Social assets such as networks and institutions had become increasingly important and were becoming the prime factor defining the uniqueness of a country or community. | Социальные активы, например партнерские сети и структуры, приобретают все большее значение и превращаются в главный фактор, определяющий уникальность той или иной страны или общины. |
We're on a prime location. | Мы нашли главный объект. |
(Lord Haman) Your Majesty, as your prime minister, I advise you to send this man back to his bedroom. | Ваше Величество, как ваш главный советник, я советую вам отправить этого человека в свою спальню. |
It supported the effort to strengthen governing institutions and central ministries, including the President's Office, the Prime Minister's Office, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Planning, the Ministry of Finance and the General Personnel Council. | В рамках этой программы оказывалась поддержка в укреплении структур управления и центральных министерств, включая канцелярию президента, канцелярию премьер-министра, министерство иностранных дел, министерство планирования, министерство финансов и Главный совет по кадровым вопросам. |
Chief Operations Manager and, prior to that, General Manager of the Venues, Logistic and Security, Asia-Pacific Economic Cooperation 2007 Task Force, Department of the Prime Minister and Cabinet, Government of Australia | Главный руководитель, а до этого Генеральный управляющий по вопросам размещения, логистики и безопасности Целевой группы 2007 года по вопросам Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества при Департаменте премьер-министра и кабинета министров правительства Австралии |
All the clones can be killed, but there is one "prime clone" with much more life. | Всех клонов можно убить, но есть один «основной клон» с гораздо большей жизнью. |
The prime objective of reforming the United Nations is to enhance its ability to face the new threats and challenges. | Основной задачей реформирования Организации Объединенных Наций является повышение ее возможностей реагировать на новые вызовы и угрозы. |
The incidences of gun related crime perpetrated by pockets of youth in certain communities, continue to be a prime concern of the Government. | Случаи совершения преступлений с использованием оружия группами молодежи в отдельных общинах по-прежнему являются основной озабоченностью правительства. |
The TV series devoted much attention to the campaign and message, during prime time. | В серии передач, показанной в лучшее эфирное время, было уделено много внимания этой кампании и ее основной идее. |
At the European Council held on 22 and 23 March 2005, the 25 heads of State or Government of the States members of the European Union welcomed the Secretary-General's submission of the report, which makes a prime contribution to preparations for the September summit. | В ходе состоявшегося 22 - 23 марта 2005 года Совета Европы 25 глав государств и правительств государств - членов Европейского союза одобрили представление Генеральным секретарем этого доклада, который вносит основной вклад в подготовку к сентябрьскому саммиту. |
Tell the Federation Grand Jury on Inferna Prime. | Объяснишь Федеральному Верховному Суду присяжных на Инферно Прайм. |
It was your job to get me to Inferna Prime safely. | Это была твоя задача - доставить меня на Инферно Прайм в безопасности. |
We get it when the bounty hunter gets Prime. | Мы получим его, когда будет схвачен Прайм. |
Coto joined the writing crew of Enterprise in 2003, when the show was in its third season; his episodes include "Similitude", "Chosen Realm" and "Azati Prime". | Кото присоединился к составу сценаристов «Энтерпрайза» в 2003 году, когда шёл третий сезон шоу; его эпизоды включают "Двойник", "Царство избранных" и "Азати Прайм". |
So, how much longer till we reach Inferna Prime? | ["Восхождение"] ["Восхождение"] Как скоро мы будем на Инферно Прайм? |
In this scenario, I will be prime minister Tony Blair, and you will be Clinton. | В этом случае, я буду премьер министром тони Блэром, а ты - Клинтоном. |
I would love to be wrong about this, sweetheart, but... you've got as much chance of convincing them as Michael Foot has of becoming Prime Minister. | Хотел бы я ошибаться, дорогуша, но... у тебя столько же шансов убедить их как у Жириновского стать премьер министром. |
Perhaps the prime minister's right. | Возможно, премьер министр прав,... |
The Begium prime minister briefing in half an hour And the deputy prime minister urgently wishes to speak to you | Премьер министр Бегиума устраивает брифинг через полчаса и представитель премьер министра крайне настаивает на вашем разговоре. |
The fact that the party leader Mr.Erdogan was prevented through technicalities from becoming a deputy in the Parliament and thus Prime Minister makes the maintenance of this balance even more tricky. | Тот факт, что лидеру партии господину Эрдогану было отказано в праве баллотироваться в парламент, и он не смог стать премьер - министром страны, делает сохранение этого равновесия еще более сложным. |
This is the largest prime number we knew in 1996, a very emotional year for me. | Это самое большое простое число, известное нам в 1996 году, очень эмоциональный для меня год. |
