Английский - русский
Перевод слова North

Перевод north с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Северной (примеров 5480)
The same year, Yvette Vaucher became the first woman to climb the north face. В этом же году Иветта Воше стала первой женщиной, поднявшейся на Маттерхорн по северной стене.
Good and trusting relations between these countries will increase the conditions for intensified cooperation in the North European area as a whole. Добрые и доверительные отношения между этими странами расширят условия для активизации сотрудничества в регионе Северной Европы в целом.
(c) Establish a new regional support centre for the Middle East and North Africa region; с) создать новый региональный центр вспомогательного обслуживания для региона Ближнего Востока и Северной Африки;
Millions of people in North Africa and the Middle East have started to demand a normal society with basic democratic rights and, above all, the rule of law. Миллионы людей в Северной Африке и на Ближнем Востоке начали требовать создания нормального общества с основными демократическими правами и, прежде всего, верховенством закона.
After his spaceflight, Ham was transferred to the National Zoo in Washington, D.C. for 17 years and then in 1981 was moved to a zoo in North Carolina to live with a colony of other chimps. После его космического полета его поместили в Национальный Зоопарк в Вашингтоне, округ Колумбия, где он прожил 17 лет и затем в 1981 был переведен в зоопарк в Северной Каролине, чтобы жить с колонией других шимпанзе.
Больше примеров...
Севере (примеров 3274)
Access to justice in the north was brought to a near standstill by these conditions. В силу этих условий доступ к правосудию на севере почти отсутствует.
1.1 Former combatants involved in the conflicts in the north and the north-east disarmed, demobilized and reintegrated into their home or host communities 1.1 Осуществление разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов, участвовавших в конфликтах на севере и северо-востоке страны, и их реинтеграция в их первоначальные или принимающие общины
If you would like to travel through a different type of landscape, with a spectacular light and the possibility to see the midnight sun and the northern lights, travel north on the Northern Railway between Trondheim and Bod. Если вы захотите выбрать другой маршрут, чтобы увидеть другие пейзажи, получить возможность увидеть полночное солнце и северное сияние, сядьте на поезд Северной железной дороги, курсирующий на севере между Трондхеймом и Будё.
You are in the North now. Ты на севере сейчас.
This reserve connects three important protected areas of Central Suriname - the Raleighvallen nature reserve in the North, the Tafelberg nature reserve in the center and the Eilerts de Haangebergte in the South. Этот заповедник связывает три важных охраняемых района Центрального Суринама - природный заповедник Ралейгхваллен на севере, природный заповедник Тафелберг в центре и Ейлертс де Хаангебергте на юге.
Больше примеров...
Северный (примеров 945)
Two military-age males, table, north edge of the market. Двое мужчин призывного возраста, столик, северный конец рынка.
Apart from us gathered here, only our source and North Kharun. Кроме собравшихся здесь, только наш источник и Северный Карун.
By June 1938, the Japanese had control of all of North China. В июне 1938 года японцы контролировали весь северный Китай.
Historically, Wales and the south-western peninsula were known respectively as North Wales and West Wales. Исторически Уэльс и юго-западный полуостров были известны соответственно как Северный Уэльс и Западный Уэльс.
On 1 June, a UNAMID MI-8 flight carrying a delegation of Sudanese officials landed at the authorized location in Tawisha (North Darfur). 1 июня вертолет «Ми8» ЮНАМИД с делегацией суданских должностных лиц на борту приземлился в утвержденном месте в Тавише (Северный Дарфур).
Больше примеров...
Севера (примеров 2628)
The town stretches from north to south along the railroad tracks on 26 kilometers. Город протянулся с севера на юг вдоль железной дороги на 26 километров.
Throughout Europe except for the furthest south and north. Распространена в Европе, кроме крайнего севера и юга.
He played at Granite City High School North for the Steelers under former U.S. national coach Bob Kehoe. Он играл в команде средней школы Севера Гранит-Сити, «Стилерс», под руководством бывшего тренера сборной США Боба Кехоэ.
