Английский - русский
Перевод слова North

Перевод north с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северной (примеров 5480)
But comparing current developments in the two countries yields lessons that resonate across the Middle East and North Africa. Однако сравнение текущих событий в двух странах порождает уроки, которые резонируют по всему Ближнему Востоку и Северной Африке.
The Director of the Americas Bureau provided an update on developments in both North and Latin America. Директор Бюро Северной и Южной Америки поделился обновленной информацией о развитии событий как в Северной, так и в Южной Америке.
Forests are critical for the well-being of people in Eastern Europe and North and Central Asia and throughout the world as they provide livelihoods and employment. Леса имеют крайне важное значение для благополучия людей в Восточной Европе и Северной и Центральной Азии, а также во всем мире, поскольку благодаря им создаются средства к существованию и рабочие места.
Mr. Alkhawaja was, until recently, the Front Line protection coordinator for the Middle East and North Africa region, and Mr. Rajab is the President of the Bahrain Centre for Human Rights. Г-н Алкавайя до недавних пор являлся непосредственным координатором по защите для региона Ближнего Востока и Северной Африки, а г-н Раджаб является президентом Бахрейнского фонда за права человека.
The Meeting also recommended that donor agencies and the international community pay special attention to the plight of West African and North African countries, which are used as major transit points for drug trafficking. Участники Совещания также рекомендовали учреждениям-донорам и международному сообществу обратить особое внимание на трудное положение стран Западной и Северной Африки, которые используются в качестве важнейших пунктов транзита в рамках незаконного оборота наркотиков.
Больше примеров...
Севере (примеров 3274)
Cases of trafficking identified in the north presented the following facts: Случаи торговли людьми, выявленные на севере страны, относятся к следующим фактам:
UNICEF and its partners have also begun to address gender disparities in the indigenous mountain regions of the north and in southern Philippines by developing girl-friendly school initiatives. Кроме того, ЮНИСЕФ и его партнеры приступили к решению проблемы гендерного неравноправия среди коренных жителей горных районов на севере и юге Филиппин, осуществляя инициативы, направленные на поощрение школьного образования девочек.
During these visits, the Ministry emphasized that it lacks the resources to effectively carry out all of its functions, particularly in the north. Во время этих визитов министерство подчеркнуло, что ему недостает ресурсов для эффективного осуществления своих функций, особенно на севере страны.
At the economic level, reforms must continue so as to make the economy more self-sufficient; FLNKS, in demanding that nickel deposits be ceded immediately to allow the establishment of a metallurgical factory in the north, wished to provide the Territory with new economic leverage. В области экономики необходимо продолжать реформы, с тем чтобы сделать экономику более самостоятельной; НСФОК, требуя немедленно передать территории месторождение никеля, что позволит создать металлургический комбинат на севере страны, стремится обеспечить территорию новыми экономическими перспективами.
Do you have that "oop North"? No. У вас "на севере" есть такое?
Больше примеров...
Северный (примеров 945)
On 13 April Major Wheeler led his squadron to the attack of the North Mound. 13 апреля 1915 года майор Уилер повел свой эскадрон в атаку на северный холм.
Rehabilitating and Upgrading essential Infrastructure in the North Rakhine State, Myanmar Восстановление и модернизация основной инфраструктуры в штате Северный Рахин, Мьянма
The northern segment to Northgate was split into a separate project, "North Link", and was included on the 2007 Roads and Transit ballot measure, which was put before voters in November 2007. Северный участок до Нортгейта был разделен на отдельный проект «Северное соединение» и был включен в избирательный бюллетень «Дороги и транзит» 2007 года, который был представлен избирателям в ноябре 2007 года.
Since 27 June 2017 he has been the Minister President of North Rhine-Westphalia. 27 июня 2017 года Лашет вступил в должность премьер-министра земли Северный Рейн-Вестфалия.
