Английский - русский
Перевод слова River

Перевод river с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Река (примеров 1889)
The Tontouta River is a river of New Caledonia. Тонтута (фр. Tontouta) - река в Новой Каледонии.
Close to the eastern border, the River Kitkajoki flows into it. Вблизи восточной границы в нее впадает река Киткайоки.
The Sulak River itself flows entirely in the Russian Federation. Сама река Сулак полностью протекает по территории Российской Федерации.
The Oskol River, a transboundary tributary to the Severski Donez, originates in the Russian Federation and joins the Severski Donez in Ukraine. Река Оскол, трансграничный приток Северского Донца, берет свое начало в Российской Федерации и впадает в Северский Донец на территории Украины.
The river shall end at the source. И вернется река к истоку своему.
Больше примеров...
Речной (примеров 284)
I drank so much river I woke up. Наглотался речной воды... Затем очнулся на берегу...
On June 22, 1969, a river fire captured the attention of Time magazine, which described the Cuyahoga as the river that "oozes rather than flows" and in which a person "does not drown but decays". 22 июня 1969 года речной пожар привлёк внимание журнала «Тайм», который описал её как реку, которая «скорее сочится, чем течёт», и в которой человек «не тонет, а разлагается».
Aid directed at specific problems has also often proved to be highly effective: health programmes for example, have significantly reduced infant and under-five mortality rates, eliminated river blindness, and put an end to smallpox. Помощь, ориентированная на решение конкретных проблем, также часто оказывается в высшей степени эффективной; так, осуществление программ в сфере здравоохранения повлекло за собой значительное сокращение младенческой и детской смертности, ликвидацию "речной слепоты" и оспы.
In addition, we have contributed $46 million to the World Programme for Combating River Blindness Disease. Кроме того, мы внесли 46 млн. долл. США во Всемирную программу борьбы с «речной слепотой».
The river patrol's after me. Речной патруль идет по пятам.
Больше примеров...
Речка (примеров 32)
The small river Lauter made the old section of Kaiserslautern an island in medieval times. Маленькая речка Лаутер дала начало старой части Кайзерслаутерна - острову в Средневековье.
It will only be a little river. Это будет всего лишь маленькая речка.
Just like that river twisting through a dusty land Просто так же, как извилистая речка по земле
He is gone, the river's just a river Он уйдет, как речка утекает.
The reeds and the river, can you see, which bisects the whole space, but most important are the colors. Речка и тростники рассекают пространство, но вся суть в цветах.
Больше примеров...
Берегу (примеров 713)
Mari was an ancient Sumerian and Amorite city, located 11 kilometres north-west of the modern town of Abu Kamal on the western bank of Euphrates river, some 120 km southeast of Deir ez-Zor, Syria. Мари был древним шумерским и аморейским городом, расположенным в 11 км к северо-западу от современного города Абу-Камал на западном берегу реки Евфрат, примерно в 120 км к юго-востоку от Дейр-эз-Зора, Сирия.
On August 2, the party camped near the river, somewhere along the stretch just to the north of the Interstate 10 crossing near downtown Los Angeles. 2 августа отряд встал лагерем на берегу реки, примерно на перегоне к северу от пересечения с автомагистралью I-10 недалеко от центра города Лос-Анджелеса.
On a picturesque bank of the Bug River, near Sabarov a large stone, called «The Kozybinskij rock» stands. На живописном берегу Южного Буга, возле Сабарова стоит большой камень, называемый "Скалой Коцюбинского".
Situated on the banks of the River Inn, and only a few steps from the famous church of San Gian, here you will experience the peace of the countryside in rooms designed with care and attention to detail. Он расположен на берегу реки Инн, лишь в нескольких шагах от знаменитой церкви Сан-Джани. Здесь Вы можете почувствовать спокойный загородный образ жизни.
