чтобы женщина меня привлекала, она должна быть так же умна, или чуточку менее умна, чем я.
I just want you to be slightly less happy than me. Но только на самую чуточку меньшего, чем себе.
I'd say smart... (Laughs) beautiful, slightly damaged. Я бы сказала "умная", "красивая", "чуточку испорченная".
Больше примеров...