The collections of the jewels in Venetian glass by Antica Murrina are original and valuable creations: necklaces, jewels, rings, pendants, bracelets, earrings. | Коллекций ювелирных изделий в венецианское стекло на Antica Murrina оригинальные и ценные творения: колье, драгоценные камни, кольца, кулоны, браслеты, серьги. |
This large mass is thought to have preserved Saturn's rings since it first formed 4.5 billion years ago, and is likely to preserve them for billions of years to come. | Считается, что именно эта большая масса сохранила кольца в течение 4,5 миллиардов лет, начиная с момента когда сформировался Сатурн, и, вероятно, сохранит их в течение последующих миллиардов лет. |
I actually still have the rings. | У меня даже кольца остались. |
Built in 1880 around the same time the rings went missing. | Создана в 1880м, примерно в тоже время, когда пропали кольца. |
The scene where Shrek makes Fiona a wedding ring replicates the scenes from The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring where the rings are forged and where the Ring "falls" onto Frodo's finger. | Сцена, где Шрек нечаянно подбрасывает кольцо и оно приземляется на палец Фионы, воспроизводит сцену из «Властелина колец: Братство кольца», где кольцо подбрасывается и «падает» на палец Фродо. |
The apparatus of group rings is especially useful in the theory of group representations. | Аппарат групповых колец особенно полезен в теории представлений групп. |
Married men in India don't wear rings. | Женатые мужчины в Индии не носят колец. |
The λ ring was one of two rings discovered by Voyager 2 in 1986. | Кольцо λ - одно из двух колец, открытых «Вояджером-2» в 1986 году. |
In July 2006, Electronic Arts announced development of an open world role-playing game called The Lord of the Rings: The White Council, due for release in late 2007, in which players would serve the Council. | В июле 2006 года Electronic Arts объявила о разработке ролевой игры под названием «Властелин колец: Белый Совет» (англ. The Lord of the Rings: The White Council), которая должна была выйти в конце 2007 года. |
Their in-house goldsmith studio specializes in the creation of wedding rings, necklaces and earrings, and also undertakes expert jewelry and watch repairs. | Собственная ювелирная мастерская фирмы специализируется на изготовлении обручальных колец, колье и серег, берясь также за профессиональный ремонт благородных украшений. |
[door slams] [cellphone rings, beeps] | [Дверь захлопывается] [Мобильный звонит, гудки] |
Who rings the bell in the middle of the night? | Кто звонит в дверь среди ночи? |
Grand Central is this really brilliant idea where they give you a new phone number, and then at that point one phone number rings all your phones at once. | "Grand Central" - это, действительно, блестящая идея: они дают вам новый телефонный номер, и дальше этот номер звонит на все ваши телефоны одновременно. |
When it rings, answer it okay? Lingling is calling you | Когда он звонит, то, наверное, это звонит Лин Лин. |
We now return to The Autistic Postman Always Rings Four Hundred Times. | Продолжение фильма "Почтальон-аутист всегда звонит четыреста раз." |
I have the honour to general manage for your brother his piston rings in South America. | Я иметь честь генерально управлять для вашего брата его поршневыми кольцами в Южной Америке. |
In the self-ordering PAH stack, the separation between adjacent rings is 0.34 nm. | В самоорганизующихся стеках ПАУ расстояние между смежными кольцами равно 0,34 нм. |
Now, they'll exchange rings. | Сейчас они обменяются кольцами. |
This second region is completely surrounded by two more concentric rings, an outer region and a border region. | Эта, вторая, область полностью окружена двумя концентрическими кольцами - внешней и пограничной областями. |
The structure of dibenzo-1,4-dioxin consists of two benzene rings joined by two oxygen bridges. | Например, структура соединения дибензо-1,4-диоксина состоит из двух бензогрупп, сплавленных с кольцами 1,4-диоксина. |
Indeed, Russia has far more formidable hackers than North Korea (though much of the top talent currently is employed in mafia rings, rather than in strategic operations). | Россия располагает гораздо более грозными хакерами, чем Северная Корея (хотя большая часть самых талантливых из них в настоящее время используется в мафиозных кольцах, а не в стратегических операциях). |
