Английский - русский
Перевод слова Rings

Перевод rings с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кольца (примеров 934)
Before her paper, most results in commutative algebra were restricted to special examples of commutative rings, such as polynomial rings over fields or rings of algebraic integers. Ранее, многие результаты коммутативной алгебры ограничивались частными примерами коммутативных колец, такими как кольца многочленов над полем или кольца целых алгебраических чисел.
You got three Super Bowl rings. Ты получил три кольца Супер Боул.
We're just seeing if Emily's here because our promise rings are supposed to mean something. Мы просто смотрим, нет ли здесь Эмили, потому что наши кольца что-то да значат.
We all have the rings. У нас всех есть кольца.
The width variations were measured directly from Voyager 2 images, as the ε ring was one of only two rings resolved by Voyager's cameras. Вариации ширины кольца были измерены на снимках, полученных «Вояджером-2», так как кольцо ε было одним из двух, чья ширина на этих снимках различима.
Больше примеров...
Колец (примеров 610)
One, it's a very attractive planet - it just has the beauty of the rings and so on. Прежде всего, это очень красивая планета - с учётом красоты её колец и всего такого.
(Didn't I say to make the blocks too wide for the bally rings?) Разве я не говорил сделать коробки слишком широкими для колец?
Don't worry, I saw the last Lord of the Rings. Не беспокойтесь, я видел последнего "Властелина колец".
It's like "The Lord of the Rings". Это же прямо "Властелин колец"!
RPR works on a concept of dual counter rotating rings called ringlets. RPR работает на концепции двойного счетчика вращающихся колец, называемых «ринглетами» (от англ. ringlet - колечко).
Больше примеров...
Звонит (примеров 100)
Last night Brooke rings me to say she's very unhappy here. Вчера вечером Брук звонит мне, чтобы сказать, что она очень несчастлива здесь.
Kostyk runs all time, he negotiate something, he rings somewhere... Костик все время бегает, что-то договаривается, куда-то звонит.
He rings that bell when he's hungry? Он звонит, когда хочет есть?
This thing rings all day, Эта штука звонит весь день.
That rings a bell. Это звонит в колокол.
Больше примеров...
Кольцами (примеров 151)
I have the honour to general manage for your brother his piston rings in South America. Я иметь честь генерально управлять для вашего брата его поршневыми кольцами в Южной Америке.
In the self-ordering PAH stack, the separation between adjacent rings is 0.34 nm. В самоорганизующихся стеках ПАУ расстояние между смежными кольцами равно 0,34 нм.
Designed by Pierre de Coubertin in 1914 and adopted in Olympic games since 1920, the Olympic flag represents all mankind and has a white bar with 5 interlocking rings of 5 colors. Придуманный Пьером де Кубертеном в 1914 году и принятый на Олимпийских играх c 1920 года Олимпийский флаг представляет всё человечество и имеет белое шёлковое полотнище с пятью переплетёнными кольцами пяти цветов.
Now, they'll exchange rings. Сейчас они обменяются кольцами.
Polar-ring S0 galaxies may be found around 0.5% of all nearby lenticular galaxies, and it is possible that 5% of lenticular galaxies may have had polar rings at some point during their lifetimes. Полярное кольцо обнаружено у ~0,5 % всех близлежащих линзовидных галактик, и вполне возможно, что 5% линзовидных галактик в какой-то момент своей истории обладали полярными кольцами.
Больше примеров...
Кольцах (примеров 69)
The superior quality of the images obtained by the Galileo orbiter between 1995 and 2003 greatly extended the existing knowledge about the Jovian rings. Изображения превосходного качества, полученные КА Галилео с 1995 по 2003 года, значительно расширили существующие знания о кольцах Юпитера.
Individually, he tied with Denis Ablyazin to win a bronze medal on rings with a score of 15.700. Конкурируя с Денисом Аблязиным, завоевал бронзовую медаль на кольцах с 15.700 очками.
In images captured September 5, 2005, Cassini detected spokes in Saturn's rings, previously seen only by the visual observer Stephen James O'Meara in 1977 and then confirmed by the Voyager space probes in the early 1980s. Изображения, полученные 5 сентября 2005 года, изображали «спицы» в кольцах, впервые обнаруженные в 1977 году при помощи наземных наблюдений и затем подтверждённые аппаратами Вояджер в 1980-x годах.
Various measurements-including magnetometer measurements over the last 150 years; 14C in tree rings; and 10Be in ice cores-have established substantial magnetic variability of the Sun on decadal, centennial and millennial time scales. Различные измерения, включая магнитометрические измерения за последние 150 лет: 14С в кольцах деревьев и 10Ве в кернах льда, установили существенную изменчивость магнитного поля Солнца на десятилетних, столетних и тысячелетних временных отрезках.
