Английский - русский
Перевод слова Planned

Перевод planned с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запланированный (примеров 308)
The planned market release in the US is the first step for Honda in the overseas rollout of its compact cogeneration units. Запланированный выход на рынок США, является первым шагом Хонда по популяризации своих компактных блоков когенерации за океаном.
The high-level review planned for 2000 would be an opportunity to develop strategies for overcoming the continuing barriers to the full implementation of international instruments in that area. Запланированный на 2000 год обзор на высоком уровне позволит разработать стратегии устранения сохраняющихся препятствий на пути полного осуществления международных документов в этой области.
Be that as it may, it is not sufficient to proclaim a new millennium and to have the grand, planned celebration. Однако как бы то ни было, совсем недостаточно провозгласить начало нового тысячелетия и устроить грандиозный запланированный праздник.
A workshop on domestic violence planned for December 2009 would also cover cases of domestic violence that had actually occurred. Запланированный на декабрь 2009 года практикум по вопросам бытового насилия будет также разбирать уже произошедшие случаи бытового насилия.
In relation to progress towards strengthening the rule of law and improving respect for human rights, it is anticipated that one planned indicator of achievement will be attained during 2010. Что касается прогресса в деле укрепления законности и содействия соблюдению прав человека, то ожидается, что в течение 2010 года один запланированный показатель будет достигнут.
Больше примеров...
Планируется (примеров 4720)
Other interconnections are currently under way or planned. В настоящее время осуществляется или планируется создание других энергосистем.
Since then, IRF has participated in a ECA conference in Ghana in 1997 and additional joint conferences are being planned. После этого МДФ принял участие в работе конференции ЭКА в Гане в 1997 году; кроме того, планируется провести дополнительно ряд совместных конференций.
It was planned to provide the report in draft form to the EMEP Steering Body in September 2007 and to the Executive Body in December 2007. Этот доклад планируется представить в форме проекта Руководящему органу ЕМЕП в сентябре 2007 года и Исполнительному органу в декабре 2007 года.
A compact disc product is also planned. Планируется также выпуск КД-ПЗУ.
Visits to other duty stations are planned. Планируется посещение других мест службы.
Больше примеров...
Планируемый (примеров 93)
It will also present the planned review mechanism for determining any new field presence. В нем будет представлен также планируемый механизм обзора для определения любого нового присутствия ЮНИДО на местах.
C. Looking ahead: UNIDO's planned contributions С. Взгляд в будущее: планируемый вклад ЮНИДО
The Group welcomed the planned review of the life-saving criteria and the review of the criteria for determining allocations from the underfunded window in 2009 as steps to further sharpen the criteria for the use of the Fund's assets. Группа приветствовала планируемый обзор критериев спасения жизни и обзор критериев выделения ассигнований по недофинансированным статьям в 2009 году как шагов в направлении уточнения критериев использования активов Фонда.
A planned World Kabbalah Center is to be located on the nearby promenade, overlooking the Old City. Планируемый Мировой центр каббалы должен располагаться на близлежащем променаде, с которого открывается вид на Старый город.
Carefully planned crop rotation can help minimize erosion and allow farmers to plant fewer water-dependant crops in drier years; Тщательно планируемый севооборот может способствовать сведению к минимуму эрозии и дать фермерам возможность высаживать в засушливые годы культуры, в меньшей степени зависящие от воды;
Больше примеров...
Планирует (примеров 1786)
It would be useful to know whether Armenia planned to ratify the amendment to article 8 of the Convention or whether it planned to make a declaration of the Committee's competence to receive and consider individual communications under article 14. Было бы полезно узнать, планирует ли Армения ратифицировать поправку к статье 8 Конвенции и собирается ли она сделать заявление в отношении компетенции Комитета получать и рассматривать индивидуальные сообщения в соответствии со статьей 14.
Due to the complexity of the questionnaire, INE has planned three proposals aiming to improve the quality of the collected data: С учетом сложности вопросника НСИ планирует подготовить три предложения, направленных на повышение качества собираемых данных:
Mr. Cumberbach Miguén asked about the main obstacles that were still impeding the realization of the right to development and what recommendations the Working Group planned to make on the subject. Г-н Кумбербатч Миген спрашивает о главных препятствиях, которые по-прежнему мешают осуществлению права на развитие, а также о том, какие рекомендации Рабочая группа планирует сделать по этому вопросу.
The Committee was informed that UNFPA was looking at different options and planned to undertake a detailed cost analysis to ensure good, if not better, conditions. Комитет был проинформирован о том, что ЮФНПА рассматривает различные варианты и планирует провести подробный анализ расходов для создания хороших, а может быть и более удобных условий.
