Английский - русский
Перевод слова Rome

Перевод rome с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Риме (примеров 3741)
Consultations among member States of the AALCC on this topic continued in Rome during the Diplomatic Conference on the establishment of the International Criminal Court. Консультации между государствами - членами ААКПК по этому вопросу продолжались в Риме во время Дипломатической конференции по учреждению Международного уголовного суда.
In June, the Regional Office held a colloquium in Rome on a human rights-based approach to Roma inclusion and Roma active citizenship, with representatives from States, European Union institutions and civil society. В июне Региональное отделение провело в Риме коллоквиум по вопросу о правозащитном подходе к интеграции рома и их активной гражданской позиции с участием представителей государств, учреждений Европейского союза и гражданского общества.
A few months before Arusha and approximately eight months after the coup d'état, a preliminary agreement on a general negotiation framework was concluded in Rome. За несколько месяцев до начала переговоров в Аруше и примерно через восемь месяцев после государственного переворота в Риме было заключено первое соглашение об общих рамках переговоров.
The meeting thanked FAO Rome and Sweden for making available resources to implement two of the ongoing activities in the social field, on gender issues and on the best practices in forest contracting. совещание выразило благодарность штаб-квартире ФАО, Риме, и Швеции за предоставление ресурсов для осуществления двух текущих мероприятий в социальной сфере: по гендерным аспектам и наилучшей практике использования подрядчиков в лесном секторе;
In 2012, he was invited by Pope Benedict XVI to his residence in Vatican City to perform the Mozart piano concerto No. 21 with the Vienna Philharmonic at the Basilica di Santa Maria Maggiore in Rome. В 2012 году Лацo получил приглашение от Его Святейшества Папы Бенедикт XVI посетить его резиденцию в Ватикане, а также для исполнения 21-й концерт Моцарта с Венским филармоническим оркестром в базилике Санта Мария Маджоре в Риме.
Больше примеров...
Рим (примеров 2517)
Consequently, the Spanish and Neapolitan ambassadors left Rome, while apostolic nuncios were dismissed from Madrid and Naples. Испанский и неаполитанский послы покинули Рим, а папские нунции были удалены из Мадрида и Неаполя.
In 731, he approved the election of Tatwine, Archbishop of Canterbury, who came to Rome in person to ask for the pallium. В 731 году он утвердил выборы Татвина, архиепископа Кентерберийского, который приехал в Рим лично, чтобы попросить мантию архиепископа.
I fear for Rome also. Я также боюсь за Рим.
The fact that you have Rome without coffee makes Rome withcoffee look superior, and not just to Rome without coffee - evensuperior to Paris. Присутствие Рима без кофе делает Рим плюс кофе болеевесомым. Но не только по отношению к Риму без кофе. Рим стал вдругпредпочтительнее Парижа.
The architects for the conference facilities are Studio Valle of Rome, winners of the international competition held in 1986. Авторами проекта этих зданий конференционного обслуживания являются архитекторы студии "Валье" (Рим) - победители международного конкурса, проведенного в 1986 году.
Больше примеров...
Рима (примеров 1540)
Relax and enjoy the peace and quiet at Torre Rossa, away from the bustling city centre of Rome. Расслабьтесь и насладитесь покоем в отеле Тоггё Rossa Park вдали от шумного центра Рима.
Annex 4 sets out the standard salary costs for Geneva and Rome, while annex 5 includes a brief comparison of the three budget scenarios and their consequences for programme implementation. В приложении 4 изложены стандартные ставки расходов на выплату окладов для Женевы и Рима, а в приложении 5 приводится краткое сопоставление трех бюджетных сценариев и связанных с ними последствий для осуществления программы.
Establishment of a guarantor for the rights of persons deprived of their personal freedom (Rome City Council, Florence City Council, Lazio region) Учреждение должности Уполномоченного по правам лиц, лишенных свободы (Городской совет Рима, Городской совет Флоренции, регион Лацио)
You're not from Rome. Ты ведь не из Рима?
Genesis is located in the heart of ancient Rome (Via Velletri 7), in the midst of a network of public treatments are submittede in an out patient manner (there are no hospitalisations). Центр "Генезис" находится в историческом районе Рима (ул.Веллетри,7) в соединении с основными видами транспорта.
Больше примеров...
Римский (примеров 139)
JS16 called on India to ratify and effectively implement the Rome Statue. В СП16 содержится призыв к Индии ратифицировать и эффективно осуществлять Римский статут.
