Английский - русский
Перевод слова River

Перевод river с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Река (примеров 1889)
During the middle 19th century, the river was a major obstacle for immigrants on the Oregon Trail. В середине XIX века река Дешут была одним из главных препятствий для иммигрантов, следующих по Орегонской тропе.
The river would never have recovered. Да река бы не восстановилась никогда!
The Wegorapa River has its source in Lake Mamry (Poland), at an altitude of 116 m above sea level. Река Анграпа берет начало в озере Мамры (Польша) на высоте 116 м над уровнем моря.
Time flows like a river. Время течет как река.
The same river forms the southern border of Tralia, an expanse of land on the mainland that lies between Torenth to the north and the Kingdom of R'Kassi to the south. Эта же река является южной границе Тралии, материкового мыса, лежащего к югу от Торента и к северу от королевства Р'Касси.
Больше примеров...
Речной (примеров 284)
Unfortunately, it ended at an Albanian river crossing. К несчастью, она закончилась Албанской речной переправой.
However, the level of financing is reduced if the applicants supply adequate labour and such other building material as river sand. Вместе с тем уровень финансирования уменьшается, если его получатели предоставляют надлежащую рабочую силу и такие строительные материалы, как речной песок.
During the symposium, a "Catalogue of Rivers of South-East Asia and the Pacific" was launched and efforts were made to design an international project in river hydrology in the region. На симпозиуме была начата работа по составлению каталога рек региона Юго-Восточной Азии и Тихого океана и были предприняты усилия, направленные на разработку международного проекта в области речной гидрологии в этом регионе.
The Mwenezi River starts up in south central Zimbabwe and flows south-east along what is known as the Mwenezi River Valley that bisects the district into two sectors. Мвензи начинается на юге центральной части Зимбабве и течёт на юго-восток вдоль так называемой речной долины Мвензи, которая делит район на два сектора.
provide a basis for database oriented information systems for boatmasters, e.g. within the framework of the River Information Services. обеспечить, чтобы судоводители знали местные правила; предотвратить возникновение недоразумений между судоводителями; и создать основу для информационных систем в виде базы данных для судоводителей, например, в рамках Речной информационной системы.
Больше примеров...
Речка (примеров 32)
A quiet river, a small forest lake, and simple fishing equipment. тихая речка, лесное маленькое озеро и немудреные снасти.
River to one side, mountains in front. Речка с одной стороны, горы впереди.
Where is the river? Где эта речка? - Это канал.
And this river can be pretty treacherous. А эта речка довольно вероломная.
They were making a river А вот искусственная речка...
Больше примеров...
Берегу (примеров 713)
It's like Alissa said at the moonlight clambake - love is like a river. Как сказала Алесса под луной на берегу... любовь подобна реке.
A Dutch vanguard of 6,000 Dutchmen, Germans and Scots under Prince William of Nassau was dispatched ahead of the main army with orders to capture various forts and redoubts placed on the left bank of the Scheltd river. Голландский авангард из 6000 голландцев, немцев и шотландцев под командованием принца Вильгельма Нассау-Зигенского был послан впереди основной армии с приказом захватить форты и редуты, размещенные на левом берегу реки Шельды.
Toad quickly runs to a railroad station and hijacks a train locomotive and drives out of the station heading toward the river bank without getting caught by the police on another locomotive. Тоад быстро бежит к железнодорожной станции и захватывает локомотив поезда и выезжает со станции, направляясь к берегу реки, чтобы не попасться полиции на другом локомотиве.
The action is set on the bank of the Volga River in a fictional town of Bryakhimov in 1877-1878. Действие фильма разворачивается на берегу Волги в вымышленном провинциальном городе Бряхимове в 1877-1878 годах.
The worst situation was registered in Ungheni county (82 per cent), TAU Gagauzia (65 per cent), Tarclia (58 per cent) and in Ribnita and Slobozia districts on the left bank of the river Nistru. Наихудшее положение было зарегистрировано в районе Унгены (83%), АТО Гагаузия (65%), районе Тараклия (58%) и районах Рыбницы и Слободзен на левом берегу Днестра.
Больше примеров...
Течению (примеров 189)
Then the flies and the antlers, like branches, flowing down the river. После того, тучи мух и обломки оленьих рогов поплыли вниз по течению.