He qualified in 4th place to the rings final, with a score of 15.616. | В выступлениях на кольцах он квалифицировался с 4-го места в финал с результатом 15,616 баллов. |
This discovery implies that there are two particle populations in the gossamer rings: one slowly drifts in the direction of Jupiter as described above, while another remains near a source moon trapped in 1:1 resonance with it. | Это открытие подразумевает под собой, что в Паутинных кольцах есть два типа частиц: одни медленно по спирали дрейфуют в направлении Юпитера, а другие остаются вблизи от своих лун-источников, захваченные в 1:1 резонанс с ними. |
It's a compound used in negative matter rings. | Фероцин. Это компонент применяемый в кольцах анти-материи. |
The next morning, they find an old-growth tree cut down with an unexplained band of green contained within its growth rings. | На следующее утро они обнаруживают срубленные вековые деревья, с необъяснимыми полосами зелёного цвета, содержащиеся в годичных кольцах. |
Those smooth rings look like identification discs. | А то эти гладенькие колечки напоминают личные знаки. |
We can't all have little daylight rings. | Не у всех есть маленькие дневные колечки. |
I do like their onion rings. | Мне так нравятся их луковые колечки. |
But Momma, they do have bunyan rings if you want some | Но, мама, у них есть суставные колечки, если пожелаете. |
But I ordered onion rings. | Но я заказал луковые колечки. |
Whitney, will you take Sara's rings, please, and place it on her left ring finger? | Уитни, возьми кольцо Сары и надень его на её левый безымянный палец, пожалуйста |
I don't do rings. | я не одену кольцо. |
The first of these planetary rings was detected in 1968 by a team led by Edward Guinan. | Первое кольцо Нептуна было обнаружено в 1968 году командой астрономов во главе с Эдвардом Гвинаном. |
The width variations were measured directly from Voyager 2 images, as the ε ring was one of only two rings resolved by Voyager's cameras. | Вариации ширины кольца были измерены на снимках, полученных «Вояджером-2», так как кольцо ε было одним из двух, чья ширина на этих снимках различима. |
In 1675, Giovanni Domenico Cassini determined that Saturn's ring was composed of multiple smaller rings with gaps between them; the largest of these gaps was later named the Cassini Division. | В 1675 году Джованни Доменико Кассини определил, что кольцо Сатурна состоит из двух частей, разделённых тёмным промежутком, который позднее был назван делением (или щелью) Кассини. |
Culminating in that inevitable moment when your phone finally rings and I say those three magic words. | А кульминацией будет неизбежный момент, когда зазвонит твой телефон, и я скажу три заветных слова. |
Pick it up when it rings at 7:15. | Ответь, когда он зазвонит в 7:15. |
Day comes keeping faith feels just like waiting by a phone... never rings. | Иногда кажется, что верить - всё равно что ждать у телефона... который никогда не зазвонит. |
so that when it rings again you have to get up to stop it. | поэтому когда он зазвонит снова, вам нужно будет подняться и выключить его. |
If we go to your one true phone, we'll tip our hand and they'll kill us before it even rings. | Если мы пойдем к правильному телефону, мы спалимся, и они убьют нас прежде, чем он зазвонит. |
Well, Gollum you're an expert on rings. | Что ж, Голлум ты эксперт по кольцам. |
Everybody get to the rings! | Всем - к кольцам! |
5.1.1.4. The container should be restrained by at least two chains on each side, attached to the upper corner castings or to the lifting rings where these are provided. | 5.1.1.4 Контейнер рекомендуется крепить с каждой стороны при помощи по крайней мере двух цепей, прикрепляемых к верхним углам или к строповочным кольцам, если таковые имеются. |
The age of a giant squid can be determined by "growth rings" in the statocyst's statolith, similar to determining the age of a tree by counting its rings. | Возраст кальмара может быть определён по «годовым кольцам» на статолитах внутри этих органов, используя тот же метод, что применяется для определения возраста деревьев. |
And by the rings they will wear,... they will be known to all as husband and wife. | По кольцам, которые они будут носить, все будут знать, что они муж и жена. |
OK, tell me if this rings a Bell. | Ок, скажи, если Бел позвонит. |
We've got to stay here until he rings. | Мы должны оставаться тут, пока он не позвонит. |
If someone rings the bell, you press 23. | Если кто-нибудь позвонит, набираешь 2-3. |