But as soon as we go hunting for massive primes, we realize it's not enough just to put in any prime number in the power. | Но как только мы отправимся на охоту за большими простыми числами, мы поймём, что недостаточно просто возвести в степень любое простое число. |
The main idea is to choose a prime number p larger than n and to place vertex i of the graph at coordinates (i, i 2 mod p, i 3 mod p). | Главная идея - выбрать простое число р, большее n, и помещать вершины i графа в точку с координатами (i, i 2 mod p, i 3 mod p). |
A happy prime is a number that is both happy and prime. | Счастливое простое число это число, которое одновременно счастливое и простое. |
What's a Mersenne prime? | Что такое простое число Мерсенна? |
A proof or disproof of this would have far-reaching implications in number theory, especially for the distribution of prime numbers. | Её доказательство или опровержение будет иметь далеко идущие последствия для теории чисел, особенно в области распределения простых чисел. |
However, the earliest surviving records of the explicit study of prime numbers come from Ancient Greek mathematics. | Однако самые ранние сохранившиеся исследования простых чисел исходят от древних греков. |
Today we're going to talk about prime numbers. | Сегодня мы будем говорить о простых числах. |
In other words, p {\displaystyle \rho} is simply the number whose binary expansion corresponds to the indicator function of the set of prime numbers. | Другими словами, р {\displaystyle \rho} является просто числом, двоичное разложение которого соответствует индикаторной функции множества простых чисел. |
The running times of some methods of factoring a number with q as a prime factor depend partly on the size of the prime factors of q - 1. | Время работы некоторых методов разложения на множители числа, имеющего q в качестве делителя зависит частично от величины простых делителей q - 1. |
Appropriate urban density and mixed land-use guidelines are of prime importance for urban development. | Для городского развития первостепенное значение имеют руководящие принципы, регулирующие плотность городской застройки и смешанное землепользование. |
Access to credit, land and other resources should also be accorded prime importance. | Доступ к кредитам, земельным и другим ресурсам также имеет первостепенное значение. |
The Department replied that those decisions were taken on a case-by-case basis, with access always being a prime consideration. | Департамент ответил, что такие решения принимаются по каждому конкретному случаю и при этом всегда вопросам обеспечения доступа уделяется первостепенное внимание. |
Agro-based industries are of prime importance to developing countries in general, and LDCs in particular, as a means of providing their fast-growing populations with sustainable livelihoods. | Для развивающихся стран в целом, и в частности для НРС, агропромышленность имеет первостепенное значение в качестве средства устойчивого жизнеобеспечения их быстро растущего населения. |
Negotiations on possible emergency safeguard measures have been identified as an area of prime developmental importance, albeit characterized by lack of consensus on the key issues of the desirability and feasibility of such measures. | Переговоры по возможным чрезвычайным защитным мерам были определены в качестве области, имеющей первостепенное значение с точки зрения развития, несмотря на отсутствие консенсуса по ключевым вопросам желательности и целесообразности таких мер. |
The Bank Act also charges the CBoS with the prime objective of promoting the value and stability of the currency of Suriname. | В законе о банке первоочередной целью ЦБС заявлена также задача по поддержанию стоимости и стабильности национальной валюты Суринама. |
Following this approach would mean setting the Conference on Disarmament as our prime objective and require us to set aside considerations of precise language. | Реализация этого подхода должна стать первоочередной целью Конференции по разоружению, и она диктует необходимость отказа от конкретизации. |
In the present section, the prime interest is on multilateral, shared final repositories for spent fuel, and on the assurance of services for nuclear power plants operators to dispose of the spent fuel produced in their facilities. | В настоящем разделе первоочередной интерес представляют многосторонние, совместные окончательные хранилища отработавшего топлива и гарантии предоставления операторам АЭС услуг по захоронению произведенного на их установках отработавшего топлива. |
The prime objective for the moment was to promote the Convention and to encourage the largest possible number of States to accede to it. | Кроме того, он считает малообоснованным предлагать государствам на настоящем этапе принять касающиеся сообщений процедуры, предусмотренные в статьях 76 и 77 Конвенции. Первоочередной задачей пока еще является пропаганда Конвенции и содействие присоединению к ней наибольшего числа государств. |
Notably, in 1941 he was the chief author of the "Victory Program", which advocated the defeat of Germany's armies in Europe as the prime war objective for the United States. | В 1941 году он стал главным автором «Плана победы», который устанавливал в качестве первоочередной цели для США разгром фашистской Германии. |