Its drainage basin encompasses an area almost 400 kilometres (250 mi) from north to south and 250 kilometres (160 mi) from east to west, roughly defining a region of the Pacific Northwest known as the Kootenays. Бассейн реки Кутеней простирается почти на 400 км с севера на юг и на 250 км с запада на восток, примерно определяя границы региона Тихоокеанского северо-запада США, известного как Кутенейс.
I am not yet of Percy's mind, the Hotspur of the north, he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands and says to his wife Fie upon this quiet life! Далеко мне до Перси Хотспера, этой горячей шпоры севера. Набьет он с утра душ до сотни шотландцев моет руки перед завтраком и говорит жене: «Надоела мне эта безмятежная жизнь!» «Я соскучился по настоящему делу».
Больше примеров...
Северном (примеров 1805)
Jeffrey Hubert of Hubert International attended the opening of his newest North coast branch yesterday. Джеффри Хьюберт Хьюберт Интернешнл присутствовал на открытии своего нового филиала на северном побережье.
A production stoppage in the North Sea will quickly render Norway incapable of fulfilling its obligations to supply gas to a number of European countries. Остановка добычи в Северном море незамедлительно приведет к тому, что Норвегия окажется не в состоянии выполнять свои обязательства по поставкам газа в ряд европейских государств.
According to information received by the Representative, most of the displaced persons are living with host families and, to a lesser degree, in informal camps or sites mostly located in North Kivu. Согласно информации Представителя большинство перемещенных лиц проживают в приемных семьях и менее значительная часть - в лагерях или временных поселениях, в основном расположенных в Северном Киву.
The far-off North Pole was not mentioned as an option; the choice lay between two depots of food and ammunition laid down for their safety, one at Cape Flora in Franz Josef Land and one at Sjuyane (Seven Islands) in Svalbard. О далеком Северном полюсе речи и быть не могло, выбор лежал между двумя заранее созданными складами еды и боеприпасов, один на мысе Нортбрук на Земле Франца-Иосифа, другой в группе Семи островов у Шпицбергена.
Of equal concern are reports of increases in the number of Congolese refugees in Uganda and the displacement of the population caused by reported attacks in Orientale Province by LRA, FRPI and other armed groups in North Kivu. Не меньшее беспокойство вызывают сообщения об увеличении количества конголезских беженцев в Уганде и о случаях перемещения населения, вызванных, предположительно, вооруженными действиями ЛРА и Патриотического фронта сопротивления в Итури (ПФСИ) в Восточной провинции и других вооруженных группировок в Северном Киву.
Больше примеров...
Северного (примеров 1197)
Additionally, to accommodate the anticipated construction of the Aile des Nobles - the north wing of the château - the Grotte de Thétys was demolished (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925). И, наконец, чтобы разместить предполагаемое сооружение Дворянского Флигеля - северного крыла дворца - был разрушен Грот Фетиды (Marie 1968, 1972, 1976; Nolhac 1899, 1901, 1902, 1925).
Backup requested at Malvern Station 15 North Warren Avenue. Нужна помощь на станции Малвем. 15 Авеню Северного Уоррена.
I thought I would start with the logo. What's missing here, of course, is the North Polar ice cap. Думаю, лучше начать с заставки. Здесь, конечно, не хватает ледяной шапки Северного полюса.
In the summer of the same year, one of Niels Bohr's protegees, Werner Heisenberg, was travelling to an obscure island off the north coast of Germany. Ћетом того же года, один из протеже Ќильса Ѕора ернер ейзенберг, приехал на туманный остров с северного побережь€ ермании.
You can visit the North Cape and feel the breeze from the North Pole. Можно отправиться на мы Нордкап и почувтсовать дыхание Северного полюса.
Больше примеров...
Северную (примеров 472)
Gobber and I will check the North side. Плевака и я проверим северную сторону.
Another possibility would be goods from the US entering Rotterdam for onward transport to North Africa. Возможен также такой вариант, когда товары из Соединенных Штатов поступают в Роттердам для дальнейшей транспортировки в Северную Африку.