The next morning, they find an old-growth tree cut down with an unexplained band of green contained within its growth rings. На следующее утро они обнаруживают срубленные вековые деревья, с необъяснимыми полосами зелёного цвета, содержащиеся в годичных кольцах.
Больше примеров...
Колечки (примеров 35)
Those smooth rings look like identification discs. А то эти гладенькие колечки напоминают личные знаки.
Cheeseburger, onion rings, and a list of people who killed their parents and got away with it. Чизбургер, луковые колечки, и список людей, кто убил своих родителей, и это сошло им с рук.
Let's just say when the Dark One offers you onion rings... Aah! ... Скажем так, когда Темная предлагает тебе луковые колечки... не ешь их!
Well, did you take their onion rings? Вы брали их колечки?
Especially for the Global Girls collection, Landrin has developed an exclusive line of jewelry, inspired by authentic designs of African and Northern cultures, including charms, bangles, clasp-pins and rings. Специально для «Подружки» на основании исторических материалов мы разработали эксклюзивные серии этнических украшений - украшения народов Севера и украшения народов Африки: амулеты, браслеты, заколочки и колечки.
Больше примеров...
Кольцо (примеров 86)
Maybe if you took the rings off it would help. Может если бы ты сняла кольцо, это бы помогло.
Yes, Mitchell, what are hair rings? Да, Митчелл, что такое кольцо волос?
Laura Downey's wedding rings are missing. Обручальное кольцо Лауры Дауни исчезло.
Like subspecies rogersi, females are predominantly blue-grey rather than grey-brown and have white lores and eye rings rather than the rufous coloration of the other subspecies. Как и у подвида rogersi, самки преимущественно имеют сине-серую, а не серо-бурую окраску, а также белую, а не рыжую уздечку и кольцо вокруг глаз, в отличие от других подвидов.
It was Jean-Pierre Serre who found a homological characterization of regular local rings: A local ring A is regular if and only if A has finite global dimension, i.e. if every A-module has a projective resolution of finite length. Жан-Пьер Серр нашёл описание регулярных локальных колец в гомологических терминах: локальное кольцо А регулярно тогда и только тогда, когда оно имеет конечную глобальную размерность.
Больше примеров...
Зазвонит (примеров 17)
Culminating in that inevitable moment when your phone finally rings and I say those three magic words. А кульминацией будет неизбежный момент, когда зазвонит твой телефон, и я скажу три заветных слова.
Okay, now, I put a tap on the phone, So if that thing rings, we'll know it. Я поставил жучок в телефон, так что, когда он зазвонит, мы об этом узнаем.
A watched phone never rings. Наблюдаемый телефон никогда не зазвонит.
If we go to your one true phone, we'll tip our hand and they'll kill us before it even rings. Если мы пойдем к правильному телефону, мы спалимся, и они убьют нас прежде, чем он зазвонит.
If that rings, WHEN that rings, you'd better come running, got it? КОГДА он зазвонит, мигом дуй ко мне.
Больше примеров...
Кольцам (примеров 24)
Well, Gollum you're an expert on rings. Что ж, Голлум ты эксперт по кольцам.
These ordinates are positioned on the abscissa in strict accordance with the proportions of the sun gears' teeth numbers relative to those of their rings. Эти координаты расположены на оси абсцисс в строгом соответствии с пропорциями количества зубцов солнечной шестерни по отношению к их кольцам.
In this video taken by Cassini, you can see how Prometheus drags plumes of material away as it passes close to the rings. на этом видео, снятом "Кассини", хорошо видно, как Прометей, приближаясь к кольцам, притягивает к себе их фрагменты.
In addition to the 1986U2R/ζ and λ rings, there are other extremely faint dust bands in the Uranian ring system. В дополнение к кольцам 1986U2R/ζ и λ в системе есть весьма слабые пылевые полосы.
And by the rings they will wear,... they will be known to all as husband and wife. По кольцам, которые они будут носить, все будут знать, что они муж и жена.
Больше примеров...
Позвонит (примеров 13)
Well, let's hope it rings soon. Будем надеяться, он скоро позвонит.
We've got to stay here until he rings. Мы должны оставаться тут, пока он не позвонит.
If someone rings the bell, you press 23. Если кто-нибудь позвонит, набираешь 2-3.
Shall I put him through when he rings up again? Соединить его с вами, когда он позвонит опять?