North to south, they are: North Cinque Island South Cinque Island Passage Island The Sisters North Brother Island South Brother Island Manners Strait is the branch of Duncan Passage that lies between North Cinque Island and Rutland Island. С севера на юг: Острова Пятерка, популярное место дайвинга; пролив Маннерс проходит между северным островом Пятерки и островом Рутланд Остров Прохода Сестры Северный Брат Южный Брат
Больше примеров...
Севера (примеров 2628)
I got a car approaching 500 yards from the north. Вижу машину в 500 ярдах, движется с севера.
The result has been increasing conflict between pastoralists and farmers, and the migration of populations from the north to the south. В результате обострились конфликты между крупными животноводами и мелкими фермерами, и началась миграция населения с севера на юг.
You think they'll be safe here if Roose Bolton remains Warden of the North? Думаешь, они будут в безопасности, пока Русе Болтон остается королем Севера?
The new forces sent south of the Alps were to be sorely missed when Swedish forces under Gustavus II Adolphus invaded from the north. Они послали новые силы к югу от Альп, о чём чрезвычайно пожалели, когда с севера на их территории вторгся шведский король Густав II Адольф.
Until... one winter day... one winter day... a sly wind blew in from the north. пока однажды,... С севера не подул озорной ветер.
Больше примеров...
Северном (примеров 1805)
Logistical assistance to the ethnic-Albanian separatists in North Kosovo must cease immediately. Материально-техническая помощь этническим албанским сепаратистам в Северном Косово должна быть прекращена незамедлительно.
Maybe at the PX in Virginia, but not at Meyer's Hardware Store in North Las Vegas. Может быть, на распродаже в Вирджинии, но не в хозяйственном магазине Майера в северном Вегасе.
He has also been accused of forced recruitment of children in the Masisi and Rutshuru territories of North Kivu, apparently in order to replenish his military strength after some of his units had agreed to join the Armed Forces integration programme in 2003. Он был также обвинен в принудительной вербовке детей на территориях Масиси и Рутшуру в Северном Киву, по всей вероятности, для восстановления своей боевой мощи после того, как некоторые его подразделения согласились в 2003 году участвовать в программе интегрирования в Вооруженные силы.
During the month-long joint operation, as many as seven FARDC integrated brigades and three RDF battalions proceeded along three main axes in North Kivu: Goma-Rutshuru-Ishasha, Rutshuru-Tongo-Pinga and Sake-Masisi-Hombo. В ходе продолжавшейся целый месяц операции семь интегрированных бригад ВСДРК и три батальона РСО продвигались по трем основным направлениям в Северном Киву: Гома-Рутшуру-Ишаша, Рутшуру-Тонго-Пинга и Саке-Масиси-Омбо.
For example, North Maluku still has no UPPA, and Maluku only has two. Например, ни одной такой службы нет в Северном Малуку, а в Малуку их только две.
Больше примеров...
Северного (примеров 1197)
In 1963, British explorer Bill Tilman sailed his boat to the north coast and traversed the island from north to south, but did not climb any of the larger peaks. В 1963 году британский исследователь Билл Тильман с северного побережья пересёк остров с севера на юг, но не покоряя большие пики.
FARDC operations against FDLR, which began in March 2009, spread from North Kivu gradually southwards to South Kivu before slowing down in September 2009 owing to a lack of operational funds. Операции, которые ВСДРК вели против ДСОР с марта 2009 года, постепенно переместились из Северного Киву в Южное Киву, а затем замедлились в сентябре 2009 года ввиду отсутствия оперативных фондов.
The Deputy Police Commissioner North also coordinates all activities with the Deputy Police Commissioner in Southern Sudan, thereby ensuring consistency of advice provided on policing matters across the Sudan. Заместитель Комиссара полиции для Северного Судана также полностью координирует свою деятельность с заместителем Комиссара полиции для Южного Судана и, таким образом, обеспечивает последовательность рекомендаций по полицейским вопросам на всей территории Судана.
At this time, ask all visitors to make their way towards the exit in the north wing. Попросите всех посетителей очистить путь к выходу из северного крыла.