You sent this message to Zoey, asking her to come to North Carolina to be with you. Ты прислал Зои это сообщение, попросил её приехать в Северную Каролину к тебе.
For that purpose, regional-level experts have been placed in the Middle East and North Africa, in Latin and Central America, in CIS and Central Asia, as well as in Asia and the Pacific. Для этого на Ближний Восток и в Северную Африку, в Латинскую и Центральную Америку, в СНГ и Центральную Азию, а также в Азию и Тихоокеанский регион направлялись эксперты регионального уровня.
Gelimer realized that his kingdom was lost, and attempted to flee to Spain where some Vandals still remained, not having followed the main forces when they crossed into North Africa years earlier. Гелимер понял, что его королевство окончательно уничтожено, поэтому попытался скрыться в Испании, где на тот момент ещё оставались жить некоторые вандалы, не последовавшие когда-то за главными силами в Северную Африку.
Больше примеров...
На север (примеров 2011)
If we were going north, we should have come to the Red Fork River by now. Двигаясь на север, мы должны были уже достичь Красного Зубца.
They're headed north towards the bridge. Грузовик едет на север к мосту. У-у.
Owing to the prevailing winds and sea currents, the oil slick, documented by satellite images, UNEP reports and numerous other international entities, had spread north to her country, polluting extensive portions of its coast. Из-за преобладающих ветров и морских течений пятно нефти, что документально подтверждается космическими снимками, докладами ЮНЕП и множеством других международных организаций, распространилось на север страны, загрязняя обширные участки ее побережья.
The American writer Alice Walker wrote this about her Southern relatives who had moved to the North. Американская писательница Элис Уокер писала о своих родственниках с Юга которые переехали на Север.
Tell him to go north. Скажите ему ехать на север.
Больше примеров...
Севером (примеров 466)
There was still a very big gap between the North and the South. Между Севером и Югом сохраняется чрезвычайно большой разрыв.
When analysing the transfer of ESTs from developed to developing countries, care has to be taken in drawing any analogies with the transfer of industrial technologies from the North to the South. Проводя анализ передачи ЭБТ развитыми странами развивающимся, не следует увлекаться проведением каких-либо аналогий с передачей промышленных технологий Севером Югу.
This results in serious economic asymmetries, leading to a widening gap between the rich North and the poor South, not only in economic terms, but also in terms of technology and knowledge, a trend leading to greater inequalities. Это приводит к серьезным экономическим перекосам, которые расширяют разрыв между богатым Севером и бедным Югом, не только в экономической сфере, но и в том, что касается технологий и знаний, причем такая тенденция углубляет неравенство.
Development of mutually beneficial bilateral and multilateral economic linkages between the North and the South, including restraint and control over the flow of weapons from the developed world to the poor countries of the South налаживание взаимовыгодных двусторонних и многосторонних экономических связей между Севером и Югом, включая ограничение поступления оружия из развитых стран в бедные страны Юга и контроль за ним;
The popular consultations in Blue Nile and Southern Kordofan States are vital for the development of peaceful North-South relations and for the adjustment of the North in the post-Comprehensive Peace Agreement period. Всенародные опросы в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан имеют жизненно важное значение для развития мирных отношений между Севером и Югом и адаптации Севера к ситуации, которая возникнет после истечения срока действия Всеобъемлющего мирного соглашения.
Больше примеров...
Северное (примеров 425)
Following her return to the North Sea, Nassau and her sister ships took part in the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916. После возвращения в Северное море, «Нассау» и другие корабли его класса участвовали в Ютландском сражении 31 мая - 1 июня 1916 года.
Troops of the Rwandan regular army entered Goma, bringing electric generators and tents, and took control of the Governorate of North Kivu province. войска руандийской регулярной армии вошли в Гому с электрогенераторами и палатками и заняли здание администрации провинции Северное Киву;
Of particular concern were six child casualties documented as a result of atrocities committed by Mayi-Mayi Cheka in Lwibo, North Kivu, during the reporting period. Особую обеспокоенность вызывает документально подтвержденная гибель шести детей в результате зверств, совершенных в отчетный период группой «майи-майи Чека» в Луибо, Северное Киву.