If she finds it, rings it, you are all disqualified. | Если Он найдет и позвонит в него, вы все будете дисквалифицированы |
She rings before to warn us... | Она позвонит, чтобы предупредить... |
I saved one of the cigar rings. | Я сохранил одно из колечек от сигары. |
All the onion rings you can eat. | И столько луковых колечек, сколько в вас влезет. |
One onion rings, please. | Луковых колечек, пожалуйста. |
Well, one of those rings was stuck in here, and I just... | Одно из колечек затряло, и я... |
Stylish bracelets, rings and other jewelry have been designed especially to be worn by children. | Кроме этого в шоколадном яйце «Подружка» - коллекция стильных браслетиков, колечек и ярких брелочков. Специально для самых модных девочек! |
The oldest and most mysterious structures in Kashubia are the stone rings that have survived in many places. | Самые старые и таинственные кашубские сооружения - это каменные круги, которые до наших дней сохранились во многих уголках региона. |
Since small rings are not inter connected, it's not easy to trace down to the centre of it. | И раз маленькие круги не соединены, то и центр отследить невозможно. |
It's fish making rings and white water-lilies bobbing on the surface. | От рыбы в пруду круги на воде и белые водяные лилии качаются на поверности. |
So with the help of some biologists studying the fungus, I got some maps and some GPS coordinates and chartered a plane and started looking for the death rings, the circular patterns in which the fungus kills the trees. | Итак, с помощью биологов, изучающих грибки, я получила карты, координаты Джи Пи Эс, заказала билет на самолёт и стала искать смертельные круги, округлые структуры, которыми грибок убивает деревья. |
(c) Inland ECDIS equipment in navigation mode shall have fixed range rings with the above-mentioned intervals and at least one variable range marker (VRM). | с) Оборудование СОЭНКИ ВС в навигационном режиме должно иметь неподвижные круги дальности с указанными выше интервалами и не менее одного подвижного круга дальности (ПКД). |
He rings as a subject dintr a novel, don't? | Звучит как сказка, да? |
When the alarm rings, they jump out of bed | Когда звучит сирена, они вскакивают с кровати |
"Mylian" sounds like something from Lord of the Rings. | "Мюлиан" звучит как что-то из "Властелина колец". |
It's pithy almost to the point of being meaningless, but it rings familiar and true, doesn't it? "Know thyself." | Он настолько содержателен, что кажется почти бессмысленным, но звучит как нечто знакомое и правильное, не так ли? « Познай себя». |
Wroldsen wrote the lyrics about her son, which, according to Grace Chatto, "is why it rings so true for and is so emotional and special." | Вродслен написала текст о своём сыне, отчего «это звучит так правдиво, так эмоционально и особенно», - говорит Грейс Чатто. |
He would also wrestle for Fighting Network RINGS in Japan in early 1991. | В начале 1991 года он также боролся в Fighting Network Rings в Японии. |
The song "3 Rings" was later released on the album Riddle Box with slightly altered lyrics. | Песня «З Rings» была выпущена на «Riddle Box» с слегка изменённым текстом. |
Apparently this was due to confusion between O'Regan's stage name and the song "Diamond Rings" by UK based rapper and Sony UK artist Chipmunk. | По всей видимости это произошло из-за путаницы между сценическим псевдонимом О'Ригана и песней «Diamond Rings» британского рэпера Chipmunk, исполнителя компании Sony UK. |
The game's 1997 outline also makes references to The Lord of the Rings to describe some characters. | Эскизы игры 1997 года имели отсылки к The Lord of the Rings, предназначенные для описания некоторых персонажей. |
In May 2011, Kim told Around the Rings that bringing the Winter Olympics to PyeongChang would be an inspiration to young athletes in Korea. | В мае она дала интервью сайту «Around the Rings», в котором рассказала как проведение Олимпиады в Пхёнчхане может вдохновить молодых корейских спортсменов. |
The doorbell rings and each week there's a different guest. | Раздаётся звонок в дверь, и каждую неделю появляется новый гость. |
Ask her about the ride before the late bell rings. | Спроси её о поездке, пока не прозвенел последний звонок. |
And the doorbell rings. | И раздаётся звонок в дверь. |
[Laughs] [Stage bell rings] | [смеётся] [звонок на съемочной площадке] |
As soon as that bell rings, we do it outside, you got that? | Как только прозвенит звонок - жду тебя на улице, Уяснил? |