The land plot is located in 8 km on the southeast from the Kremlin, and on a bend of the Moskva River. Комплекс площадью 30 га находится всего в 8 км к югу от Кремля, на берегу Москва-реки.
Больше примеров...
Течению (примеров 189)
Only a small part of the river's catchment area is in Afghanistan (river name downstream of the border: Oqsu; further downstream in Tajikistan: Murgab; and finally Bartang). На территории Афганистана расположена лишь весьма малая часть водосборной площади реки (название реки вниз по ее течению от границы: Оксу; далее вниз по течению реки в Таджикистане: Мургаб; и, наконец, Бартанг).
Back then, the Avon River was navigable as far as 'The Bricks' just upstream of the Barbadoes Street bridge. В те времена река Эйвон была судоходной до местечка «Кирпичи», чуть выше по течению от моста на улице Барбадос.
Upstream of the Volga River, just outside the boundaries of the modern city, archaeologists have studied a large necropolis with a predominance of ordinary graves of the Finno-Ugric-type. Выше по течению Волги, сразу за границами современного города, археологами изучен крупный Михайловский некрополь с преобладанием рядовых захоронений финно-угорского типа.
Similarly, along the course of the Lofa River, a few small mining operations were identified but, again, these constituted workings by no more than five individuals. Несколько небольших действующих шахт было обнаружено также по течению реки Лоффа, однако это опять же были разработки с числом работающих не более пяти человек.
The port handled commodities for export from the interior and imported goods from other countries, which were warehoused and transferred in New Orleans to smaller vessels and distributed along the Mississippi River watershed. Через порт проходили шедшее на экспорт сырьё из внутренних областей континента и импортируемые из других стран товары, которые складировались и перегружались на более мелкие суда и распространялись по всему течению Миссисипи.
Больше примеров...
Берега (примеров 180)
It crossed the Esplanade des Invalides and followed the Quai d'Orsay on the banks of the Seine, within the fence of the Universal Exhibition, between the two rows of trees furthest away from the river. Она пересекла Эспланаду Инвалидов и последовала за набережной Орсе на берегу Сены, внутри всемирного выставочного забора, между двумя рядами деревьев, наиболее удаленных от берега.
In some places, high sandy banks flank the river. На некоторых участках река имеет высокие песчаные берега.
It is a river they must cross to reach the other side, to reach the Kingdom of Heaven. Она как река, которую они должны пересечь, чтобы добраться до другого берега, чтобы достичь царствия небесного.
It is proposed that, in paragraph 1.1, the maximum range of detection of shore 60 m high be changed from 37,000 m to 32,000 m, which would be consistent with the regulations of the Russian River Register. В п. 1.1 предлагается максимальную дальность обнаружения берега высотой 60м в 37000м заменить на 32000м, что соответствовало бы Правилам Российского речного регистра.
They built boats and in 1645 sailed along the Sea of Okhotsk coast to the Ulya River and spent the next winter in the huts that had been built by Ivan Moskvitin six years earlier. Они построили лодки и в 1645 году поплыли вдоль берега Охотского моря до реки Улья и провели следующую зиму в хижинах, построенных Иваном Москвитиным шестью годами ранее.
Больше примеров...
River (примеров 247)
Briggs made her television debut on 1 August 2016, performing "River" on The Tonight Show Starring Jimmy Fallon. Бриггс сделала свой телевизионный дебют 1 августа 2016 с песней «River» на вечернем шоу с Джимми Фэллоном.
Slipknot performed "Psychosocial" live for the first time on July 9, 2008, at the White River Amphitheatre in Auburn, Washington. Slipknot сыграли впервые «Psychosocial» вживую 9 июля 2008 года в White River Amphitheatre в Auburn, Washington.
Sponsors included ShareIt!, Digital River, SoftKey, Intel, WebMoney, Microsoft and others. В числе спонсоров - компании ShareIt, Digital River, SoftKey, Intell, WebMoney, Microsoft и другие.
