Английский - русский
Перевод слова Search

Перевод search с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поиск (примеров 1649)
And then, we'd like to augment the automated search with human insight. Еще, мы хотели бы наделить автоматизированный поиск человеческой проницательностью.
Narrows the hard drive search to business and banking records. Сузит поиск до банковских и деловых записей.
The search capability on the web site has also been greatly improved, making materials easier to locate. Была также значительно улучшена поисковая программа веб-сайта, что позволило облегчить поиск материалов.
How do I find a Wiki search, the ranking of supercomputers in the system of the Japanese Earth Simulator made by NEC Ocean Development, 2009 of November 34th, Top10 in, eight cars remaining in America, is China and Germany. Как я могу найти поиск Вики, рейтинг суперкомпьютеров в системе японский Earth Simulator сделанные NEC океана, 2009 Ноябрь 34, Top10 в отношении остальных восьми автомобилей в Соединенных Штатах, является Китай и Германия.
Job description: Search of potential clients and keeping of the current ones, analysis of competitors, marketing research, communications with customers, conclusion of contracts. Описание должности: Поиск потенциальных и поддержка текущих клиентов, изучение рынка конкурентов, маркетинговые исследования, коммуникации с заказчиками, заключение договоров.
Больше примеров...
Обыск (примеров 850)
A judicial police officer may arrest or detain an accused or suspected person or search a residence. Сотрудник уголовной полиции вправе арестовать или подвергнуть задержанию обвиняемого или подозреваемого и произвести обыск по месту его проживания.
Had you ever, in any other search in your entire career... had to act like a babysitter or a watch dog for the officers who were conducting a search? Доводилось ли вам когда-либо ранее за все время работы участвовать в обыске в роли няньки или сторожевого пса при офицерах, проводящих обыск?
They proceeded to search the ship and its tanks, took samples of the water being carried as cargo and of the gas oil and inspected all of its papers and cargo. Они провели обыск судна и его емкостей, произвели забор проб воды, перевозимой в качестве груза, и мазута и проверили все судовые документы и груз.
Okay, so, then if we got a warrant to search your car, we wouldn't find any of Mr. Strauss' hair or fluids... you know, DNA? Хорошо, то есть, если мы получим ордер на обыск вашего автомобиля, мы не найдем ни волос, ни жидкостей Марка Стросса... ну знаете, ДНК?
We've orders to search. Мы пришли сюда, чтобы сделать обыск.
Больше примеров...
Поисковый (примеров 160)
They managed to establish a new search criterion for a placer. Недавно удалось установить новый поисковый критерий на россыпи.
The modern and updated search engine that was launched recently would alleviate some of those concerns by facilitating access to the case law of the Tribunals. Недавно введенный в действие современный и модернизированный поисковый механизм позволит смягчить некоторые из этих проблем, обеспечив доступ к прецедентам трибуналов.
Where the search plane disappeared. Здесь исчез поисковый самолёт.
I'll send out a search party as soon as possible. Я вышлю за ним поисковый отряд.
Watch a video on why your site may not be performing well in search results and how to get it reconsidered. Поисковый индекс все время растет, так как содержание в Интернете постоянно добавляется и изменяется. Изменение содержания, а также обновление наших алгоритмов определения рейтинга могут привести к изменению положения URL-адресов в результатах поиска и их удалению (хотя последнее маловероятно).
Больше примеров...
Искать (примеров 399)
I'll show you guys how to search the satellites for rooftop solar panels. Я покажу вам, как искать со спутников солнечные панели на крышах.
I figured out how to search photos. Я поняла, как искать по фото.
The search function, for example, will enable users to search by keyword, topic, date and name of speaker, while releases will be displayed both chronologically and by topic to further improve document access. Функция поиска, например, позволит пользователям искать с помощью ключевых слов, темы, даты и имени оратора, в то время как пресс-релизы будут выводиться как в хронологическом порядке, так и по темам, дабы еще больше улучшить доступ к документам.
We will position ourselves in the neighborhoods where we believe Escobar and his allies might be, proceed to search them... and if we don't find what we're looking for, we'll process anything of value and continue on to the next one. Мы расположимся в районах, где предположительно засел Эскобар с союзниками, начнём их искать... и если не найдём то, что ищем, обработаем всё полезное и двинемся дальше.