Édouard Lucas had demonstrated in 1876 that M67 must have factors (i.e., is not prime), but he was unable to determine what those factors were. | Франсуа Люка в 1876 году доказал, что M67 не является простым, однако его делители были неизвестны. |
Now if m P = 0 {\displaystyle mP=0} and k P ≠ 0 {\displaystyle kP eq 0} then our previous proposition tells us that N is prime. | Теперь, если м Р = 0 {\displaystyle mP=0} и k P ≠ 0 {\displaystyle kP eq 0}, тогда наша предыдущее утверждение говорит нам, что N является простым. |
It is not known whether there are any perfect totient numbers of the form 3kp where p is prime and k > 3. | Неизвестно, имеются ли совершенные тотиентные числа вида Зкр, где р является простым и к > З. |
The semiperimeter s of a Heronian triangle with sides a, b and c can never be prime. | Полупериметр s геронова треугольника со сторонами a, b и c не может быть простым числом. |
Sometimes proving another number not to be prime is just as exciting. | Иногда доказать, что ещё одно число не является простым, столь же захватывающе. |
Mr. Ashe (Antigua and Barbuda): I am pleased to deliver this address on behalf of my Prime Minister, The Honourable Mr. Winston Baldwin Spencer, Chairman of the Group of 77 for 2008. | Г-н Аш (Антигуа и Барбуда) (говорит по-английски): Я имею честь выступать от имени премьер-министра нашей страны достопочтенного г-на Уинстона Болдуина Спенсера, исполняющего обязанности Председателя Группы 77 в 2008 году. |
Annual national campaigns for vaccination and immunization to women and children are organized with attendance by top leaders including the President, the Prime Minister, the President of the National Assembly and other high ranking officials. | Ежегодные национальные кампании по проведению вакцинации и иммунизации женщин и детей организуются при участии высшего руководства, включая Президента, Премьер-министра, Председателя Народного собрания и других высокопоставленных должностных лиц. |
For example, the Deputy Special Coordinator chaired three donor coordination meetings, including a meeting of the donors with the Prime Minister, and the Special Coordinator took the lead in convening and chairing another two meetings. | Так, например, заместитель Специального координатора председательствовал на трех встречах по координации действий доноров, включая встречу доноров с премьер-министром, а Специальный координатор возглавил работу по созыву двух других встреч, на которых он выполнял функции председателя. |
The Serbian Prime Minister and Deputy Prime Minister, Mr. Zivkovic and Mr. Covic, attended the memorial service. | В панихиде приняли участие Председатель и заместитель Председателя правительства Сербии г-н Живкович и г-н Чович. |
The Acting President: I now call on Her Excellency The Honourable Taufa Vakatale, Deputy Prime Minister and Minister for Education and Technology of the Republic of Fiji. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово заместителю премьер-министра и министру просвещения и по делам технологии Республики Фиджи Ее Превосходительству Достопочтенной Тауфе Вакатале. |
For if some prime square p2 divides n, then from the formula for φ it is clear that p is a common divisor of n and φ(n). | Если квадрат некоторого простого числа p2 делит n, то из формулы для φ ясно, что p является общим делителем n и φ(n). |
The VSH-DL is a discrete logarithm variant of VSH that has no trapdoor, its security depends on the difficulty of finding discrete logarithm modulo a prime pp. | VSH-DL VSH-DL - VSH с дискретным логарифмом у которого нет односторонней функции с потайным входом, его безопасность зависит от сложности нахождения дискретного логарифма по модулю простого числа pp. |
Although Pollard described the application of his algorithm to the discrete logarithm problem in the multiplicative group of units modulo a prime p, it is in fact a generic discrete logarithm algorithm-it will work in any finite cyclic group. | Хотя Поллард описывает применение этого алгоритма для задачи дискретного логарифмирования в мультипликативной группе по модулю простого р, он является, фактически, общим алгоритмом дискретного логарифмирования - он будет работать на любой циклической конечной группе. |
It is less simple to prove that a solution exists if q is a prime power. | Сложнее доказать, что решение существует, если q является степенью простого числа. |
For a safe prime q = 2p + 1, the number q - 1 naturally has a large prime factor, namely p, and so a safe prime q meets part of the criteria for being a strong prime. | Для безопасного простого числа q = 2p + 1, число q - 1, естественно, имеет большой делитель, а именно p, так что q удовлетворяет частично критерию сильного простого числа. |
Large prime numbers are a great way of testing the speed and accuracy of computer chips. | Большие простые числа являются отличным способом проверить скорость и точность компьютерных чипов. |
Some prime numbers are even more special: | Некоторые простые числа еще более особенные: |
If the spinor T has relatively prime entries, then the associated triple (a, b,c) determined by (1) is a standard triple. | Если спинор Т имеет взаимно простые элементы, то связанная тройка (а, Ь, с), задаваемая формулой (1), является стандартной тройкой. |