According to Lt Col. Nsabimana and Col. Byamungu, when FARDC impeded the mutineers from reaching Col. Micho's position, Gen. Ntaganda pressured them to make their way to North Kivu. По словам подполковника Нсабиманы и полковника Бьямунгу, когда ВСДРК помешали мятежникам выйти на позиции полковника Мишо, генерал Нтаганда заставил их повернуть на Северное Киву.
Of those recruitments, 77 per cent took place in North Kivu province, 10 per cent in South Kivu province, 7 per cent in Katanga province, 4 per cent in Oriental province and 1 per cent each in Maniema and Kasai Oriental provinces. Из этого числа 77 процентов детей были завербованы в провинции Северное Киву, 10 процентов - в провинции Южное Киву, 7 процентов - в провинции Катанга, 4 процента - в Восточной провинции и 1 процент - в провинциях Маниема и Восточное Касаи.
Больше примеров...
Севернее (примеров 127)
The Nostrand Avenue station on that line is just two blocks north. Станция Nostrand Avenue на IRT Eastern Parkway Line расположена всего в двух кварталах севернее.
During the opposite phase, La Niña, the jet stream is much further north, therefore winter is milder and drier than normal. В противоположной фазе, Ла-Нинья, потоки воздуха идут гораздо севернее, поэтому зима в это время мягче и суше, чем обычно.
The attack caught the Americans by surprise as US commanders expected the North Koreans to attempt a crossing further north. Атака стала неожиданностью для американского командования предполагавшего, что северокорейцы попробуют переправиться севернее.
The original station opened on 1 October 1845 but closed after two years, re-opening on a new site about 200 m (656 ft) further north in 1923. Местная железнодорожная станция была открыта 1 октября 1845 года, закрыта два года спустя и вновь открыта в 200 метрах севернее прежней в 1923 году.
Among their works are Christiansborg Palace (built 1732-1742, burned in 1794, rebuilt), Hirschholm Palace a summer country retreat in North Zealand in current day Hrsholm municipality (built 1737-1739, demolished 1812) and the Eremitage (built 1734-1736, still standing). Среди зданий того времени: замок Кристиансборг (построен в 1732-42 годы, сгорел в 1794 году, перестроен); дворец Хиршхольм (построен в 1737-39 годы, разрушен в 1812 году) на севернее Зеландии; Эрмитаж (построен в 1734-36 годы).
Больше примеров...
Норт (примеров 319)
Your First Councilor needs more men on the North Hill. Первому Советнику нужно подкрепление в Норт Хиле.
The Atlantic Light over at North Point. Этлэнтик Лайт приходит в Норт Пойнт.
He's loose in North Beach. Он вырвался и ушёл в Норт Бич.
North Oil Company - $65 million "Норт ойл компани" - 65 млн. долл. США
Lord North was killed in action as a member of the crew of HMS Neptune. Лорд Норт погиб во время Второй мировой войны, служа на корабле HMS Neptune.
Больше примеров...
Норд (примеров 38)
I got people like you all over the North Side, George. У меня самогонщики по всему Норд Сайду, Джордж.
They were crazy about me in the Near North Side. Было время, меня очень ценили в ближнем Норд Сайде.
670 North Talman Avenue. Норд Талман Авеню, 670.
Bidwell lived on her own in North Haven, Connecticut, until she was 110. Мэри жила в собственном доме в Норд Хейвен, Нью-Хейвен, Коннектикут, США до 110 лет.
C.W. Briggs, a former employee of North Coast Fidelity and Casualty Company of New York, is the chief suspect in the robbery of the latest victim, Adrian Greenwood of Manhattan. Си Дабл Ю Бриджз, бывший работник Норд Коста, Нью-Йоркской компании, подозревается в очередной краже, особняк Эдриана Гринвуда в Манхеттене.