The Treaty of Rome establishing the European Community stipulates that: Римский договор, положивший начало Европейскому сообществу, гласит:
We are the Pope of Rome and you tell us you cannot marry our daughter? Мы - Папа Римский, а ты утверждаешь, что не можешь жениться на нашей дочери?
Or Rome or Paris. Или... римский, или парижский.
After intensive discussion among the six, and especially between France and Germany, the Treaty of Rome was drawn up and signed within two years of the EDC debacle. В результате интенсивных дискуссий между шестью государствами и особенно Францией и Германией Римский договор был разработан и подписан через два года после фиаско с Европейским оборонным сообществом.
Больше примеров...
Римской (примеров 444)
They have named him putative king of Rome, Pullo. Его назвали будущим правителем Римской империи, Пуло!
The countries of Central America and the Dominican Republic would therefore participate in the work of the Preparatory Commission with the vigour and enthusiasm which they had shown in the Preparatory Committee and in Rome. Страны Центральной Америки и Доминиканская Республика будут проявлять такую же активность и энтузиазм в работе Подготовительной комиссии, которые они проявили в работе Подготовительного комитета и Римской конференции.
JOHN HUSS WAS INVITED TO COME TO CONSTANCE, GERMANY TO DEFEND HIS CRITICISM OF THE CHURCH OF ROME. Ян Гус был приглашен в Констанц в Германии, чтобы защитить свою критику Римской церкви.
The Provincial Justice Coordination Mechanism was endorsed on 3 July 2007 at the Rome Conference on Rule of Law in Afghanistan, by both the Government of Afghanistan and the international community, in the presence of the Secretary-General. Провинциальный механизм координации по вопросам правосудия был одобрен З июля 2007 года на Римской конференции по вопросам правопорядка в Афганистане как правительством Афганистана, так и международным сообществом в присутствии Генерального секретаря.
With regard to the other items referred to in paragraph (1), the Working Group was generally agreed that a more general formulation along the lines of article 12, paragraph 2 of the Rome Convention would be preferable. В отношении других вопросов, упомянутых в пункте 1, Рабочая группа в целом согласилась с тем, что, по-видимому, следует отдать предпочтение более общей формулировке, аналогичной тексту пункта 2 статьи 12 Римской конвенции.
Больше примеров...
Римском (примеров 72)
Gianni will be an agent with our rome office some day! Когда-нибудь Джанни станет твоим агентом в нашем Римском офисе!
It was first performed at the Teatro Apollo in Rome on 17 February 1859. Премьера состоялась в римском Театро Аполло 17 февраля 1859.
A complaint was reportedly filed on October 1996 with the office of the Public Attorney to the Tribunal of Rome. Следующую жалобу он, как сообщают, направил в октябре 1996 года в бюро государственного прокурора при римском городском суде.
For starters, there is little or nothing that other EU governments can concede on the free movement of people, which is enshrined in the founding document of European integration, the 1957 Treaty of Rome. Ни одно правительство в ЕС не уступит ни шага в вопросе о праве на свободное передвижение людей, закрепленное в основополагающем документе европейской интеграции - Римском договоре 1957 года.
The Testaccio rione, Rome's trade and slaughterhouse area, is the place where Rome's most original and traditional foods can still be found. В районе Тестачио, римском районе рынков и скотобоень, до сих пор можно найти и приобрести традиционные для римской кухни продукты.
Больше примеров...
Римским (примеров 76)
Yet another example of the advantages of living under Rome's influence. Ещё один пример выгоды от жизни под римским влиянием.
Every evening I take a long stroll through Rome without leaving this office. Каждый вечер я совершаю долгие прогулки по римским улицам, не покидая кабинета.
Follow-up work to the May 1995 conference on SNA reform, organized by WWF, the European Community and the Club of Rome Последующая деятельность по итогам состоявшейся в мае 1995 года Конференции по реформе СНС, организованной ВФП, Европейским сообществом и Римским клубом
His Holiness the Pope of Rome. С Его Святейшеством Папой Римским.
The earliest known Roman tables were devised in 222 by Hippolytus of Rome based on eight-year cycles. Самые ранние известные римские таблицы, основанные на 8-летнем цикле, были составлены в 222 г. Ипполитом Римским.
Больше примеров...
Римом (примеров 182)
They're in league with Rome and betray all Florence! Они в союзе с Римом и предали Флоренцию!
