| Fussing about curtain fabrics and paint charts. | Когда носился с тканями для занавесок и планами покраски дома. |
| Guess which chemicals are used in deck paint and boat maintenance. | Угадай, какие химикаты используют для покраски и защиты судов. |
| Could be the kind that they use to coat a paint job on a car. | Может быть что-то типа того, что они используют для покраски машин. |
| Look, it needs some paint and a chimney sweeping. | Да, он требует покраски и прочистки дымохода. |
| I asked Tom how much he thought it would cost to get someone to paint our house. | Я спросил Тома сколько, по его мнению, может стоить нанять кого-нибудь для покраски нашего дома. |
| Cost me a brand-new paint job. | Обошлось мне в стоимость новой покраски. |
| Why can't people look past paint color? | Почему люди не могут не смотреть на цвет покраски? |
| Completed type 40s and type 21s waiting for the paint shop. | Готовые модели 40 и 21 в ожидании покраски. |
| $185,000: eliminate painting of sprinkler piping; paint as required by code only | 185000 долл. США: отказ от покраски трубопроводов системы пожаротушения (за исключением случаев, предусмотренных СНИП) |
| A little paint, a little polish... | Немного покраски, немного чистоты... |
| Might want to get you a new one before we paint. | Полагаю, ты захочешь заменить её до покраски. |
| With the LS 460, a hand-sanded paint process was introduced. | С появлением LS 460, в процесс покраски была введена ручная полировка кузова. |
| Off the highway, there's a garage and paint shop run by Art Huck. | Съезжаете с шоссе, и видите гараж и мастерскую покраски машин. |
| Once we paint it, we furnish it, we fix the electric, redo the plumbing, and figure out why that brown spot won't stop growing. | После покраски, меблировки, ремонта электрики, замены труб, и выяснения почему то коричневое пятно до сих пор растёт. |
| In the mid-1960s, a program was started to improve corrosion protection by stripping the original paint and repainting the bridge with zinc silicate primer and vinyl topcoats. | В середине 60-х годов началась программа по улучшению защиты от коррозии, в которую входило удаление старой покраски и перекраски моста с использованием грунтовки на базе силиката цинка и наружного слоя на базе винила. |
| The company NOBESO was granted a subsidy from the EU sources (Integrated Regional Development Program 3.4. Microcompanies) for purchase of powder paint shop. | Фирма NOBESO получила помощь с Европейского Фонда Развития и с бюджета государства на покупку оснащения лакировочного цеха в оборудование для покраски порошковыми красками согласно программе ZPORR 3.4 микроорганизации. |
| Retail price range is between $1800-$2400 USD depending on Paint Scheme. | Розничная цена составляет от 1800 до 2400 долларов США в зависимости от покраски гитары. |
| That house cried for a coat of paint. | Тот дом требовал покраски. |
| Why can't people look past paint color? Lemon, obviously I can't approve of someone | Почему люди не могут не смотреть на цвет покраски? |
| I think it's too early to paint. | Для покраски еще не время. |
| The paint on the exterior of Markham's car was from a previous coat. | Следы краски на машине Маркэма оказались от слоя прежней покраски. |
| A departure from previous models, the two-tone paint scheme was removed to target a younger audience. | В отличие от предыдущих моделей, схема двухцветной покраски для целевой молодежной аудитории стала недоступной. |
| The bright luminescence of a tower is reached by use of fluorescent paint for painting of external elements. | Яркое свечение башни достигается путём использования флуоресцентной краски для покраски наружных элементов. |
| When I get back, we'll talk paint. | Когда я вернусь, мы обсудим цвет покраски. |
| Finland has had years of success with voluntary agreements with paint manufacturers, painters and the Confederation of Finnish Construction Industries to use only water-based paints for indoor painting. | Финляндия вот уже несколько лет успешно практикует такие добровольные соглашения с производителями красителей, фирмами по покраске и Конфедерацией финской строительной промышленности с целью использования для внутренней покраски красителей только на водной основе. |