Galneryus was formed in 2001 by guitarist and bandleader Syu (formerly from Valkyr, Animetal, Aushvitz, and Masaki Project) along with vocalist Masahiro "Yama-B" Yamaguchi (frontman of AxBites and solo artist of Rekion, River End and Gunbridge). Galneryus были сформированы в 2001 гитаристом Syu (Известным по группам Valkyr, Animetal, Aushvitz, and Masaki Project) и вокалистом Масахиро «Yama-B» Ямагути (AxBites, Rekion, River End and Gunbridge).
New Jersey Transit also operates the Hudson-Bergen Light Rail through Hudson County, the Newark City Subway, and the River Line that runs along tracks shared with Conrail Shared Assets Operations from Trenton to Camden in southern New Jersey. НДТ также обслуживает легкорельсовая система Хадсон - Берген по округу Хадсон, Newark City Subway и River Line, которая идёт вдоль совместного пути с Conrail Shared Assets Operations из Трентона в Камден.
Больше примеров...
Воду (примеров 146)
No wonder you jumped in the river. Я прыгнул в воду, чтобы спасти тебя.
Even in apparently dry river beds, after long droughts, water can still be found in underground reservoirs beneath the sand. Даже в сухих руслах рек, после долгих засух, все еще можно найти воду в подземных резервуарах под песком.
They built this intricate series of canals, and they pushed water off the land and out into the river. Они построили сложный ряд каналов, выводя воду из земли и направляя её прямо в реку.
Those who don't have masks must go under water or in the river... during a chemical attack. Те же, у кого масок не будет, должны погрузиться в воду или прыгнуть в реку... во время химической атаки.
Elsa's body went into the river just off Hoboken. Тело Эльзы было брошено в воду в окрестностях Хобокен
Больше примеров...
Миссисипи (примеров 146)
Do you know how many fetal surgeons there are west of the Mississippi river? Вы знаете, сколько всего фетальных хирургов к западу от Миссисипи?
The Army of Tennessee was the principal Confederate army operating between the Appalachian Mountains and the Mississippi River during the American Civil War. Теннессийская армия (The Army of Tennessee) представляла собой основную армию Конфедерации на пространстве между горами Аппалачи и рекой Миссисипи во время гражданской войны.
In September 1779 he gained complete control over the lower Mississippi River by capturing Fort Bute and then shortly thereafter obtaining the surrender of the remaining forces following the Battle of Baton Rouge. В сентябре 1779 он захватил полный контроль над нижним течением Миссисипи, захватив форт Бют, а вскоре затем добившись сдачи оставшихся сил при Батон-Руж.
The Ohio River is of order eight and the Mississippi River is of order 10. Огайо имеет порядок 8, а Миссисипи имеет порядок 10.
The highest infection rates are found within 150 miles of the coast from Texas to New Jersey, and along the Mississippi River and its major tributaries. Высокий уровень заражённых был зафиксирован в полосе шириной 150 миль вдоль побережья США от Техаса до Нью-Джерси, а также на протяжении берегов реки Миссисипи.
Больше примеров...
Ист-ривер (примеров 101)
I mean, did the East River freeze over? В смысле, может и Ист-Ривер замерз?
Miss Gravely, what would you say... if I told you... I was only the captain of a the East River... and never got more than a mile or so off shore? Мисс Грэвели, что вы скажете, если я скажу вам, что был капитаном буксира, на Ист-Ривер, и никогда не отходил от берега больше чем на милю?
East River, South Dakota. Ист-ривер, Южная Дакота.
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных.
Well, I would say you were the handsomest tugboat captain that ever sailed up the East River. Я скажу, что вы самый красивый... капитан буксира изо всех, что плавали по Ист-Ривер.
Больше примеров...
Уай-риверского (примеров 44)
UNRWA had therefore welcomed with relief the signing of the Wye River Memorandum, and hoped that its implementation would be smooth. Поэтому БАПОР с облегчением и удовлетворением восприняло подписание Уай-риверского меморандума и надеется на его слаженное осуществление.
