| That is the signature of an Ancient ship called the Aurora. | Это сигнатура корабля Древних, который назывался Аврора. |
| Either he has a radioactive signature, or there was polonium there. | Либо у него есть радиоактивная сигнатура либо у него там Полониум. |
| According to sensors, it has the same energy signature as the Caatati ships. | Согласно сенсорам, у него такая же энергетическая сигнатура, как у кораблей катати. |
| The electro-magnetic signature is increasing by five milli-Gauss... eight... ten. | Электромагнитная сигнатура возросла до пяти милли-Гауссов... Восемь... Десять. |
| Their warp signature disappears in Grid 936. | Их варп сигнатура исчезла в квадрате 936. |
| If the signature of your file is correct (i.e. | Если же у вашего файла сигнатура правильная (т.е. |
| Never let it do that, as this signature will destroy the partition information. | Никогда не позволяйте делать этого, так как сигнатура уничтожает информацию о разделе. |
| Its ion signature leads directly to that... whatever it is. | Ее ионная сигнатура ведет прямо в это... в это нечто. |
| It's a robust signature, and it's very stable. | Это характерная сигнатура, и она очень стабильна. |
| Orbifold signature: × Coxeter notation: or Lattice: rhombic Point group: D1 The group cm contains no rotations. | Орбифолдная сигнатура: × Обозначение Коксетера: или Решётка: ромбическая Точечная группа: D1 Группа cm не содержит вращений. |
| The radar signature was reduced, but it was still there. | РЛ сигнатура была снижена, но всё ещё присутствует. |
| The radiation signature of those pulses is the same as what was recorded on Eros. | Сигнатура излучения этих импульсов такая же, как наблюдалась на Эросе. |
| Your power signature is still fluctuating. | Сигнатура вашего двигателя всё ещё нестабильна. |
| That disruptor blast had a Klingon signature. | У этого выстрела из дисраптора клингонская сигнатура. |
| Either the vehicle just settled or I have a second heat signature moving. | Либо же это просто машина просела или вторая тепловая сигнатура движется. |
| I could be wrong, but it looks like a warp signature. | Я могу ошибаться, но это выглядит как варп сигнатура. |
| And so now we can see, is that really a robust signature? | И что мы видим, действительно ли это характеризующая сигнатура? |
| signature The name and parameters of a behavioural feature. | сигнатура Наименование и параметры поведенческой характеристики. |
| As reported in AMAP (2009), dicofol has been detected in Arctic air samples, whereas a chemical signature of DDT contamination indicates dicofol products from China as the source. | По данным АПМО (2009), дикофол был обнаружен в пробах воздуха в Арктике, тогда как химическая сигнатура загрязнения ДДТ указывает на то, что источником продуктов дикофола является Китай. |
| That's the warp signature, all right, but there's something else out there... a ship. | Это - сигнатура варпа, хорошо, но есть что-то еще там... корабль. |
| The "11/8 conjecture" states that smooth structures do not exist if the dimension is less than 11/8 times the |signature|. | Так называемая «11/8 гипотеза» гласит, что гладкой структуры не существует, если размерность/|сигнатура| меньше 11/8. |
| Orbifold signature: 2222 Coxeter notation (rectangular): + Lattice: oblique Point group: C2 The group p2 contains four rotation centres of order two (180º), but no reflections or glide reflections. | Орбифолдная сигнатура: 2222 Обозначение Коксетера (прямоугольник): + Решётка: косая Точечная группа: C2 Группа p2 содержит четыре центра поворота порядка два (180º), но не содержит ни отражений, ни скользящих симметрий. |
| The repulsor signature is significantly higher. | Импульсная сигнатура значительно мощнее. |
| The heat signature is remarkably similar. | Тепловая сигнатура удивительно схожа. |
| The heat signature is remarkably similar. | Тепловая сигнатура очень схожа. |