What if I could wire this up so when he rings my bell, he gets a little bit of his own medicine? Что, если я подсоединю его к звонку, чтобы когда пацан позвонит мне в дверь, он сам себя и проучил?
Больше примеров...
Колечек (примеров 12)
Dad can blow many smoke rings. Папа может пустить много колечек дыма.
Maybe we could take a break on the ol' onion rings. Может нам отдохнуть от луковых колечек.
How about the... onion rings? То есть, луковых колечек.
And your portion of the onion rings. И твою порцию луковых колечек.
One onion rings, please. Луковых колечек, пожалуйста.
Больше примеров...
Круги (примеров 15)
Great, I'm seeing water rings again. Класс, я снова вижу круги на воде.
Since small rings are not inter connected, it's not easy to trace down to the centre of it. И раз маленькие круги не соединены, то и центр отследить невозможно.
It's fish making rings and white water-lilies bobbing on the surface. От рыбы в пруду круги на воде и белые водяные лилии качаются на поверности.
(c) Inland ECDIS equipment in navigation mode shall have fixed range rings with the above-mentioned intervals and at least one variable range marker (VRM). с) Оборудование СОЭНКИ ВС в навигационном режиме должно иметь неподвижные круги дальности с указанными выше интервалами и не менее одного подвижного круга дальности (ПКД).
The rings around the eyes are paler, the eyes can hardly focus... Когда человек чего-то боится, у него вокруг глаз появляются бесцветные круги, а взгляд блуждает.
Больше примеров...
Звучит (примеров 18)
The exhortation in article 8.9 that panellists shall serve in their individual capacities and not as government representatives nor as representatives of an organization rings rather hollow. Содержащийся в статье 8.9 призыв к тому, чтобы члены групп выступали в своем индивидуальном качестве, а не как представители правительств или какой-либо организации, звучит довольно неубедительно.
The voice of the rich and powerful nations rings louder than ever, while the developing world feels itself more marginalized and ignored than ever. Голос богатых и сильных государств звучит с еще большей силой, чем прежде, в то время, как развивающийся мир страдает от все большей маргинализации, а его интересы все в большей степени остаются без внимания.
He rings as a subject dintr a novel, don't? Звучит как сказка, да?
(Line Ringing) (Rings) (Звучит гудок) (Звонит)
And if the title "Searching for Armillaria Death Rings," sounds ominous, it is. И если заголовок «Поиски смертельных кругов Армиллярии» звучит угрожающе, это действительно так.
Больше примеров...
Rings (примеров 39)
Following the end of Akira Maeda's Rings federation, Nogueira was signed by Pride Fighting Championships. После закрытия Федерации RINGS Akira Maeda's RINGS, Ногейра подписал контракт с PRIDE.
Rings of Saturn's music features a highly technical style, heavily influenced by themes of alien life and outer space. Музыка Rings of Saturn располагает сугубо технический стиль, в значительной степени под влиянием темы инопланетной жизни и космического пространства.
The Lord of the Rings: The Third Age is a 2004 role-playing video game developed by EA Redwood Shores for the PlayStation 2, Xbox and GameCube. The Lord of the Rings: The Third Age («Властелин колец: Третья эпоха») - компьютерная ролевая игра 2004 года, разработанная студией EA Redwood Shores и выпущенная на консолях PlayStation 2, Xbox и GameCube компанией-издателем EA Games.
The Art of The Lord of the Rings. Книга III. Возвращение Короля = The Lord of the Rings.
Several portrayals of Dol Guldur are included in the Games Workshop game The Lord of the Rings Strategy Battle Game, appearing prominently in the "Fall of the Necromancer". Несколько изображений Дол Гулдура включены в игру Games Workshop «The Lord of the Rings Strategy Battle Game», в части «Падение Некроманта».
Больше примеров...
Звонок (примеров 67)
But the moment that bell rings... Но как только звенит звонок...
BELL RINGS, CHILDREN LAUGH Звенит звонок, Дети смеются
Every day at noon a bell rings, and they herd us in here for feeding time. Каждый день в полдень звонит звонок, так они зовут нас на завтрак.
I'm going to calculus, so wait inside the classroom after the bell rings until I get back to walk you to lunch. Я пойду на математику, так что жди меня внутри кабинета, когда звонок прозвенит, пока я не приду, чтобы проводить тебя на обед.
It'll pat his brother on the shoulder, it'll answer the phone when it rings, it'll wave goodbye. Фантом может хлопать их братьев по плечу, отвечать на звонок телефона, махать на прощание.
Больше примеров...