Английский - русский
Перевод слова Planned

Перевод planned с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Запланированный (примеров 308)
The Chairman finally suggested that the planned revision of the UNITA list be abandoned in the light of recent developments in Angola. С учетом происшедших в последнее время изменений в Анголе Председатель в заключение предложил отменить запланированный пересмотр списка УНИТА.
However, the review of the methodology initially planned for 1995 was postponed by the Commission to 1997. Однако Комиссия перенесла на 1997 год обзор методологии, первоначально запланированный на 1995 год.
Planned Parenthood and the United Nations. Объединённые Нации и Запланированный Статус родителя.
Companies generating hazardous waste are storing it until the planned incineration plant is in operation. Компании, производящие опасные отходы, хранят их до тех пор, пока не вступит в строй запланированный мусоросжигательный завод.
The concert originally planned for 11th June 2010 at the West World Club in Minsk will now take place on 24th September 2010. Ранее запланированный на 11 июня 2010 года концерт в минском клубе West World состоиться 24 сентября 2010 года.
Больше примеров...
Планируется (примеров 4720)
UNICRI has also been consulting the donor community and a donor conference is planned for the second quarter of 2013. ЮНИКРИ также проводит консультации с сообществом доноров, и во втором квартале 2013 года планируется провести конференцию доноров.
Owing to resource constraints, the revision of the memorandum of understanding with UNDP and the implementation of an adequate service-level agreement are planned for the future. По причине ограниченности ресурсов в будущем планируется пересмотреть соглашение о взаимопонимании с ПРООН и осуществить соответствующее соглашение об услугах.
In table 5 of the report of the Executive Director it is indicated that two in-depth evaluations will be carried out during the biennium 2010-2011 and that two more are planned for the biennium 2012-2013. В таблице 5 в докладе Директора-исполнителя указано, что в течение двухгодичного периода 2010-2011 годов будут проведены две углубленные оценки, а в двухгодичный период 2012-2013 годов планируется провести еще две такие оценки.
TP planned for Lusaka. Планируется создать ЦТ в Лусаке.
More workshops are planned. Планируется провести дополнительные рабочие совещания.
Больше примеров...
Планируемый (примеров 93)
The planned production volume is about 300 tons of various fish products per day. Планируемый объём выпуска составляет около 300 тонн различной рыбной продукции в сутки.
Furthermore, planned coverage should be based on criteria established by UNDP. Кроме того, планируемый уровень охвата должен основываться на критериях, установленных ПРООН.
The Committee would welcome information about the normative standards to be included in the planned Gender Equality Statute, and the time frame for the Statute's introduction. Комитет приветствовал бы получение информации о нормах, которые должны быть включены в планируемый Статут о гендерном равенстве и о сроках принятия этого Статута.
The main purpose of the two dialogues is to present and discuss the planned contributions of local authorities and other Habitat Agenda partners to the implementation of the Habitat Agenda, work-programme related outputs and to the Preparatory Committee's preparations for the special session. Основная цель двух диалогов заключается в том, чтобы предложить и обсудить планируемый вклад местных органов власти и других партнеров по осуществлению Повестки дня Хабитат в осуществление Повестки дня Хабитат, мероприятия, связанные с программой работы, и подготовку Подготовительным комитетом специальной сессии.
Urban design should be conceived not only as small-scale design, but also as a new spatial order for larger portions of a city and where spatial and functional coordination takes place between elements which are joined up into a planned and later implemented entity. Городское проектирование должно рассматриваться не только в качестве маломасштабного проектирования, а также в качестве работы по определению нового пространственного порядка значительных частей города, в рамках которого обеспечивается пространственная и функциональная координация между элементами, соединяемыми в планируемый и впоследствии реализуемый субъект.
Больше примеров...
Планирует (примеров 1786)
Despite the high number of recommendations outstanding, OIOS was generally satisfied with the UNHCR response to and planned implementation of the recommendations. Несмотря на большое количество невыполненных рекомендаций, УСВН в целом удовлетворено тем, как УВКБ отреагировало на вынесенные рекомендации, и планирует их осуществлять.
The Bureau also planned to organize two additional meetings of the Council and the Committee: a joint meeting in collaboration with Project LINK, a non-governmental international economic research consortium; and a joint meeting on the topic "A renewed global partnership for development". Бюро также планирует организовать два дополнительных заседания Совета и Комитета: совместное заседание в сотрудничестве с проектом «ЛИНК» - неправительственным международным консорциумом эконометрического моделирования; и совместное заседание по теме «Новое глобальное партнерство в целях развития».
The country, which already has the highest broadband density worldwide, planned to provide more than 80 per cent of telephone users in the country with access to a high-speed Internet connection by the end of 2001. Эта страна, которая уже сейчас характеризуется самой высокой плотностью широкополосных сетей в мире, планирует предоставить к 2001 году 80% абонентов телефонной связи в стране доступ к системе высокоскоростной связи с Интернетом.