Больше примеров...
Северо (примеров 9)
It then runs north through open country. Течёт на северо по открытой местности.
The possible return of an opium economy in the North West Frontier Province and Baluchistan Province is a matter of concern. Вызывает беспокойство возможность возвращения опийной экономики в Северо - западную пограничную провинцию и в провинцию Белуджистан.
The Office also gave Pakistan early warning about the re-emergence of opium poppy cultivation in the North West Frontier Province and Baluchistan Province, which led to the eradication of nearly half of the new growth. Кроме того, Управление своевременно предупредило Пакистан о возобновлении широкомасштабного культивирования опийного мака в Северо - западной пограничной провинции и провинции Белуджистан, в результате чего была уничтожена почти половина всего нового урожая.
He was employed at the London and North Western Railway, initially collecting coal that fell along the railway, and he remained there for four years. Он нанялся в «Лондонскую и Северо Западную Железнодорожную Компанию» (англ. London and North Western Railway), где проработал четыре года, собирая уголь, валявшийся вдоль железнодорожных путей.
It can be divided into four distinct geographical regions: the mountains and forests of the north; the fertile land of the central plains; the semi-arid plateau of the north-east; and the tropical beaches and islands of the southern peninsula. Географически Таиланд может быть разделен на четыре отличающихся друг от друга региона: горный север, поросший лесами; плодородная центральная равнина; северо - восточное полупустынное плато; и тропические острова и южный полуостров, где расположены пляжи.
Больше примеров...
Северный ветер (примеров 24)
The North Wind is an elite undercover interspe... (CRUNCHING LOUDLY) Северный Ветер - элитная тайная межвидо...
The North Wind who doesn't have time for knock-knock jokes... because we're too busy taking down Dave! Северный Ветер, у которого нет времени на шутки, потому что мы заняты поимкой Дэйва!
But Scowler's heckling was not Patchi's only problem... for the north wind had started to blow... revealing a musical side effect to Patchi's perforated head. Но насмешки Скаулера были не единственной проблемой Пачи, потому что начал дуть северный ветер, создавая музыкальный эффект в дырявой голове Пачи.
(BLOWS) A little late, North Wind. Немного опоздали, Северный Ветер.
Greetings, North Wind. Приветствую, Северный Ветер.
Больше примеров...
North (примеров 234)
The modern words for the cardinal directions (norte, este, sur, oeste), for example, are all taken from Germanic words (compare north, east, south and west in Modern English), after the contact with Atlantic sailors. Современные слова для сторон света (norte, este, sur, oeste), например, все взяты из германских языков (ср. современные английские north, east, south и west), после контакта с атлантическими моряками.
Bali Hai Brewery Indonesia's head office is located in Jalan Laksamana RE Martadinata, Ruko Permata Ancol Blok F No. North Jakarta 14420, Indonesia. Главный офис пивоваренного завода Бали Хай находится по адресу Jalan Laksamana RE Martadinata, Ruko Permata Ancol Blok F No. North Jakarta 14420, Indonesia.
Condor was renamed Blizzard North, and has since developed the games Diablo, Diablo II, and its expansion pack Lord of Destruction. Позже название изменили на Blizzard North и с тех пор, студия выпустила серию игр: Diablo, Diablo II и дополнение Diablo II: Lord of Destruction.
She underwent extensive renovations in 2002 and was subsequently chartered by Quark Expeditions for the Antarctic and Cruise North Expeditions for the Arctic. Судно прошло глубокое переоборудование в 2002 году и впоследствии было арендовано компанией «Quark Expeditionsruen» и компанией «Cruise North Expeditions» для Арктических круизов-экспедиций.
Residences in Monmouth associated with the Hyam family were Cornwall House in Monnow Street and Parade House on North Parade. Местами, связанными с семьёй в Монмуте, были та же Корнуолл-Хауз (Cornwall House) на Монноу-стрит и Парадный дом (Parade House) на Норт Парад (North Parade).
Больше примеров...