When another client connected to G2 finds such a file, it is given the hash values for all networks and can search on the other networks with their respective hash values, which increases the number of sources and the download speed of the file. Когда другой клиент Shareaza, соединённый с сетью Gnutella2, находит такой файл, ему даются хеши для всех сетей и он может искать по ним источники в других сетях по хешам, используемым в них, что увеличивает количество источников для файла и скорость его загрузки.
Больше примеров...
Обыскать (примеров 507)
Come, we must hurry and search the castle. Вперед, нужно поторопиться и обыскать замок.
I think we should each pick a room and search it and try not to be too obvious about it. Я думаю каждый должен выбрать комнату и обыскать её и постараться сделать это незаметно.
Susan, we must search all these tunnels properly. Сьюзан, мы должны хорошенько обыскать все тоннели.
I think we'd best search the house, sir. Мы должны обыскать дом, сэр.
You ordered uniformed officers to search this post? Вы приказали офицерам обыскать этот гарнизон?
Больше примеров...
Найти (примеров 358)
To find the needle in this haystack requires a dedicated and systematic search. Чтобы найти иголку в этом стоге сена, нужны целенаправленные систематические поиски.
The system is associated with the Internet pages and the search functions with a straightforward means of finding relevant information. Эта система связана со страницами в Интернете и системой поиска, позволяющей быстро найти необходимую информацию.
In this section, you'll learn how to cut, copy and paste, search and replace, and use autoindent features. В этом разделе вы узнаете как вы'резать (cut), скопировать (copy) и вставить (paste), найти (search) и заменить (replace) текст, а так же как использовать автоматический отступ (autoindent).
Your antivirus software helped me search the grid to finally track down their Machine once and for all. Ваша антивирусная программа помогла мне найти способ, наконец-то найти Машину.
Text Format (Search) Формат текста (Найти)
Больше примеров...
Досмотр (примеров 100)
An important measure instituted recently in this context is the systematic search of defence assistants and investigators visiting the Facility. Одной из важных мер, введенных недавно в этом контексте, является систематический досмотр помощников адвокатов защиты и следователей, посещающих Изолятор.
Which I can search, according to the terms of your probation. На досмотр которого я имею право по условиям вашего досрочного.
Regarding the procedure for searching visitors, the Brazilian State has endeavored to improve the regulation of this matter, establishing that scanning search be the rule at all criminal establishments, and prohibiting any kind of mechanism susceptible of violating the fundamental rights of visitors. В отношении процедуры досмотра посетителей следует отметить, что бразильское государство стремится усовершенствовать регулирование этого вопроса, установив в качестве правила сканированный досмотр во всех исправительных учреждениях и запретив любые методы, которые могут нарушать основные права посетителей.
States should reach agreement on the general minimum safeguards applicable in cases involving the boarding of suspected vessels and on the measures that might be taken by the intervening State in relation to a suspicious vessel, such as stopping, boarding, inspection and search. государствам следует достичь соглашения относительно общих минимальных гарантий, применимых в случае проведения досмотра подозрительных судов, и относительно мер, которые могли бы быть приняты государством, осуществляющим в отношении подозрительного судна такие действия, как остановка, высадка на борт, проверка и досмотр.
Section 201- Officers may stop and search ships and aircrafts and vehicles; and Раздел 201 - сотрудники могут задерживать отправление и производить досмотр морских судов, самолетов и других транспортных средств; и
Больше примеров...
Обыскивать (примеров 142)
Please don't tell me you want to search the casino. Пожалуйста, не говори, что ты собрался обыскивать казино.
Well, Mr. Bourne, you never told me to search them at the door. Мистер Борн, вы не приказывали обыскивать их у дверей.
(c) If necessary, search him for anything that may present a danger to the officer. с) в случае необходимости обыскивать его с целью обнаружения всего, что может представлять опасность для сотрудника полиции.
Why do the police want to search my office? Зачем полиции обыскивать мой офис.
The Jesuits who run this school have requested that we wait for an archivist from their order to collect the dead priest's journals and documents before we search the room. Этой школой иезуитская, и меня попросили подождать, пока архивариус их ордена не соберет все дневники и документы убитого, а уж потом обыскивать его комнату.
Больше примеров...
Поискать (примеров 61)
No, but we could ask them to search the end of pier 21. Да, но мы можем попросить их поискать в конце 21 пирса.
Maybe we should just split up and search separately. Может стоит разделиться и поискать по отдельности.
I think that if we search the region... we can easily find them. Мне кажется, если поискать там, их можно бы найти.