The Society planned to convene a session of deans or heads of higher education programmes in criminology and criminal justice from throughout the world as an ancillary meeting of the Congress with a view to harmonizing efforts of various stakeholders in education and training. Общество планирует созвать в качестве вспомогательного мероприятия Конгресса совещание деканов или руководителей программ высшего образования в области криминологии и уголовного правосудия со всего мира с целью объединить усилия различных заинтересованных сторон в области образования и профессиональной подготовки.
Ms. Sveaass asked whether the State party planned to introduce any alternative punishments to deprivation of liberty for pre-trial and convicted prisoners. Г-жа Свеосс спрашивает, планирует ли государство-участник вводить какие-либо виды наказаний, которые могут служить альтернативой лишению свободы до суда и тюремному заключению после вынесения приговора.
Больше примеров...
Планировалось (примеров 1044)
The dictionary had been planned since 1921, and it would eventually stretch to more than twenty published volumes. Издание словаря планировалось ещё с 1921 г., и в конечном итоге его объём составил более 20 томов.
The conference will be held in Cotonou, Benin, in February 2006, not in October 2005 as originally planned. Эта конференция будет проведена в Котону, Бенин, в феврале 2006 года, а не в октябре 2005 года, как первоначально планировалось.
It was planned that Titanic II would be built in China and would make its maiden voyage from Southampton to New York City in 2016 (later postponed to 2018). Планировалось, что «Титаник II» будет построен в Китае и сделает свой первый рейс из Саутгемптона в Нью-Йорк в 2016 году (отложен до 2022 года).
The Operation participated in fewer than planned consultations owing to difficulties encountered in finding a time suitable for all 5 missions Миссия приняла участие в меньшем, чем планировалось, числе консультаций из-за возникших трудностей при согласовании сроков, которые были бы приемлемыми для всех пяти миссий
However, on July 19, 2009, DeLonge announced via Modlife that the album will not be released on Christmas Day as previously planned, and instead will be released on Valentine's Day. Однако 19 июля 2009 года ДеЛонг объявил через Modlife что альбом не будет выпущен на Рождество, как планировалось ранее, а вместо этого выйдет в День святого Валентина.
Больше примеров...
Планировал (примеров 817)
I had nothing planned this weekend. Я ничего не планировал на выходные.
Parnival Plunder, the villainous brother of Ka-Zar, planned to use vibranium to make weapons with which to take over the world. Расхититель злой брат Ка-Зара, планировал использовать Вибраниум, чтобы сделать оружие, с помощью которого можно захватить мир.
On 1 March, the Lod Military Court sentenced a member of a Hamas cell from Tsurif, which had planned numerous attacks against Israelis, to 20 months of imprisonment. (Ha'aretz, 2 March) 1 марта военный суд Лода приговорил члена группы ХАМАС из Цурифа, который планировал несколько нападений на израильтян, к 20 месяцам тюремного заключения. ( Гаарец, 2 марта)
According to Nicolaus Zink, Prince Solms had planned to establish a German feudal state by secretly bringing in immigrants and placing them in military fortresses. По утверждениям одного из поселенцев, известного инженера Николаса Цинка, принц Зольмсский планировал установить немецкое феодальное государство, тайно приглашая иммигрантов и размещая их в вооружённых крепостях.
I avoided the stake he planned to fire at Stefan and me. Я уклонился от кола, которым он планировал заколоть нас со Стефаном
Больше примеров...
Планировали (примеров 609)
The British planned to land all of their forces at Reykjavík. Британцы планировали высадить все силы вторжения в одном месте - Рейкьявике.
And then 12 hours later, we rented a car, as we had planned to, and drove back to Natasha's village. 12 часов спустя мы взяли на прокат машину, как и планировали, и поехали обратно в деревню, где жила Наташа.
Mr. TAUWHARE (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland): We hadn't planned to make an intervention today, and I regret the absence of my Ambassador, who is in London attending consultations on the CTBT today. Г-н ТОВУОРИ (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (перевод с английского): Мы не планировали выступать сегодня, и я сожалею об отсутствии моего посла, который находится в Лондоне и участвует сегодня в консультациях по ДВЗИ.
Just like we planned. Как мы все и планировали.
We had planned to run away together. Мы планировали бежать вместе.
Больше примеров...
Плановый (примеров 29)
Accordingly performance stood at 102.8% of the planned target. Таким образом, плановый показатель был выполнен на 102,8%.
The planned number represented the maximum expected number of meetings Плановый показатель соответствовал максимальному ожидаемому количеству совещаний
The planned relocation into the Secretariat Building will not impact or complicate the construction activity, nor will it negatively affect the completion date of the project. Плановый переезд в здание Секретариата не скажется на ходе выполнения строительных работ и не будет иметь неблагоприятных последствий для сроков завершения проекта.