The WSDOT is constructing the North Spokane Corridor. Транспортный Департамент в данный момент работает над строительством Северного Споканского Коридора.
Больше примеров...
Северную (примеров 472)
Command guards then fired warning shots near the patrol, which then proceeded to return north; После этого охранники Командования произвели предупредительные выстрелы в направлении патруля, после чего военнослужащие КНА возвратились в северную часть;
Performance was mixed among the subregions, with declines in inflows to North and Central Africa and increases elsewhere. Показатели были неодинаковыми среди субрегионов: приток средств в Северную и Центральную Африку уменьшился, а в другие субрегионы - вырос.
Other energy intensive industries like cement manufacturers where simply relocating production to North Africa were they will not have to pay for emissions. Другие энергоемкие предприятия, например цементные заводы, просто переносятся в Северную Африку, где не надо платить за вредные выбросы.
He has a court date Monday in Colorado Springs to consider extradition to North Carolina. Руденко предстанет перед судом в понедельник в Колорадо-Спрингс, где будет рассмотрен вопрос о его экстрадиции в Северную Каролину.
Coffin's father was born in Massachusetts during the 1760s and migrated from Nantucket to North Carolina, where he was a farmer among a community of Quakers. Отец Коффина родился в штате Массачусетс и в 1760 г. перебрался из Нантакета в Северную Каролину, где был фермером и жил в общине квакеров.
Больше примеров...
На север (примеров 2011)
We could double back to the north and cross the river. Надо вернуться на север и пересечь реку. А как же Лилли?
My uncle Asriel said He'd take me to the north, the next time he goes. Дядя Азриель пообещал взять меня с собой на Север в следующий раз.
The body's orbit is generally inclined to the ecliptic, therefore define the angular distance from ♈ to the place where the orbit crosses the ecliptic from south to north as the longitude of the ascending node, Ω. Орбита объекта обычно наклонена относительно плоскости эклиптики, обозначим угловое расстояние от ♈ до узла пересечения орбиты и эклиптики, в котором тело пересекает эклиптику при движении с юга на север, как долготу восходящего узла, Ω.
It's flying north! Она летит прямо на север.
Either you go north at eight, take command of the unit sitting in Metulla for at least a year, so that at least you'll spend your nights in south Lebanon. или ты в восемь отправляешься на север страны, и принимаешь командование минимум на год над подразделением в Метуле, так, чтобы хотя бы ночи свои ты проводил в Южном Ливане.
Больше примеров...
Севером (примеров 466)
Whether this thaw yields more meaningful fruit hinges on the North maintaining its freeze on nuclear and missile tests. Даст ли эта оттепель более значимые плоды, зависит от замораживания Севером ядерных и ракетных испытаний.
We cannot think of dialogue and reconciliation without the abolition of a legal and institutional system which defines the North as an enemy and which outlaws any contact with the North as an act of "benefiting the enemy". Мы не можем говорить о диалоге и примирении без ликвидации правовой и институциональной системы, представляющей Север в роли врага и запрещающей любые контакты с Севером, рассматривая их как пособничество врагу.
As a legally binding document with a global objective, the Convention adopted a pragmatic and participatory approach, and constituted another framework for a new partnership for development cooperation between the North and the South in combating desertification. Поскольку Конвенция является юридически обязательным документом с глобальными задачами, в ней утверждается принцип прагматизма и участия; кроме того, она является еще одной основой для налаживания новых партнерских взаимоотношений в области сотрудничества в целях развития между Севером и Югом в деле борьбы с опустыниванием.
What we hope to see now is equally clear progress in strengthening linkages between the North and the South and in creating conditions that promote cooperation and sustainable growth. Мы надеемся на достижение прогресса в укреплении связей между Севером и Югом и создание условий, способствующих развитию сотрудничества и устойчивому росту.
Moreover, despite the demands of third-world countries and the attempts to establish a new world economic order that would be more just and equitable for all, the present unjust economic system continues to prevail, impeding trade between the North and the South. Кроме того, несмотря на требования стран "третьего мира" и попытки создать новый мировой экономический порядок, который носил бы более справедливый и равноправный характер, нынешняя несправедливая экономическая система продолжает сохраняться, препятствуя торговле между Севером и Югом.