Discharge characteristics at the gauging station "Skhvilisi" in Georgia (10 km upstream of the river mouth): latitude: 41038'; longitude: 420 56' Характеристики стока на контрольно-измерительной станции "Схвилиси" в Грузии (10 км вверх по течению от устья реки): широта: 410 38'; долгота: 420 56'
Meanwhile, China's announcement of three new dam projects on the Brahmaputra, the main river running through northeastern India and Bangladesh, has prompted the Indian government to advise China to "ensure that the interests of downstream states are not harmed" by the upstream works. Между тем, заявление Китая о трех новых проектах плотин на Брахмапутре, основной реке, протекающей через северо-восточную Индию и Бангладеш, вызвало ответную реакцию Индии в виде совета Китаю «обеспечить неприкосновенность интересов лежащих в низовьях государств» при проведении работ выше по течению.
The farm was established in 1978 as an experimental fish farm which belonged to 'Vologdarybprom' and was located on the Suda River in Vologda Oblast, closer to its source than industrial enterprises established along the river. Хозяйство было создано в 1978 году как экспериментальный рыбоводческий участок в Вологодской области структуре «Вологдарыбпрома» и располагалось выше по течению реки Су́да, чем промышленные предприятия.
The port handled commodities for export from the interior and imported goods from other countries, which were warehoused and transferred in New Orleans to smaller vessels and distributed along the Mississippi River watershed. Через порт проходили шедшее на экспорт сырьё из внутренних областей континента и импортируемые из других стран товары, которые складировались и перегружались на более мелкие суда и распространялись по всему течению Миссисипи.
Больше примеров...
Берега (примеров 180)
The land was valuable, including most of the city's usable river frontage, and control of it enabled the Mercian rulers to dominate over and profit from the city. Земля была ценной, в том числе большая часть используемого в городе речного берега, и контроль над ней позволил правителям Мерсии иметь власть над городом и получать доход.
SMC administers the town with a jurisdiction area of 129.5 km2 from the banks of Rajang River to Salim road uptown. Муниципальный совет управляет площадью в 129,5 км² - от берега реки Раджанг до дороги Салим на окраине города.
Whereas the latter champion the concept of one political space that would include the two banks of the Jordan River, the Israelis respond with their own concept of one political space between the Mediterranean and the Jordan River. В то время как последние отстаивают концепцию единого политического пространства, которое включало бы два берега реки Иордан, израильтяне отвечают своей собственной концепцией единого политического пространства между Средиземным морем и рекой Иордан.
And I have looked down on this river all day long and I have watched the laundry barges drifting back and forth from one bank to the other. Я весь день смотрела на реку... Наблюдала, как баржи-прачечные плавают туда-сюда, от одного берега к другому...
Buckland had been long settled by then: Gorhendad Oldbuck led hobbits from the East Farthing across the river in T.A. 2340, and Buckland became "sort of a colony of the Shire". Бэкланд к тому времени был уже давно заселён: Горендад Старобак привёл туда хоббитов из Восточной Чети, с противоположного берега Берендуина, в 2340 г. Т. Э., и Бэкланд стал чем-то «вроде колонии Шира».
Больше примеров...
River (примеров 247)
The San Antonio River Walk Current covers general San Antonio news. San Antonio River Walk Current - еженедельная газета о важных событиях и знаменитых людях Сан-Антонио.
Slipknot performed "Psychosocial" live for the first time on July 9, 2008, at the White River Amphitheatre in Auburn, Washington. Slipknot сыграли впервые «Psychosocial» вживую 9 июля 2008 года в White River Amphitheatre в Auburn, Washington.
These sessions resulted in "Watching the River Flow" and a new recording of "When I Paint My Masterpiece". В ходе этих сессий была записана песня «Watching the River Flow», а также новая версия композиции «When I Paint My Masterpiece».
In May 2007, BuddyTV received a loan of $250,000 from the Charles River Quick Start Seed Funding Program, at which time it was attracting 2 million unique visitors per month. В мае 2007 года Buddy TV получил ссуду в размере 250000 долларов США от Charles River Quick Start Seed Funding Program (англ.)русск., в то же время сайт посещало около 2 млн человек в месяц.
