Примеры в контексте "Self - Сама"

Примеры: Self - Сама
It is excellent, if you too proud, I self with him shall talk. Отлично, если ты слишком гордый, я сама с ним поговорю.
Fine, I'll write this thesis by my self! Отлично, я напишу диссертацию сама!
I don't like sitting in the former mental hospital by my self Не люблю сидеть в бывшей психушке сама.
The virgin has declared builders and deputies Laurels, that it self will come to look church and in it will eternally live. Богородица заявила строителям и наместникам Лавры, что сама придет смотреть церковь и будет вечно в ней жить.
I thought you'd be home feeling bad for yourself, not feeling your bad self. Я думала, что ты сидишь дома и плохо себя чувствуешь, а не делаешь плохое сама.
And I don't know my own self. Я сама точно не знаю
You know, like really self obsessed. Знаешь, как будто одержима сама собой.
That's why I called my self Huma. Вот почему я сама себя назвала Дымкой.
I thought that the system will self correct. Мне казалось, что система сама придет в норму.
To thine own self, watson. Верной будь сама себе, Ватсон.
Yes, I know. I was just saying that to my... self. О, я вечно говорю это му... сама себе.
And I don't know my own self. Я и сама понятия не имею.
My 16-year-old self would think I'm really cool right now. 16-летняя я сама наверное подумала бы что сейчас я реально крутая!
Just be your normal loving self. Просто будь сама собой.
I can take my own self out. Я в состоянии сама развлечься.
This perpetually evaporable continuation of energy is apt for the self's ongoing presence while never allowing it to be salaried. Эта продолжительная положительность энергии сама по себе саботирует самостоятельность даже без призрака признаков.
When you came to Fancie's earlier, you weren't your usual self. Когда ты пришла в ресторан Фенсис, ты была не похожа сама на себя.
I probably would have resorted to my prudy little self. Я бы сама ему предложила, но стыдливость не позволяет.
Though I've had some strange experiences in my career, nothing quite compares to the sight of my future self briefing my officers on technology that hasn't been invented yet. Хотя за время службы у меня бывали странные случаи, нет ничего более странного, чем видеть, как я сама из будущего инструктирую офицеров по еще не изобретенной технологии.
Combined with product information printed on the blister card blister packaging is the perfect, self selling combination! В сочетании с напечатанной на подложке информацией о товаре блистерная упаковка составляет идеальную комбинацию, которая «продает сама себя»!
it's a self inhabited, lived in by her, а просто оболочка её тела, в которой жила она сама,
Mother Meera's reported task on Earth was in calling down a dynamic light-force from the Supreme (Paramatman - the supreme Self) in collaboration with other saints and divine beings, as she says, making spiritual progress on earth easier. Предполагаемая задача Матери Мииры на Земле - призыв динамичной силы света от Верховного Духа (Параматма - Божественная Сущность, «Сверхдуша») совместно с другими святыми и божественными созданиями, чтобы, как говорит она сама, ускорить духовный прогресс на Земле.
I'm earthed in my essence, and my self is suspended. Я сама квинтэссенция себя, и мое я приостановлено.
But beauty's self she is Сама краса есть ты,
I wasn't much better my self. Да и я сама была не лучше.