Can I do a word search? Может, поискать конкретные слова?
In other animals, we have YouTube. (Laughter) This is just one search I did for "OCD dog" but I encourage all of you to look at "OCD cat." А для животных у нас есть YouTube. (Смех) Вот пример поиска по словам «ОКР собаки», но я также советую вам поискать по «ОКР кошки».
Больше примеров...
Розыск (примеров 40)
Danylyshyn was announced for international search. Данилишин был объявлен в международный розыск.
We've got a search out for his car and we've added his details to Ryan's alert. Мы объявили в розыск его машину и добавили данные о нем к сообщениям о пропаже Райана.
If it was any other man, I'd be expected to send a search party. Любого другого на его месте мы объявили бы в розыск.
(b) Illegally investigating or judging a criminal case; illegal search or arrest; illegal seizure of goods; illegal dismissal; as well as other procedural actions which limit the rights of a physical or legal person; Ь) нарушение законодательства при расследовании или судебном разбирательстве уголовного дела; незаконный розыск или арест; незаконный арест имущества, незаконное увольнение и другие процессуальные действия, ограничивающие права физических или юридических лиц;
We'll put out a search request for her. Мы отправим запрос на ее розыск.
Больше примеров...
Осмотр (примеров 56)
She's already signed the consent form allowing us to search her house, so I'm giving her a moment. Она уже подписала согласие на осмотр её дома, так что я дала ей минутку.
It made its own search of the administration complex and premises for the stolen money (see para. 7 above). Группа самостоятельно произвела осмотр комплекса зданий административных и других помещений в целях поиска украденных денег (см. пункт 7 выше).
Truck, give me a primary search. Расчёт, первичный осмотр.
This time search it like you believe he's on our side and he wants to leave us a clue. В это раз проведи осмотр так, будто он на нашей стороне и оставил нам подсказку.
RovBuilder produces a series of modern underwater mini ROV designed for observation, inspection, exploration or search & rescue missions. Телеуправляемый подводный осмотровый робот серии RovBuilder mini - современный подводный аппарат, осуществляющий подводные работы (видео осмотр) с помощью надводного пульта управления на глубине до 150 метров и длиной кабеля от 150 до 600 метров.
Больше примеров...
Разыскивать (примеров 5)
This is not something for which they needed to search. Это не что-то такое, что нужно разыскивать.
We were about to send out a search party. Мы чуть было не начали тебя разыскивать.
The author continued to search until nightfall. Разыскивать сына автор продолжала до самого вечера.
5.8 As to the procedure before the Court of Appeal, the author reiterates his claim that the Court did not have the power to search the 1970 file and that they nevertheless did was detrimental to his right to fair hearing. 5.8 Что касается производства по делу в Апелляционном суде, то автор вновь заявляет, что этот суд не имел права разыскивать дело 1970 года и то, что он тем не менее сделал это, ущемляет его право на справедливое слушание.
The prison guards'll want to search you. Тебя будет разыскивать тюремная охрана.
Больше примеров...
Исследование (примеров 34)
Nathan proceeds to search the castle for his mentor. Натан начинает исследование замка в поисках своего наставника.
No one else heard Peter reject the search of the crime lab. Никто кроме нее не слышал, как Питер отбросил исследование, сделанное лабораторией.
What has angered the rector to the point that ended my search directly this morning. Это вызвало возмущение проректора до такой степени, что он закрыл моё исследование этим утром.
It's just that it seems to me that a search sends you to jail is not a helpful to your career search. Мне просто кажется, что любое исследование, способное посадить тебя в тюрьму, это наверняка исследование не полезное для твоей карьеры!
In the case of the job seekers, the study identified a high degree of motivation frustrated by ineffective search and application behaviour. В контексте положения лиц, ищущих работу, исследование показало, что, несмотря на высокую мотивацию, их усилия зачастую не дают результатов из-за неумения надлежащим образом вести поиск работы и составлять заявления о найме.
Больше примеров...
Исследовать (примеров 16)
The idea is to search your mind for the absolute limit. Идея в том, чтобы исследовать границы твоего ума.
If we only search dates before 2048, how many possibilities does that leave us with? Если мы будем исследовать только даты до 2048 года, сколько у нас останется возможностей?
We're going to search the ship. Мы начнем исследовать корабль.
The search of your unconscious... is a perilous one. Исследовать чертоги твоего разума... рискованно.