The GX-1C uses a Loongson I (Longxin) CPU similar to that used in the commercially distributed Longmeng Municator from a Chinese startup named Yellow Sheep River. В первой выпускаемой модели Sinomanic GX-1C используется Loongson I, такой же процессор, как и в компактном компьютере Municator, производимом китайской компанией Yellow Sheep River.
Больше примеров...
Воду (примеров 146)
You know there are a lot of cows and horses that drink from the river. Ты вообще в курсе, как много скота пьёт воду из этой реки?
The Adivasis are largely self-sufficient, growing their own food and collecting fuel, building materials, fodder, fruits and other resources from the forests and common lands around their villages, as well as relying on water and fish from the river. Они занимаются главным образом натуральным хозяйством, выращивая свой собственный урожай, собирая топливо, строительные материалы, корм для животных, плоды и т.д. в лесу и на общинных землях вокруг деревень, а также берут воду из реки и ловят в ней рыбу.
When I was a kid, I'd come here with my family on New Years and we'd do the ritual of emptying our pockets into the river. Когда я был ребенком, я приходил сюда со своей семьей на Новый год, и мы выбрасывали в воду все из своих карманов.
In 1960 a water tower and two water-pumps were built in the village (before water was taken from the river Ushna, there were wells). В 1960 году в деревне построили водонапорную башню и две колонки (раньше воду возили с реки Ушны, поскольку не было колодцев).
(The suffix "bidgee" was common in Aboriginal languages for rivers in the Canberra area and presumably means "water" or "river".) (Суффикс «биджи» обычен для аборигенских названий рек в районе Канберры, и, очевидно, означает «воду» или «реку»).
Больше примеров...
Миссисипи (примеров 146)
The rivers drain into the Gulf of Mexico via the Mississippi River. Реки впадают в Мексиканский залив через реку Миссисипи.
The key col for Mount Mitchell, the highest peak of the Appalachians, is in Chicago, the low point on the divide between the St. Lawrence and Mississippi River watersheds. Основа седловины горы Митчелл, наивысшей горы Аппалачей, находится в Чикаго - самой низкой точке водораздела бассейнов реки Святого Лаврентия и Миссисипи.
The first major Civil War battle west of the Mississippi River took place on August 10, 1861 at Wilson's Creek, Missouri, while the largest battle west of the Mississippi River was the Battle of Westport in Kansas City in 1864. Первое крупное сражение Гражданской войны западнее реки Миссисипи произошло 10 августа 1861 года у Уилсонс-Крик, а крупнейшим сражением западнее Миссисипи стало сражение при Вестпорте в 1864 году.
We've got 1,000 pounds of HMX on the Mississippi River, Deputy Secretary. У нас 500 килограмм взрывчатки в реке Миссисипи, заместитель министра.
During his travels down the Mississippi River in 1673, Father Jacques Marquette documented the universal respect that the ceremonial pipe was shown among all Native peoples he encountered, even those at war with each other. Во время своего путешествия вниз по реке Миссисипи в 1673 году отец Жак Маркетт задокументировал всеобщее уважение, оказанное «трубке мира» всеми коренными народами, встреченными им на пути, даже теми, кто был в состоянии войны друг с другом.
Больше примеров...
Ист-ривер (примеров 101)
I thought about throwing it in the East River, but with my luck, it would float. Думала бросить его в Ист-Ривер, но с моим везением, он обязательно всплывет.
Initial plans, made public in 1961, identified a site along the East River for the World Trade Center. Первоначальные планы, обнародованные в 1961 году, предлагали использовать побережье Ист-Ривер для строительства Всемирного торгового центра.
East River, South Dakota. Ист-ривер, Южная Дакота.
As an austerely thin slab, 72 by 287 ft in plan (21.95 by 87.48 m), the Secretariat building rises 39 storeys (550 ft, or 167.64 m) alongside the East River. Здание Секретариата возносится в виде строгой изящной плиты, размеры которой в плане составляют 72 на 287 футов (21,95 на 87,48 м), на 39 этажей (550 футов, или 167,64 м) рядом с Ист-Ривер.