During that mission, he planned to further explore issues raised in the present report, including countrywide issues, such as the administration of justice and freedom of expression, and the rights of persons belonging to minority groups, particularly in Vojvodina and the Sandzak. В ходе этой поездки он планирует дополнительно изучить вопросы, поднятые в настоящем докладе, в том числе такие актуальные для всей страны вопросы, как отправление правосудия и свобода слова, а также права лиц, принадлежащих к меньшинствам, особенно в Воеводине и Санджаке.
Больше примеров...
Планировалось (примеров 1044)
This expedition planned to film two of the Congo's best-kept secrets. В этой экспедиции планировалось снять два самых хорошо охраняемых секрета Конго.
It is believed that the attack had been planned for two months. Полагают, что нападение планировалось в течение двух месяцев.
UN-Women intends to ensure that its further organizational development is judiciously considered and planned through the primary lens of the need for programme delivery. Структура намерена обеспечивать, чтобы дальнейшее совершенствование ее организационной структуры было взвешенным и планировалось прежде всего с учетом задач практической реализации программ.
The National Institute for Migration had planned to undertake 10 training courses for federal, national and municipal civil servants with responsibilities for the processing of undocumented migrant workers. Национальным институтом миграции планировалось провести 10 курсов по обучению и подготовке федеральных, национальных и муниципальных гражданских служащих, отвечающих за работу с мигрантами, не имеющими документов.
UNHCR organized fewer visits than planned during the reporting period owing to difficulties in the screening process, as some beneficiaries did not possess adequate identification documents В отчетном периоде УВКБ организовало меньше визитов, чем планировалось, из-за трудностей при проведении проверки, так как некоторые участники не имели необходимых документов
Больше примеров...
Планировал (примеров 817)
We think Hubarak has something big planned, to make a statement, and it involves Abaq. Мы считаем, что Хубарак планировал что-то большое, чтобы заявить о себе, и использовал Абака.
Kuwait was considering by-catch reduction devices for its shrimp trawlers and also planned to utilize by-catch for producing fish meal and other value-added products. Кувейт проводил анализ устройств, позволяющих сократить масштабы прилова, для оборудования ими своих креветколовных траулеров и также планировал использование прилова для производства рыбной муки и другой продукции с высокой добавленной стоимостью.
This is not exactly the life that I had planned for myself, you know? Это не совсем та жизнь, что я для себя планировал.
This led him to make a map of the Moon (published in 1645), and he planned to produce maps of the Moon at thirty different phases, but never realized this plan. Ему принадлежит создание первой карты Луны (1645); кроме того, он планировал выпускать карты Луны в тридцати различных фазах, но так и не реализовал этот план.
My father planned an escape. Мой отец планировал побег.
Больше примеров...
Планировали (примеров 609)
But we don't have anything planned for tonight. На вечер мы вроде ничего не планировали.
Jane: Everything turned out exactly as we planned. Всё вышло в точности так, как мы планировали.
The plot was planned, supported and instigated by the Egyptians; этот заговор планировали, поддерживали и вдохновляли египтяне;
Look, it wasn't like something we planned. Мы ничего этого не планировали.
The remaining members had planned to continue the band in memory of him and auditions to fill the vacant singer position were held; however, they never managed to find a permanent replacement for Hoon, and Blind Melon officially disbanded in 1999. Музыканты планировали продолжать деятельность группы в память о нём, и даже проводили прослушивания вокалистов; однако им так и не удалось найти постоянную замену Хуну, и коллектив был официально расформирован в 1999 году.
Больше примеров...
Плановый (примеров 29)
Nieuwegein was founded on 1 July 1971 as a planned city, following the merger of the former municipalities of Jutphaas and Vreeswijk. Ньивегейн был основан 1 июля 1971 года как плановый город после слияния бывших муниципалитетов Ютфас и Вресвейк.
The planned number represented the maximum expected number of meetings Плановый показатель соответствовал максимальному ожидаемому количеству совещаний
Other income to regular resources exceeded the planned level by 35 per cent, or $46 million, due to the good performance of the investment portfolio for a second consecutive year. Объем поступлений из прочих источников в счет регулярных ресурсов превысил плановый показатель на 35 процентов, или 46 млн. долл. США, благодаря надлежащему управлению уже второй год подряд портфелем инвестиций.
During 2013/14, the reduction in electricity consumption was 10 per cent higher than the 5 per cent planned reduction owing to the installation of a solar panel electrical site at UNFICYP headquarters to offset commercial power consumption at the main server room. В 2013/14 году благодаря установке блока солнечных батарей с фотоэлектрическими преобразователями в штабе ВСООНК для компенсации потребления коммерческой электроэнергии в помещении, в котором расположены главные серверы, потребление электроэнергии сократилось на 10 процентов, тогда как плановый показатель составлял 5 процентов.