Planned indicator (thousands of lari) Плановый показатель (тыс. лари)
All programmes are analysed using a sample from at least one week (planned monitoring). Все программы анализируются выборочным методом - для анализа берут передачи по крайней мере за одну неделю (плановый мониторинг).
Больше примеров...
Планирование (примеров 245)
The work of the secretariat is well planned and coordinated and responsiveness to intergovernmental mandates is ensured. Надлежащие планирование и координация работы секретариата и обеспечение оперативного выполнения поручений, даваемых на межправительственном уровне.
The Campaign was planned and implemented by a Nordic-Baltic Working Group Against Trafficking in Women. Планирование и проведение Кампании осуществлялось Рабочей группой стран Балтии/Северной Европы по борьбе с торговлей женщинами.
Using the lessons learned from that purchasing trip, a subsequent trip to South Africa was planned in coordination with the requisitioners, and after consultation between the Chief Administrative Officer and the Deputy Special Representative of the Secretary-General. Исходя из опыта, полученного в ходе этой закупочной поездки, планирование следующей поездки в Южную Африку координировалось с подателями заявок с учетом консультаций между главным административным сотрудником и заместителем Специального представителя Генерального секретаря.
All aspects are planned and costed in detail. Планирование и расчет издержек по всем аспектам производится в самом подробном виде.
The planning of the country's Government/WHO collaboration programme is done in dialogue with the Government, and joint Government/WHO evaluation and reprogramming allow for change in planned programmes when the need arises. Планирование в рамках программы сотрудничества между правительством той или иной страны и ВОЗ осуществляется на основе диалога с правительством, при этом совместное проведение оценки и репрограммирование позволяют при необходимости вносить изменения в запланированные программы.
Больше примеров...
Планируются (примеров 509)
It is the view of the Croatian Government that the actions were instigated, planned and coordinated from Belgrade. Правительство Хорватии считает, что эти действия провоцируются, планируются и координируются из Белграда.
New legislation had been adopted and administrative reforms were being planned to redress that situation. Было принято новое законодательство, и планируются реформы административной системы, предназначающиеся для рассмотрения этого положения.
Further efforts were planned for meeting the need for such shelters. Планируются дальнейшие усилия для удовлетворения потребности в таких приютах.
Assessment visits are planned in order to test current thinking about the Joint Programme's operations at country level against "field reality". Визиты для проведения оценок планируются с целью проверки того, согласуется ли текущее представление об операциях Объединенной программы на страновом уровне с "реальным положением дел на местах".
Care should also be taken to ensure that the draft instrument is not limited to the technology currently in use, bearing in mind that technology evolves rapidly and that what seems impossible today is probably already being planned by computer system programmers. Следует также позаботиться об обеспечении того, чтобы проект документа не ограничивался технологией, используемой в настоящее время, учитывая, что развитие технологий осуществляется быстрыми темпами и что технологии, которые сегодня представляются невозможными, вероятно, уже планируются программистами компьютерных систем.
Больше примеров...
Планировала (примеров 433)
She hasn't planned an event since my wedding. Она ничего не планировала с моей свадьбы.
In accordance with the programme of activities adopted at the meeting, the Commission had planned to travel to Togo on 27 September. В соответствии с утвержденной программой работы Комиссия планировала начать свою миссию в Того с 27 сентября.
Of course, I had nothing planned for him, so I guess he'll just hang out at the house all day. Разумеется, я ничего для него не планировала, так что, боюсь, он будет просто сидеть дома целыми днями.
In the previous biennium, the Board noted that UNFPA planned to implement elements of IPSAS standards in 2008 while sharing the common enterprise resource planning system with UNDP, which planned to implement IPSAS fully in 2010. В предыдущем двухгодичном периоде Комиссия отметила, что ЮНФПА намеревался внедрить отдельные элементы стандартов МСУГС в 2008 году, имея при этом общую систему общеорганизационного планирования ресурсов с ПРООН, которая планировала полностью перейти на МСУГС в 2010 году.
The Advisory Committee was informed, for example, that UNDC had planned to use the architects that had worked on DC-1 and DC-2 to design the new building. Консультативный комитет был информирован о том, что КРООН, например, планировала использовать для проектирования нового здания архитекторов, которые участвовали в проектировании зданий DC-1 и DC-2.
Больше примеров...
Планируемого (примеров 331)
In light of the controversy, the Legislative Assembly had approved a law suspending the roadworks and stipulating that indigenous peoples must be consulted on the planned route before it could be finalized. Ввиду сложившейся противоречивой ситуации Законодательная ассамблея утвердила закон о временном прекращении строительства, в котором предусмотрена необходимость проведения консультаций с коренными народами относительно планируемого маршрута строительства до его окончательного утверждения.