Did you tell Catherine that my mother was talking to Rome about getting me legitimized? Ты рассказала Екатерине о том, что моя мама состоит в переписке с Римом? О том, чтбы меня признали?
Ptolemy VI Philometor, aged 6, rules as co-regent with his mother, Cleopatra I, who, although a daughter of a Seleucid king, does not take King Seleucus IV's side and remains on friendly terms with Rome. Птолемей VI Филометор, 6 лет, правил как соправитель с его матерью, Клеопатрой I, которая, хотя дочь короля Селевкидов, не принимает сторону короля Селевка IV и остается в дружеских отношениях с Римом.
Surrounded by the Romans, they rebuilt the city walls, and used a light flotilla to demoralize commerce and interrupt the grain supply to Rome from Alexandria. Окружённые римлянами, они отстроили городские стены и использовали лёгкую флотилию с целью деморализировать торговлю и прервать торговые пути между Римом и Александрией.
It was annexed by Rome in 46 BCE and, after a brief period of restored independence, again in 25 BCE. Царство было захвачено Римом в 46 до н. э., а затем снова, после короткого периода независимости, в 25 до н. э.
Больше примеров...
Риму (примеров 162)
This savage caused rome great offense! Этот дикарь оказывает огромное оскорбление Риму.
But having tested those sort of things, we were then told to leave the test track and drive north to Rome. Но проверяя этого рода вещи потом нам сказали уезжать с тестового трека и ехать севернее к Риму.
Washed up in Rome like a stray dog. Прибившийся к Риму, словно бродячая собака.
Rome must not be allowed to take the wrong path here. Нельзя позволить Риму свернуть здесь не в ту сторону.
If you want to winning the Tigi on Lucilla, Chiron Rome, you have the chance tomorrow! Хочешь доказать что-то Лючилле, Кирону, Риму - у тебя есть шанс.
Больше примеров...
Римская (примеров 93)
The Rome Hotel Owners' Association may be helpful in reservation of hotel rooms. При резервировании гостиничных номеров может быть полезной Римская ассоциация владельцев гостиниц.
With a view to attaining a similar level of protection of related rights, the Rome Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations was ratified. Для достижения аналогичного уровня защиты сопутствующих прав была ратифицирована Римская конвенция об охране прав артистов-исполнителей, производителей фонограмм и органов радиовещания.
We feel that the Rome Declaration and the Comprehensive Framework for Action prepared by the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis can serve as a solid basis for strengthening the efforts of the international community in that area. Полагаем, что Римская декларация и всеобъемлющая рамочная программа действий, подготовленная Целевой группой высокого уровня по проблеме глобального кризиса в области продовольственной безопасности, могут служить солидной основой для консолидации усилий международного сообщества на этом направлении.
Mexico City and Rome Conventions Конвенция Мехико и Римская конвенция
King Perseus asks the Seleucid King Antiochus IV to join forces with him against the danger that Rome presents to all of the Hellenic monarchs. Царь Македонии Персей просит царя Селевкидов Антиоха IV объединиться с ним против Рима, убеждая его в опасности, которую представляет Римская республика всем эллинистическим монархиям.
Больше примеров...
Ром (примеров 37)
And toasting while Rome is burning. И пьем, пока ром пылает.
And if Rome wanted to shoot you? А если бы Ром тебя застрелил?
Please, Rome, just tell us you were in on the de Grazia case. прошу тебя, Ром, просто скажи нам, что был там.
Don't look for sympathy, Rome. Не поможет, Ром.
Rome, you there? Это ты, Ром?
Больше примеров...
Римских (примеров 60)
My duty is to maintain authority over Rome's legions. Мой долг заработать авторитет у римских легионов.
That approach had been further refined when all United Nations Member States had endorsed the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security in November 2009. Этот подход получил дальнейшее развитие, когда в ноябре 2009 года все государства-члены Организации Объединенных Наций одобрили пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности.
It had also organized a series of meetings in Rome universities on the subject of "Human rights, from theory to practice", with the participation of students, faculty, senior officials and representatives of NGOs and civil society in general. Также им была организована серия мероприятий в римских университетах по теме "Права человека - от теории к практике", в которых принимали участие студенты, преподаватели, руководящие работники государственных органов и представители НПО и гражданского общества в целом.