Such a prime cannot divide a, since then it would also divide 1. | Такие простые не могут делить а, поскольку тогда они должны делить и 1. |
(For groups of order n < 60, the simple groups are precisely the cyclic groups Zn, for prime n.) | (Для групп порядка n < 60 простые группы - это в точности циклические группы Zn для простых n.) |
In the pink and in the prime. | Во цвете лет, в расцвете сил. |
Be watchful of young men In their velvet prime | Опасайтесь молодых людей В их бархатном расцвете сил. |
Indeed, most fatal accidents are caused by adults in their prime (with a large basis of knowledge and in good physical, physiological and psychological condition compared to children). | В самом деле причиной большинства дорожно-транспортных происшествий со смертельным исходом являются взрослые в расцвете сил (с обширной базой знаний и в хорошем физическом, физиологическом и психологическом состоянии по сравнению с детьми). |
We are two healthy people in the prime of lime. | Мы - два здоровых человека в расцвете сил |
I'm in the prime of my life. | Я в самом расцвете сил. |
Those are matters of prime importance to CARICOM States from the standpoint of economic and social development and security interests. | Это вопросы первостепенной важности для государств - членов КАРИКОМ с точки зрения экономического и социального развития и интересов безопасности. |
But for many people in the world these weapons are not the prime concern. | Но вот для многих людей в мире это оружие не является первостепенной заботой. |
The Ministers stressed the fact that the prime objective of the countries of the subregion is to improve the standard of living of their peoples. | Министры подчеркнули тот факт, что первостепенной целью стран субрегиона является повышение уровня жизни их населения. |
The reform that we desire in our defence and security sector, for which we have sought international assistance, has become a matter of prime urgency and extreme sensitivity. | Реформа, которую мы стремимся провести в наших силовых структурах и для которой мы добиваемся международной поддержки, стала делом первостепенной срочности и чрезвычайной сложности. |
It is a role that should be seen in the context of the prime responsibility that our international Organization assumes in preserving peace and security and in confirming the fact that the United Nations is irreplaceable in these endeavours. | Это роль, которую следует рассматривать в контексте первостепенной ответственности, возложенной на нашу международную Организацию, в том что касается сохранения мира и безопасности, и как подтверждение того факта, что Организация Объединенных Наций в этих усилиях незаменима. |
Each a prime number, if you count the edges arranged in order of exponential accumulation. | Каждая - простое число, если ты посчитаешь их концы расположенные в порядке возрастания по экспоненте. |
In general, if p is a Wieferich prime, then p2 is a Catalan pseudoprime. | В общем случае, если р - простое число Вифериха, то p2 - псевдопростое Каталана. |
And the longest prime number as yet discovered, while I'm speaking, is 17,425,170 digits long. | Самое большое простое число обнаруженное на данный момент, пока я говорю, это число с 17425170 знаками. |
Now, I assume it's because seven is a prime number, and prime numbers can be intimidating. | Здесь, думаю я, потому что семь простое число, а простые числа пугают. |
A happy prime is a number that is both happy and prime. | Счастливое простое число это число, которое одновременно счастливое и простое. |
Prime Hotels Villa Patrizi is a centrally located 4-star hotel, near Roma Termini railway station. | Prime Hotels Villa Patrizi - это расположенный в центе города 4-звёздочный отель, стоящий недалеко от железнодорожного вокзала Термини. |
The Prime trilogy is set between the events of Metroid and Metroid II, but according to some sources, including Brazil's former Nintendo distributor Gradiente and the Nintendo Power comics adaptation of Metroid Prime, the events in the Prime games occur after Super Metroid. | Действие трилогии Прайм происходит между Metroid и Metroid II, но такие источники, как Gradiente - первый бразильский дистрибьютор Nintendo - и Nintendo Power - комиксовая версия Metroid Prime - говорят, что действие происходит после Super Metroid. |
Ukraine's leading cable network, Volia, and BBC Worldwide today announced an agreement to broadcast BBC PRIME in the Ukraine. | Компания ВОЛЯ, ведущий кабельный оператор в Украине, и ВВС Worldwide подписали договор о ретрансляции канала BBC PRIME в Украине. |
OpenCog Prime's design is primarily the work of Ben Goertzel while the OpenCog framework is intended as a generic framework for broad-based AGI research. | Дизайн OpenCog Prime выполнен по большей части Беном Герцелем, а фреймворк OpenCog, в свою очередь, создан как площадка для более глубоких исследований в области сильного искусственного интеллекта. |
"Prime Rally Team" is the name of the winner team of the first stage of the Ukrainian Rally Prime-Championship "Old Fortress", that has finished on the 4th May in Kamyanets-Podilsk. | «Prime Rally Team» - имя экипажа-победителя первого этапа Prime-Чемпионата Украины по авторалли «Стара Фортеця», который завершился 4 мая в Каменец-Подольском. |