By using an orthogonal design method, ants in the feasible domain can explore their chosen regions rapidly and efficiently, with enhanced global search capability and accuracy. Используя ортогональный метод, муравьи в выполнимой области могут исследовать их выбранные области быстро и эффективно, с расширенной способностью глобального поиска и точностью.
Больше примеров...
Перебор (примеров 6)
A smaller set of 11 tiles using 4 colors was discovered by Emmanuel Jeandel and Michael Rao in 2015, using an exhaustive search to prove that 10 tiles or 3 colors are insufficient to force aperiodicity. Например, набор из 11 плиток и 4 цветов, приведённый выше, является непериодическим набором, и был открыт Эммануэлем Жанделем и Майклом Рао в 2015 году, используя полный перебор для доказательства того, что 10 плиток или 3 цветов недостаточно для апериодичности.
The traditional way of performing hyperparameter optimization has been grid search, or a parameter sweep, which is simply an exhaustive searching through a manually specified subset of the hyperparameter space of a learning algorithm. Традиционным методом осуществления оптимизации гиперпарамеров является поиск по решётке (или вариация параметров), который просто делает полный перебор по заданному вручную подмножеству пространства гиперпараметров обучающего алгоритма.
Academic Search Complete (Vol. Полный перебор (Full Search).
If search of the optimum is performed using the exhaustive search on a grid with required accuracy, we will get the following thing. Если оптимум искать, используя полный перебор на сетке необходимой точности, получим следующее.
Some techniques for determining the upper and lower bounds for the snake-in-the-box problem include proofs using discrete mathematics and graph theory, exhaustive search of the search space, and heuristic search utilizing evolutionary techniques. Некоторые техники для определения верхней и нижней границ для задачи о змее в кубе включают доказательства, использующие дискретную математику и теорию графов, полный перебор пространства поиска и эвристический поиск на основе эволюционных техник.
Больше примеров...
Проводить поиск (примеров 11)
It is used to organize and simplify maintenance of roll titles by keeping an archive, automatically expiring entries, and allowing quick search and replace within an archive. Используется для облегчения работы оператора путем хранения архива, в котором можно проводить поиск, замену текста, автоматическое занесение в архив просроченных записей, повторную активацию заархивированных записей.
The programme will, inter alia, enable search by country, region, interest and sectors of activities. В частности, данная программа позволит проводить поиск по странам, регионам, интересам и секторам деятельности.
A separate question is whether a third-party searcher would need to search in both registries. Еще один вопрос касается того, должна ли третья сторона, желающая проверить наличие обеспечительных прав, проводить поиск в обоих реестрах.
In addition, the rules require the Recorder to search government files for, and provide to the Tribunal, any "evidence to suggest that the detainee should not be designated as an enemy combatant." Кроме того, правила требуют от протоколиста проводить поиск в досье исполнительных органов и предоставлять в распоряжение трибунала любые "свидетельства того, что задержанный не должен быть отнесен к категории неприятельских комбатантов".
In a similar fashion, the UN-SPIDER World interactive map has been incorporated into several pages of the portal to facilitate finding specific types of content, making it possible to conduct a search using the geographic-style interface of a dynamic map. Аналогичным образом на нескольких страницах портала размещена интерактивная карта мира СПАЙДЕР-ООН, упрощающая поиск конкретных видов информационного наполнения, позволяя проводить поиск с помощью географического интерфейса динамической карты.
Больше примеров...
Search (примеров 169)
How many executive search orders to you get from these clients? Сколько заказов на Executive Search от этих клиентов вам поступает?
For this we need Search Criteria Builder tool. Для этого нам понадобиться инструмент Search Criteria Builder.
SoftInform Search Technology is the technology for searching and processing the information in text files on user PC and in local networks, in databases and informational systems. SoftInform Search Technology - технология поиска и обработки информации, содержащейся в текстовых файлах на компьютере пользователя и в локальной сети предприятия, базах данных и информационных системах.
The comparative tests of Hummingbird Search Server and SearchInform revealed that our system indexes data four times faster, and the size of the resulting index generated by SearchInform is almost three times smaller. Тесты систем Hummingbird Search Server и SearchInform показали, что наша поисковая система индексирует данные в 4 раза быстрее, а размер созданного индекса у SearchInform меньше почти в три раза.
Academic Search Complete (Vol. Полный перебор (Full Search).
Больше примеров...