The scheduled time frames of 12 of the 18 projects ranged from 6 to 23 months, while either the start dates or the planned finish dates were not mentioned with respect to the remaining 6. Сроки осуществления 12 из 18 проектов составляли от 6 до 23 месяцев, а для остальных 6 проектов даты ни начала, ни планируемого завершения упомянуты не были.
In the partnership with the International Planned Parenthood Federation, it continues to support capacity-building efforts benefiting Portuguese-speaking countries in Africa and Latin America. Во взаимодействии с Международной федерацией планируемого родительства организация продолжает поддерживать усилия по наращиванию потенциала во благо португалоговорящих стран Африки и Латинской Америки.
The International Planned Parenthood Federation believes that young people should be encouraged to voluntarily involve their parents, guardians or other trusted adults in their decision-making processes. Международная федерация планируемого родительства убеждена в том, что необходимо побуждать молодых людей добровольно привлекать своих родителей, опекунов или других взрослых, которым они доверяют, к участию в принятии решений.
UNFPA and the International Planned Parenthood Federation will sponsor the event. A Youth Forum, which will examine how implementation of the Programme of Action is responding to the needs of young people, will take place at The Hague from 6 to 7 February 1999. ЮНФПА и Международная федерация планируемого родительства предоставят поддержку этому мероприятию. 6-7 февраля 1999 года в Гааге пройдет молодежный форум, на котором будет рассмотрен вопрос о том, каким образом процесс осуществления Программы действий отвечает потребностям молодежи.
Больше примеров...
Плану (примеров 148)
This is all exactly as I planned it. Всё идёт точно по моему плану.
That's how I've planned it. У меня так по плану намечено.
Also noting with satisfaction that the implementation of approximately 92 per cent of the remaining workplan activities were ongoing or being planned and would be completed in the next intersessional period, с удовлетворением отмечая также, что выполнение приблизительно 92% оставшихся видов деятельности по плану работы осуществлялось или планировалось и будет завершено в течение следующего межсессионного периода,
Among the planned measures, JS4 noted that only four municipalities had adopted local plans for the health of the Roma and JS6 that only eight of a planned 16 municipalities had introduced Roma health mediators. Что касается запланированных мер, то авторы СП4 отметили, что только четыре муниципалитета приняли местные планы по улучшению состояния здоровья рома, а авторы СП6 указали, что только 8 из предусмотренных по плану 16 муниципалитетов учредили должности координаторов по оказанию медицинских услуг рома.
In the green zone of Herat, the fighting was planned to be carried out according to the following plan: five battalions of the 5th motorized rifle division and seven Afghan battalions were to block the western part of the green zone, including the city. В зеленой зоне Герата боевые действия планировалось провести по следующему плану: пять батальонов 5-й мотострелковой дивизии и семь афганских батальонов должны были блокировать западную часть зеленой зоны, включая город.
Больше примеров...
Спланировал (примеров 223)
So, I don't know if you planned a service, yet, but I was also going to ask you if you wouldn't mind, Ќе знаю, спланировал ли ты уже службу, но € хотела спросить, не против ли ты.
Nobody could have planned this. Никто бы это не спланировал.
Professor Clark has everything planned. Профессор Кларк все спланировал.
I planned the whole thing myself. Я сам всё спланировал.
He planned a life for you. Он спланировал вашу семейную жизнь.
Больше примеров...
Планы (примеров 360)
I have something much bigger planned for you. На тебя у меня планы куда серьезней.
The use of gliders was planned until April 18, when tests under realistic conditions resulted in excessive accidents and destruction of many gliders. Использование планеров входило в планы до 18-го апреля, однако тесты, проводимые в реальных условиях, показали чрезмерное число крушений и разрушений многих планеров.
She wondered about the reasons for the apparent stagnation in the previous 15 years and whether any further measures were planned to counter it. Ее интересуют причины очевидного отсутствия прогресса за последние 15 лет, а также какие-либо планы по принятию дальнейших мер по исправлению ситуации.
The Committee welcomes the planned introduction of A-B-C analysis to better manage the large and highly complex inventories of expendable property in peacekeeping missions. Комитет приветствует планы применения АВС-анализа, который позволит более эффективно управлять крупными и комплексными запасами расходуемого имущества в миротворческих миссиях.
The next meeting is currently planned for February 2009 and will review the results of the implementation of the HS2007, the questionnaire changes, the results of 2008 data collection and the general timetable and plans for 2009. Следующее совещание этого органа планируется провести в феврале 2009 года, при этом на нем будут рассмотрены результаты применения ГС 2007, изменения в вопроснике, результаты сбора данных в 2008 году, а также общий график работы и планы на 2009 год.
Больше примеров...