Больше примеров...
Северное (примеров 425)
In North Kivu, 16,500 ex-combatants had been integrated into FARDC, while 510 child soldiers had been demobilized. В провинции Северное Киву 16500 бывших комбатантов вступили в ряды ВСДРК, а 510 детей-солдат были демобилизованы.
Fighting among rival factions of the 23 March Movement (M23) has once again caused death and destruction among the civilian population of North Kivu province and led to a major humanitarian crisis. Боестолкновения между противоборствующими группировками «Движения 23 марта» (М23) вновь стали причиной гибели и разорения мирных жителей провинции Северное Киву и повлекли за собой серьезный гуманитарный кризис.
The North Stream project is intended to deliver up to 55 billion cubic metres of gas every year from the Russian Federation port of Vyborg to the northern coast of Germany through a pipeline of 1,200 km that will run under the Baltic Sea. Проект "Северный поток" предусматривает поставку ежегодно до 55 млрд. м3 газа из российского порта Выборг на северное побережье Германии по трубопроводу длиной 1200 км, который будет проложен по дну Балтийского моря.
In a joint operation launched by FARDC and MONUSCO on 14 March, APCLS was cleared from its stronghold and headquarters near Lukweti in North Kivu. В результате совместной операции, проведенной ВСДРК и МООНСДРК 14 марта, АПССК был выбит из местности около Луквети (Северное Киву), где Альянс ранее закрепился и устроил штаб.
On 1 November, MONUC suspended its support for a FARDC unit found by the Mission to have targeted and killed at least 62 civilians, including women and children, between May and September in the Lukweti area, in North Kivu. 1 ноября МООНДРК приостановила оказание поддержки подразделению ВСДРК, которое, как было установлено Миссией, в промежутке времени между маем и сентябрем совершило нападение на гражданское население в районе Луквети, Северное Киву, в результате которого погибло не менее 62 мирных жителей.
Больше примеров...
Севернее (примеров 127)
I searched up and down the beach, and north a bit. Я осмотрел вверху и низ пляжа, и немного севернее.
Her family's up north. Её семья живет севернее.
To its north was the 22nd Rifle Corps, and in the south there was a gap of twelve kilometers between the nearest Soviet unit. Севернее дивизии занимали оборону войска 22-го стрелкового корпуса, а южнее был разрыв шириной в 12 километров.
Further north there is another crossing between Plumtree in Zimbabwe and Ramokgwebana in Botswana. Севернее, между ботсванской деревней Рамокгвебана и зимбабвийским городом Пламтри имеется ещё один пограничный пункт.
On 24 July, the army captured Sokółka, and by the end of 27 July reached the area north and west of the city. 24 июля освободила польский город Соколка и к исходу 27 июля вышла в район севернее и западнее этого города.
Больше примеров...
Норт (примеров 319)
Forrest North: The beginning of any collaboration starts with a conversation. Форрест Норт: Каждое сотрудничество начинается с разговора.
Decker North and Associates. Деккер Норт и Партнеры.
This is Elizabeth North. Я слежу за Элизабет Норт.
You murdered Elizabeth North. Ты убила Элизабет Норт.
Scores and results list Northern Ireland's goal tally first McIlroy began his managerial career as player-coach under John McGrath at Preston North End in 1991. Первыми указаны голы сборной Северной Ирландии Макилрой начал свою тренерскую карьеру в качестве играющего тренера под руководством Джона Макграта в клубе «Престон Норт Энд» в 1991 году.
Больше примеров...
Норд (примеров 38)
It's a nice face, though. 843, handle a code 30 at 1601 North Santa Fe Street. А лицо милое... 843, займитесь кодом 30, дом 1601, улица Норд Санта Фе.