Exchanges of information through bilateral, regional and multilateral mechanisms are intended to serve as regular and routine opportunities for States to describe their current and planned space activities. Регулярный и плановый обмен информацией по линии двусторонних, региональных и многосторонних механизмов призван обеспечить государствам возможность описывать их текущую и планируемую космическую деятельность.
Больше примеров...
Планирование (примеров 245)
Country-level activities are always planned, coordinated and implemented in full cooperation with country offices. В рамках тесного сотрудничества со страновыми отделениями на постоянной основе осуществляется планирование, координация и проведение мероприятий на страновом уровне.
This, together with a concerted effort by international and national statistical agencies, meant that the 2011 round should be better planned, managed and coordinated. Это означает, что планирование, управление и координация цикла 2011 года должны проходить на более высоком уровне, чем предыдущие циклы, в том числе благодаря совместным усилиям международных и национальных статистических учреждений.
While the Advisory Committee commends UNDCP for the efforts undertaken to increase projected income, it stresses that planned expenditure should only be based on realistic expectations of assured and attainable income. Высоко оценивая усилия ЮНДКП по увеличению прогнозируемого объема поступлений, Консультативный комитет подчеркивает, что планирование расходов должно осуществляться лишь исходя из реалистичных прогнозов в отношении гарантированных и надежных поступлений.
Cities that planned in advance, at scale and in stages, were better positioned to provide for water delivery systems that could anticipate and effectively address the impact of growth. Города, в которых в надлежащих масштабах и поэтапно ведется перспективное планирование развития городского хозяйства, легче справляются с задачей создания систем водоснабжения, надлежащим образом учитывающих возможные последствия роста.
It is planned that the evaluation guidelines will be issued during the first half of 2008; they will detail the planning and implementation of evaluations for improved performance, including the procedures for ensuring that the findings of evaluations are applied and responded to. Руководящие принципы оценки планируется подготовить в первую половину 2008 года; в них будут детализированы планирование и осуществление оценок в целях повышения результативности работы, включая порядок, который обеспечит претворение в жизнь выводов оценок и принятие соответствующих мер.
Больше примеров...
Планируются (примеров 509)
There is also a concern to avoid what may be termed 'silo' adaptation planning, where different types of adaptation intervention are planned in isolation from one another. Кроме того, необходимо избегать так называемого "разрозненного" адаптационного планирования, при котором различные действия в области адаптации не планируются в увязке друг с другом.
Additionally, customized programmes and coaching sessions are regularly planned and organized to address the management of the overwhelming amount of information accessible in a rapidly changing, and increasingly electronic, work environment. Кроме этого, регулярно планируются и организуются специальные программы и занятия, посвященные вопросу обработки большого объема информации, ставшей доступной с быстро меняющегося и подвергающегося все большей электронизации рабочего места.
The reforms that are planned or that have already been introduced into our systems of governance, respect for the rules of democracy and respect for human rights are, unfortunately, insufficient to achieve the rates of growth essential to relaunch our economies. Реформ, которые планируются или уже внедряются в наши системы управления, соблюдения принципов демократии и уважения прав человека, к сожалению, недостаточно для достижения показателей роста, жизненно важных для возрождения наших экономик.
Synchronizing the budget cycles would facilitate the transition from peacekeeping operations to special political missions, or vice versa, and given that field-based special political missions were already planned and managed using peacekeeping models, alignment with that budget cycle was only logical. Синхронизация бюджетных циклов будет способствовать переходу от операций по поддержанию мира к специальным политическим миссиям или наоборот, и, учитывая, что базирующиеся на местах специальные политические миссии уже планируются и управляются с использованием моделей операций по поддержанию мира, увязка с их бюджетным циклом является вполне логичной.
Recognizes, therefore, that the promotion of a culture of peace should be a high-profile theme in the several mobilizing events and evaluations being planned through the year 2000, at the national, regional and international levels, such as the following: признает в этой связи, что поощрение культуры мира должно быть одной из заметных тем в ходе тех нескольких мобилизационных мероприятий и оценок, которые планируются на 2000 год на национальном, региональном и международном уровнях, например:
Больше примеров...
Планировала (примеров 433)
Her apartment, where she planned and built the bomb. Квартира, где она планировала и собирала бомбу.
It's the day I planned to meet my friend again. Сегодня я планировала снова встретиться со своим другом.
The band planned to keep the identity of their new vocalist a secret until their performance at Bamboozle left, but on February 2, 2010 Alternative Press reported that former Yesterdays Rising singer Brandon Bolmer was the new vocalist. Группа планировала сохранить в секрете личность нового вокалиста до своего выступления на Bamboozle, но 2 февраля 2010 года Alternative Press сообщил, что бывший вокалист группы Yesterdays Rising, Брэндон Болмер, и был новым вокалистом.