Other scenes were shot at night in the city, as well as by the East River in front of the Brooklyn Bridge and in the Tudor City apartment complex. Помимо прочего в процессе работы над серией были засняты панорамы ночного города, река Ист-Ривер недалеко от Бруклинского моста, а также внутренние помещения многоквартирного комплекса в Тюдор-сити.
Больше примеров...
Уай-риверского (примеров 44)
UNDP received an emergency contribution from the Government of Japan to support projects intended to facilitate the implementation of the Wye River Memorandum. Кроме того, ПРООН получила чрезвычайный взнос от правительства Японии для поддержки проектов, предназначенных для содействия осуществлению Уай-риверского меморандума.
It has continued to challenge the will of the international community by confiscating more territory even after signing the Wye River Memorandum last October. Оно продолжает бросать вызов воле международного сообщества, аннексируя новые территории даже после подписания Уай-риверского меморандума в октябре прошлого года.
In that context, the Union reaffirmed its readiness to be fully associated with the implementation of the Wye River Memorandum through a significant political and economic contribution and to contribute to the discussion of the final-status issues to be negotiated between the parties. В этой связи Европейский союз подтверждает свою готовность внести значительный политический и экономический вклад в дело осуществления Уай-риверского меморандума и способствовать обсуждению сторонами вопросов, связанных с определением окончательного статуса.
This consideration could be a starting point for reviewing human rights in the context of ongoing processes, in particular those based on the Oslo Agreements and the Wye River Memorandum. Это соображение может стать отправным моментом для рассмотрения вопроса прав человека в контексте проходящих в настоящее время процессов, в частности процессов по выполнению Соглашений Осло и Уай-риверского меморандума.
The signing of the Wye River Memorandum would bring fresh hope to the refugees in the region; however, progress in the peace process should not automatically result in a scaling down of UNRWA activities. Бангладеш считает, что подписание Уай-риверского меморандума открывает перед беженцами региона новые благоприятные перспективы, но вместе с тем отмечает, что успехи в мирном процессе не должны автоматически приводить к свертыванию деятельности БАПОР.
Больше примеров...
Гудзон (примеров 80)
Our plane ended up in the Hudson River. Наш самолет оказался в реке Гудзон.
It is named for one of New York City's key features, the Hudson River. Альбом был назван в честь одной из ключевых достопримечательностей Нью-Йорка - реки Гудзон.
A large explosion on the George Washington Bridge that crosses the Hudson River... Произошел большой взрыв на мосту Джорджа Вашингтона, который пересекает реку Гудзон...
Hoboken was originally an island, surrounded by the Hudson River on the east and tidal lands at the foot of the New Jersey Palisades on the west. Хобокен изначально был островом, окружённым рекой Гудзон с востока и заливными территориями у подножья Палисадников Нью-Джерси на западе.
In 2009, the fireworks display was returned to the Hudson River for the first time since 2000 to commemorate the 400th anniversary of Henry Hudson's exploration of that river. В 2009 году шоу было перенесено к реке Гудзон для первого, начиная с 2000 года, празднования 400-летнего юбилея открытия этой реки Генри Гудзоном.
Больше примеров...
Янцзы (примеров 76)
It was later tasked with deterring possible landings of the Allies in the lower Yangtze River area of east central China. Позже армии было поручено воспрепятствовать возможным высадкам союзников в нижнем течении реки Янцзы районе (Восточный Китай).
At the peak of the rebels' fortunes, they extended their control as far north as the Yangtze River, nearly establishing a divided China. На пике успехов повстанцев им удалось распространить свою власть на север до самой реки Янцзы, практически восстановив разделённый Китай.
For instance, after routing the Chinese in Nanking, Japanese soldiers fired upon and killed a large number of Chinese soldiers who were attempting to escape the battlefield by swimming across the Yangtze River. Например, настигнув китайцев в Нанкине, японские войска открывали огонь и убивали китайских солдат, пытавшихся спастись бегством, переплыв реку Янцзы.
A large dam across the Yangtze River was originally envisioned by Sun Yat-sen in The International Development of China, in 1919. Идея строительства большой плотины на реке Янцзы была первоначально высказана ещё премьер-министром Гоминьдана Сунь Ятсенном в труде «Международное развитие Китая» в 1919 году.