The signing of the Wye River Memorandum between the two sides on 23 October 1998 had given grounds for hope that the situation would soon improve. Подписание Уай-риверского меморандума между двумя сторонами 23 октября 1998 года давало надежду на то, что ситуация вскоре улучшится.
After the signing of the Wye River Memorandum, settlers seized a house in the Sheikh Jara neighbourhood and moved into two additional houses. После подписания Уай-риверского меморандума поселенцы захватили дом в пригородном районе Шейкх Джара и вселились еще в два дома.
Cyprus welcomed the signing of the Wye River Memorandum, which would make possible a resumption of the negotiations on permanent status provided for in the Oslo Accords and the implementation of other commitments under the Interim Agreement. Кипр с удовлетворением отмечает подписание Уай-риверского соглашения, что позволит возобновить переговоры о постоянном статусе, предусмотренные в соглашениях Осло, и выполнить другие обязательства, содержащиеся во Временном соглашении.
All these developments - the Oslo Accords, the Madrid Peace Conference, the Wye River Memorandum, the Hebron Protocol, and the Sharm-el Sheikh Memorandum - have hopefully moved the process towards an eventual successful conclusion. Хочется надеется, что все эти события - подписание Соглашений в Осло, проведение Мадридской мирной конференции, подписание Уай-риверского меморандума, Хевронского протокола и Шарм-эш-Шейхского меморандума - содействовали продвижению этого процесса в направлении окончательного успешного завершения.
Больше примеров...
Гудзон (примеров 80)
This is an aircraft carrier moored alongside the Hudson River. Это авианосец, пришвартованный у реки Гудзон.
Captain Sullenberger, who safely landed an airbus in the Hudson River Капитан Салленбергер, который безопасно посадил аэробус в реку Гудзон
The story begins in 1961 with three teenagers combing the New Jersey Palisades, the cliffs surrounding the Hudson River across from New York City, searching for ancient fossils. История началась в 1961 году, когда три подростка исследовали Палисады Нью Джерси (New Jersey Palisades), обрывы, окружающие реку Гудзон вдоль города Нью-Йорка, в поиске древних ископаемых.
He returned to the United States in 1859 and settled in New York City where he launched his career as a landscape artist painting in the Hudson River School style. В 1859 году он вернулся в Соединенные Штаты и поселился в Нью-Йорке, начав свою профессиональную карьеру в качестве художника пейзажной живописи в стиле школы реки Гудзон.
The largest population, estimated to be at least 60,000 adults in 2007, is found in the Hudson River. Крупнейшая популяция тупорылого осетра, состоявшая в 2007 году из 60000 взрослых особей, обитает в реке Гудзон.
Больше примеров...
Янцзы (примеров 76)
Wuhu is the fifth largest port alongside Yangtze River. Уху является пятым по величине портом на реке Янцзы.
In terms of regional distribution, the warming trend was more significant in western, eastern and northern China than south of the Yangtze River. С точки зрения регионального распределения тенденция к потеплению была более значительной в западных, восточных и северных регионах Китая, чем к югу от реки Янцзы.
On 12 December 1937 Japanese naval planes sank the US gunboat Panay and three Standard Oil tankers north of Nanking, in the Yangtze River. 12 декабря американская канонерская лодка «Панай» и три танкера были пришвартованы в реке Янцзы, недалеко от Нанкина.
However, Skinner's first mission in command of the Amethyst was to travel up the Yangtze River to Nanjing to replace the duty ship there, HMS Consort. Первым заданием Скиннера на борту «Аметиста» было пройти вверх по реке Янцзы в Нанкин на смену патрульному кораблю HMS «Consort».
The investments are spread along the Yellow River, and both south and north of the Yangtze River. Инвестиции распределяются вдоль реки Хуанхэ, как на юг, так и на север от реки Янцзы.
