| White paper, no three-hole punch. | Белая бумага, и не дырокол с тремя отверстиями. |
| It's a three-hole punch, Bunch. | Это дырокол с тремя отверстиями, Банч. |
| We're missing the big hole punch and I think you were the last one to see her. | Мы потеряли большой дырокол и, я думаю, ты видела ее последней. |
| I don't know why three-hole punch gets priority seating over here. | Я не знаю, почему трехдырочный дырокол лучше всего разместить здесь. |
| The hole punch is in the creative lounge. | Дырокол в дизайнерской комнате. |
| Imagine, the paper punch landed on his head. | Ему на голову дырокол упал. |
| Actually, that's our three-hole punch. | Вобще-то это наш дырокол. |
| Imagine, the paper punch landed on his head. | И знаете, что любопытно, Олег Петрович? Ему на голову дырокол упал. |
| You've got to get this punchcard to the punch. | Твоя цель - поместить перфокарту в дырокол. |
| The punch will be on a string maybe 2ft long from the tree, or maybe 1ft. | Дырокол может быть на веревке, в 60 или даже 30 см от дерева. |
| Hole punch, having that. | Дырокол - мой. Степлер - тоже мой. |
| In the meantime, I brought you my own personal stapler, a two-hole punch, three-hole punch, old-school wite-out, and enough highlighters to last you till kingdom come. | Взамен я принес тебе свой личный степлер, двух- и трехдырочный дырокол, старомодный корректор и столько маркеров, что хватит до второго пришествия. |