Mr. Alex T. Lim, Vice President, International Design Centers for Fedders stated, This location is ideal because of its proximity to Fedders' five Yangtze River Delta manufacturing facilities, our new International Headquarters in downtown Shanghai, and to University City. Гн. Алекс Т. Лим, вице-президент International Design Centers Fedders заявил, Это место идеальное, потому что рядом находятся пять производственных комплексов Fedders в дельте реки Янцзы, наш новый Международный Офис находится в деловом центре Шанхая, а неподалеку Университетский Городок.
Больше примеров...
Ривер-сесс (примеров 32)
A new judge was also confirmed and assigned to the circuit court in River Cess county. Новый судья был также утвержден и назначен в окружной суд в графстве Ривер-Сесс.
The first 17 permits affect concession holders in Grand Kru, Grand Bassa, Gparpolu, Sinoe, River Cess, Bong and Lofa counties. Первые 17 разрешений затрагивают владельцев концессий в графствах Гранд-Кру, Гранд-Басса, Гбарполу, Синоу, Ривер-Сесс, Бонг и Лофа.
In August, a third Ethiopian battalion joined the Mission and was deployed to Sector 4, enabling the Ethiopian troops deployed at Greenville, Sinoe County and River Cess County to rejoin their battalions in the north of the country. В августе в состав Миссии вошел третий эфиопский батальон, который был развернут в секторе 4, что позволило эфиопским военнослужащим, развернутым в Гринвилле, графство Синое, и в графстве Ривер-Сесс, вернуться в свои батальоны на севере страны.
Similarly, there have been skirmishes between Government of Liberia and MODEL forces in Grand Bassa and River Cess Counties and between the Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) and Government of Liberia forces between Gbarnga and Ganta. Также происходили столкновения между силами правительства Либерии и ДДЛ в графствах Гранд-Баса и Ривер-Сесс и между силами группы «Объединенные либерийцы за примирение и демократию» (ЛУРД) и силами правительства Либерии в районе между Гбангой и Гантой.
There is a significant disparity in access to secondary school: few female students attain the minimum qualification to gain access to higher levels of education, particularly in the Grand Kru, Lofa and River Cess Counties. Существенные различия прослеживаются в доступе к среднему образованию: мало учащихся-девушек, особенно в графствах Гранд-Крю, Лоффа и Ривер-Сесс, достигают минимально необходимого уровня знаний, позволяющего им перейти на более высокие ступени образования.
Больше примеров...
Днестр (примеров 44)
Advisory services in implementation of project "Transboundary cooperation and sustainable management of the Dnestr river", Chisinau, 14-17 September Консультативные услуги, оказанные в ходе осуществления проекта "Трансграничное сотрудничество и устойчивое управление ресурсами реки Днестр", Кишинев, 14-17 сентября
The Republic of Moldova still doesn't have the possibility to secure the implementation of international conventions and its national legislation within its territory on the left bank of the Nistru river. Республика Молдова все еще не имеет возможности обеспечить выполнение международных конвенций и национального законодательства на своей территории, находящейся на левом берегу реки Днестр.
Consultations with Ministry of Environment and Swedish Environmental Protection Agency concerning preparation of the Dnestr river project and workshop on capacity building for water cooperation in Ukraine, Stockholm, 1 June Консультации с министерством охраны окружающей среды и Шведским агентством по охране окружающей среды, проведенные по вопросам подготовки проекта по реке Днестр и рабочего совещания по наращиванию потенциала в области водохозяйственного сотрудничества в Украине, Стокгольм, 1 июня
The main purpose of the creation and activity of the Euroregion "Dniester" is the implementation of programs for harmonized and complex development of territories adjacent to the river Dniester. Основной целью создания и деятельности Еврорегиона «Днестр» является осуществление программ комплексного гармонизированного развития территорий, прилегающих к реке Днестр.
The Khotensky fortress is a stronghold of Khoten. The prompt towers and beautiful walls covered with ornament once protected the city and a crossing through the ancient river Tiras (Dniester). Хотинская крепость - твердыня тысячелетнего града Хотина, своими стремительными башнями и прекрасными орнаментируемыми стенами когда-то защищала город и переправу через древний Тирас (Днестр).
Больше примеров...