In the 1906 general election, Brunner's opponent was the Conservative Colonel B.N. North who had fought in the Boer War. В 1906 году на всеобщих выборов противником Бруннера был консерватор полковник Б. Н. Норд, участвовавший в англо-бурской войне.
No one's responsible, not the school board, not anybody on North Avenue, not Clarence Royce, not the city council, no one at this table. Никто не виноват, ни школьный совет, ни кто-то с Норд Авеню, ни Кларенс Ройс, ни городской совет, ни кто-то за этим столом.
1600 block, North Poplar. 1600, Норд Поплар.
Some out-of-the-way hotel up North. Это недалеко от отеля, что на улице Норд.
Больше примеров...
Северо (примеров 9)
It then runs north through open country. Течёт на северо по открытой местности.
A room north nuances of a sound in the style pointer bumping. Номер северо нюансы звука в стиле натыкаясь указатель.
The possible return of an opium economy in the North West Frontier Province and Baluchistan Province is a matter of concern. Вызывает беспокойство возможность возвращения опийной экономики в Северо - западную пограничную провинцию и в провинцию Белуджистан.
Public Corporation "Arkhangelsk Central Air Service Agency" is one of the largest agencies in the North - West of Russia. ОАО "Архангельское ЦАВС" - одно из самых крупных агентств на Северо - Западе России - работает на рынке продаж авиаперевозок с 1973 года.
In the north and north-west it is surrounded by the state border with Poland that crosses an attractive limestone ridge of the Červené vrchy (Red Hills). The most dominant peaks are Kresanica and Malolučniak. Государственная граница с Польшей проходит по северу и северо - западу долины, по известняковому хребту Червеных вершин с доминирующими вершинами Кресаница и Малолучниак.
Больше примеров...
Северный ветер (примеров 24)
The name Tokelau is a Polynesian word meaning "north wind". Название «Токелау» в переводе с полинезийского означает «северный ветер».
The north wind's blowing from every quarter today, Sonny? Сулан, сегодня дует северный ветер со всех краев?
The North Wind is an elite undercover interspe... (CRUNCHING LOUDLY) Северный Ветер - элитная тайная межвидо...
The north wind brings me no rest Северный ветер не приносит спокойствия...
The North Wind is an elite un... Северный Ветер - элитная...
Больше примеров...
North (примеров 234)
It was originally known as the "North European Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation", but the geographical reference was dropped as its membership from other regions grew. Первоначально она называлась «North European Rec.Sport.Soccer Statistics Foundation», а географическая привязка была упразднена после прихода участников из других регионов.
The North Shore Animal League created an award named the Scarlett Award for Animal Heroism, in Scarlett's honor. Общество «North Shore Animal League» учредило награду, названную в честь кошки: «Премия Скарлетт за героизм у животных». (англ. Scarlett Award for Animal Heroism).
The council area consisted of five electoral areas: Downshire, Dunmurry Cross, Killultagh, Lisburn Town North and Lisburn Town South. В районе было пять избирательных округов: Дауншир (Downshire), Дунмарри Кросс (Dunmurry Cross), Киллутаг (Killultagh), Север Лисберна (Lisburn Town North) и Юг Лисберна (Lisburn Town South).
The difficulty of the manufacture of a large cylinder with a tightly fitting piston was solved by John Wilkinson, who had developed precision boring techniques for cannon making at Bersham, near Wrexham, North Wales. Проблема изготовления цилиндра большого диаметра и соответствующего поршня с необходимой точностью была решена Джоном Уилкинсоном, который разработал соответствующую технологию на заводе, выпускающем пушечные ядра (англ. Bersham Ironworks) в Рексеме, Северный Уэльс (англ. North Wales).
The North East Australian Football League (NEAFL) is an Australian rules football league in New South Wales, Queensland, Northern Territory and Australian Capital Territory in Australia. Северо-восточная австралийская футбольная лига (англ. North East Australian Football League) - лига по австралийскому футболу, базирующаяся в австралийских штатах Новый Южный Уэльс и Квинсленд, а также в Северной территории и Австралийской столичной территории.
Больше примеров...