Recalling the Declaration of the World Summit on Food Security, particularly the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security, ссылаясь на Декларацию Всемирного саммита по продовольственной безопасности, в частности на пять Римских принципов устойчивой глобальной продовольственной безопасности,
There were the seven kings of Rome, who were seven like the hills. Потом пришла монархия и семь римских царей, их было семь, потому что холмов тоже семь, Они сказали: Зачем ссориться?
Больше примеров...
Римскую (примеров 53)
In February 2003, Denmark signed the Rome Declaration on Harmonisation. В феврале 2003 года Дания подписала Римскую декларацию по вопросам согласования.
Yet again, it was the United Nations that did this, by convening the Rome Conference at which the Statute of the International Criminal Court was adopted. И вновь именно Организация Объединенных Наций осуществила это, созвав Римскую конференцию, на которой был принят Статут Международного уголовного суда.
Berlioz, one of the judges, wrote: We gave the Prix de Rome the other day to a young man who wasn't expecting to win it and who went almost mad with joy. Берлиоз, который был одним из судей, писал: «Мы дали Римскую премию молодому человеку, который не ожидал, что выиграет, и чуть не сошел с ума от радости.
Representatives designated by other regional intergovernmental organizations or other international bodies invited to the Rome Conference, accredited to the Preparatory Commission for the International Criminal Court or invited by the Assembly may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Assembly. Представители, назначенные другими региональными межправительственными организациями или другими международными органами, приглашенными на Римскую конференцию, аккредитованными при Постоянной комиссии для Международного уголовного суда или приглашенными Ассамблеей, могут участвовать в качестве наблюдателей, без права голоса, в работе Ассамблеи.
285: Diocletian becomes emperor of Rome and splits the Roman Empire into Eastern and Western Empires. 285: Диоклетиан становится императором Рима и разбивает Римскую Империю на Восточную Византийскую империю и Западную Римскую империю.
Больше примеров...
Римские (примеров 30)
Orans (catacombs of Rome), first half of IV c. Оранта (римские катакомбы, первая половина IV в.)
Not surprisingly, the Bishops of Rome were in an expansive mood. Ќе удивительно, римские епископы пребывали в настроении экспансии.
The earliest known Roman tables were devised in 222 by Hippolytus of Rome based on eight-year cycles. Самые ранние известные римские таблицы, основанные на 8-летнем цикле, были составлены в 222 г. Ипполитом Римским.
Rome officials had promised to put up US$200,000 for the event, however bowing to ferocious opposition from the Vatican and conservative politicians, Rome's leftist mayor, Francesco Rutelli, on May 30, 2000 withdrew logistical and monetary support. Римские чиновники пообещали организаторам прайд-парада финансовую помощь в размере $200,000, однако, по давлением Ватикана и оппозиционных консервативных политиков, мэр Рима Франческо Рутелли 30 мая 2000 года отозвал материально-техническую и денежную поддержку.
The fountains of the Estonian Villa and Rome begin to flow at the same time, the pretty nymphs of the Piazza Esedra. Фонтаны Виллы д'Эсте начинают струиться в тот же час, что и римские, прекрасные нимфы Пьяцца Эзедра.
Больше примеров...
Rome (примеров 60)
Elections and electioneering in Rome: a study in the political system of the late republic. Elections and Electioneering in Rome: A study in the Political System of the Late Republic (Выборы и управление системой выборов в Риме - исследование политической системы в поздней республике).
He also worked as a web developer for Chicago-based Rome & Company. Также он был веб-разработчиком в Чикагском отделении Rome & Company.
Suitable for all types of travellers, Hotel Veneto Rome is a classically styled hotel offering modern comforts. Отель Veneto Rome подойдет любому типу гостей, он оформлен в классическом стиле и предлагает современный комфорт.
In Rome: Total War: Barbarian Invasion, one of the historical battle scenarios features the Battle of Badon Hill with Lucius Artorius Castus as commander of the Romano-British forces. В игре Rome: Total War - Barbarian Invasion в разделе Исторические битвы можно сразиться за романо-бриттов во главе с Артуром (Луцием Арторием Кастом) в битве при горе Бадон против войска саксов.
The Adagio City Aparthotel Rome Dehon is set in a privileged location near the Vatican, surrounded by the lush gardens of Villa Doria Pamphili, Rome's largest public landscaped park. Отель Adagio City Aparthotel Rome Dehon находится вблизи Ватикана и окружён зеленью самого большого в Риме общественного ландшафтного парка.
Больше примеров...