| So red john zaps 'em both with his trusty stun gun, and... | Так что Кровавый Джон встретил их тут, с электрошокером и... |
| When we first met, you said you didn't know who red john was, | Во время первой нашей встречи вы сказали, что не знаете кто такой Кровавый Джон. |
| What's that strange red puddle oozing towards us? | А что это за кровавый след на асфальте прямо около нас? |
| It'll be a sore day, a red day, but a day for victory! | Это будет день горечи, кровавый день, но день нашей победы! |
| Around the same time Red John sent you the Lorelei Martins tape. | Примерно в то же время, когда Кровавый Джон послал тебя запись с Лорелай Мартинс. |
| Come on, Silicon Red, let's sell out. | Давай, Кровавый Кремний, пойдём развлекаться. |
| Red john thinks of himself as a showman, an artist. | Кровавый Джон считает себя шоуменом, артистом. |
| Red john wouldn't risk capture just to taunt me. | Кровавый Джон не рискнул бы свободой ради насмешки надо мной. |
| But Red John always offers his friends something that they don't have. | Но Кровавый Джон всегда предлагает своим друзьям то чего у них нет. |
| Red Mist was my superhero name. | Кровавый Угар было моим супергеройским именем. |
| Red John will know what you've done, and he will use it against us. | Кровавый Джон узнает, что ты сделал, и использует это против нас. |
| Jane has worked out that Red John is one of seven men. | Джейн выяснил, что Кровавый Джон - один из семи мужчин. |
| That's Silicon Red, the universe's greatest folk singer! | Это же Кровавый Кремний, величайший бард во вселенной! |
| Red John knew the names on the list of suspects before you did. | Кровавый Джон знал имена подозреваемых из списка еще до тебя |
| Well, is he Red John? | Ну, так он Кровавый Джон? |
| Who's red john? | Кто такой Кровавый Джон? |
| This isn't red john. | Это не Кровавый Джон. |
| Silicon Red, everyone. | Это был Кровавый Кремний, народ. |
| Red john enters here. | Кровавый Джон вошел здесь. |
| Red John is my case. | Кровавый Джон - мое дело. |
| red - red john. | Кровавый... Кровавый Джон. |
| Blood Spider is an evil version of Spider-Man hired by the Red Skull and trained by the Taskmaster. | Кровавый Паук - злая версия Человека-паука, созданная Надзирателем и Красным Черепом. |
| The bloody year of red terror is finally over. | Кровавый год красного террора закончился. |
| Vincent was fond of Jack Vessalius, who didn't care about his eye and even cut Vincent's hair which was used to hide his red eye, stating that Jack "loves" it. | Джек даже специально стриг волосы Винсента, которые ранее использовались, чтобы скрыть его «кровавый» глаз, заявляя, что Джеку нравится его глаз. |
| Or we have red john trying new things, or we have red john making a mistake. | Или это новый почерк Кровавого Джона, или Кровавый Джон допустил ошибку. |