Больше примеров...
Ривер-сесс (примеров 32)
A new judge was also confirmed and assigned to the circuit court in River Cess county. Новый судья был также утвержден и назначен в окружной суд в графстве Ривер-Сесс.
Companies and communities allege that members of the River Cess legislative caucus are involved and that they obtain a portion of the fees paid by the illegal operators to local communities. По утверждению компаний и общин, депутаты законодательного совещания графства Ривер-Сесс замешаны в этой деятельности и получают часть от сборов, уплачиваемых незаконными заготовителями местным общинам.
In August, a third Ethiopian battalion joined the Mission and was deployed to Sector 4, enabling the Ethiopian troops deployed at Greenville, Sinoe County and River Cess County to rejoin their battalions in the north of the country. В августе в состав Миссии вошел третий эфиопский батальон, который был развернут в секторе 4, что позволило эфиопским военнослужащим, развернутым в Гринвилле, графство Синое, и в графстве Ривер-Сесс, вернуться в свои батальоны на севере страны.
On a visit to Cestos City in River Cess County, the Panel found six individuals, all in pre-trial detention, sharing a rudimentary windowless room in a derelict building that housed a Magistrates' Court. В ходе посещения Сестос Сити в графстве Ривер-Сесс Группа видела, как во время предварительного заключения шесть человек содержались в обычной комнате без окон в заброшенном здании бывшего магистратского суда.
The Reintegration, Rehabilitation and Recovery Section of UNMIL informed the Panel that former-combatant command structures linked to specific organized economic activity also exist in areas of Margibi, Maryland, Bomi and River Cess Counties. Секция по вопросам реинтеграции, реабилитации и восстановления в структуре МООНЛ сообщила Группе экспертов о том, что структуры командования бывших комбатантов, связанные с осуществлением конкретной организованной экономической деятельности, существуют также в районах провинций Маргиби, Мэриленд, Боми и Ривер-Сесс.
Больше примеров...
Днестр (примеров 44)
In the Eastern region the prevalence of the HIV infection is 2.73 times higher than on the right bank of the Nistru river, constituting 453.59 in Tiraspol city and 531.49 in Ribnita rayon. В Восточном регионе распространенность ВИЧ-инфекции в 2,73 раза выше, чем на правом берегу реки Днестр, и составляет 453,59 в Тирасполе и 531,49 в Рыбницком районе.
Consultations with Ministry of Environment and Swedish Environmental Protection Agency concerning preparation of the Dnestr river project and workshop on capacity building for water cooperation in Ukraine, Stockholm, 1 June Консультации с министерством охраны окружающей среды и Шведским агентством по охране окружающей среды, проведенные по вопросам подготовки проекта по реке Днестр и рабочего совещания по наращиванию потенциала в области водохозяйственного сотрудничества в Украине, Стокгольм, 1 июня
A recent visit to Moldova by Foreign Minister Moratinos in his capacity as OSCE Chairman-in-Office has triggered positive developments on both sides of the Dniestr River. Недавний визит в Молдову министра иностранных дел Моратиноса в его качестве действующего Председателя ОБСЕ способствовал принятию конструктивных мер по обеим сторонам реки Днестр.
If the water levels continue to rise, as expected, water from the quarry could reach the Dniester River which would result in widespread pollution. Если уровень воды будет продолжать подниматься, как это предполагается, то вода из карьера может перелиться в Днестр, что приведет к широкомасштабному загрязнению.
The Khotensky fortress is a stronghold of Khoten. The prompt towers and beautiful walls covered with ornament once protected the city and a crossing through the ancient river Tiras (Dniester). Хотинская крепость - твердыня тысячелетнего града Хотина, своими стремительными башнями и прекрасными орнаментируемыми стенами когда-то защищала город и переправу через древний Тирас (Днестр).
Больше примеров...