According to the information submitted, the author had planned to continue from Sweden to Canada where she and her lover hoped to be able to emigrate since he had family there, including a son. Согласно представленной информации, автор планировала переехать из Швеции в Канаду, куда она и ее возлюбленный надеялись эмигрировать, поскольку у него там были родственники, в том числе сын.
In this connection, the Advisory Committee notes that the restructuring of the Headquarters support structure for peacekeeping operations was still in progress at the time the Board planned its audit. В связи с этим Консультативный комитет отмечает, что, когда Комиссия планировала провести свою проверку, существующие в Центральных учреждениях структуры, занимающиеся оказанием поддержки миротворческим операциям, находились в процессе реформирования.
Больше примеров...
Планируемого (примеров 331)
Pakistan suggested that they could be strengthened through planned exposure to focal point mechanisms that are considered to be better organized, such as those of China, Indonesia and Thailand. Пакистан предложил, что их можно было бы укрепить путем планируемого установления связи с координационными механизмами в таких странах, как Индонезия, Китай и Таиланд, где, как считается, эти механизмы сильнее в организационном отношении.
Articles 1 and 2 provide for scientific studies permitting the identification, forecasting and evaluation of environmental impacts in all planned works or activities and their performance. В статьях 1 и 2 Закона оговариваются вопросы научного исследования, позволяющего выявить, предусмотреть и оценить влияние на окружающую среду любого хозяйственного или иного воздействия человека - как уже осуществленного, так и планируемого.
Azerbaijan made a submission to the Committee expressing concerns about Armenia's compliance with its obligations under the Convention with respect to the planned building of an NPP unit in Metsamor, Armenia. Азербайджан направил Комитету представление с выражением озабоченности в связи с несоблюдением Арменией ее обязательств по Конвенции в отношении планируемого строительства энергоблока на АЭС в Мецаморе, Армения.
Uzbekistan reports the names and the implementation - or planned implementation - years of the TACIS 8 and 9 components as separate projects, but reports no other details or other projects. Узбекистан сообщил названия и годы осуществления - или планируемого осуществления - компонентов 8 и 9 ТАСИС в качестве отдельных проектов, но не приводит других подробностей и не упоминает о других проектах.
IPPF International Planned Parenthood Federation МФПР - Международная федерация планируемого родительства
Больше примеров...
Плану (примеров 148)
This second phase of the transboundary projects is planned to last for two years beginning in 2002. По плану этот второй этап трансграничных проектов будет длиться два года и начнется в 2002 году.
During 2006/07, 4 million farmers were trained against the planned target of 1 million. В 2006/07 году подготовку по этим программам прошли 4 миллиона фермеров против 1 млн. человек по плану.
It is as we planned. Всё идёт по плану.
Handle the rest like we planned. Действуем по плану, ясно?
Planned it so it would look that way А всё ведь было по плану как раз!
Больше примеров...
Спланировал (примеров 223)
Morris planned for everything except that poor priest's car running out of gas. Моррис спланировал всё, кроме того, что в машине бедняги священника кончится бензин.
What we want to know is who planned it. Но нам нужно знать, кто всё спланировал.
did you have it planned already? Ты это уже спланировал, да?
Somebody planned this to make it look like she jumped. Кто-то спланировал это так, чтобы выглядело будто она спрыгнула
So he planned ahead. Итак, он спланировал все заранее.
Больше примеров...
Планы (примеров 360)
In that connection, her delegation welcomed the planned reduction of UNDP headquarters staff. В этой связи Украина с удовлетворением отмечает планы по сокращению численности сотрудников в штаб-квартире ПРООН.
The company originally planned to build V8 engines, although these were later scrapped in favor of a smaller and more fuel-efficient V6. Первоначально компания планировала строить двигатели V8, хотя позже планы были изменены в пользу меньшего по размерам и более экономичного V6.
In 2008 it revealed plans to build "Asia's first environmentally planned resort island." В 2008 году были анонсированы планы по строительству «первого экологического курорта в Азии».
On 25 August, during a ceremony in Bouaké, the Defence Minister relaunched the process of deploying mixed brigades; the planned deployment of the mixed brigades in Daloa and Korhogo has yet to materialize. 25 августа на церемонии в Буаке министр обороны дал новый старт процессу развертывания смешанных бригад; в Далоа и Корого планы развертывания смешанных бригад еще только предстоит реализовать на практике.
Planned activities include phase-out plans, investment projects and country programme updates. Запла-нированные мероприятия охватывают планы поэтап-ного отказа от производства и применения, инвести-ционные проекты и обновление страновых программ.
Больше примеров...