Английский - русский
Перевод слова Nice

Перевод nice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милый (примеров 811)
He's a nice, simple boy. Он... милый, простой мальчишка.
She said he was nice, but lacking. Она говорила, что он милый, но неинтересный.
We could blow the 2 grand on a nice motel. Мы могли бы потратить 2 тысячи на милый мотель.
Dave seems nice, but I'd just be using him to hurt Pablo, and that doesn't seem right. Дейв милый, но я буду использовать его, чтобы сделать больно Пабло, и это неправильно.
Ben is such a nice guy. Бен такой милый парень.
Больше примеров...
Хороший (примеров 1636)
Ted, you're a really nice guy... Тед, ты действительно очень хороший парень...
It's so nice, though, you know. Хотя он такой хороший, знаешь.
Good graphics, good gameplay, nice ongoing bonus offers and a wide selection of casino games to ensure that you always find something to suit. Хорошая графика, хороший геймплей, хороший текущего бонуса и предлагает широкий выбор игр казино, чтобы вы всегда найдете то, к примеру.
So, after this, you find a nice, quiet new town? Итак, после всего этого, ты найдешь новый, хороший, тихий городок?
Dad, Sammy is a nice guy. Папа, Сэмми хороший парень.
Больше примеров...
Приятный (примеров 469)
It's a little pretty pink tongue, rather nice. Это прелестный маленький розоый язычок, довольно приятный.
He seems like a nice person and a great cook. Похоже, он приятный человек и прекрасный повар.
You have a nice voice. Спасибо, мадмуазель, у вас приятный голос.
Well, this is a nice surprise, officer. Какой приятный сюрприз, офицер.
This is a nice surprise, Jan. Это приятный сюрприз, Ян.
Больше примеров...
Отличный (примеров 451)
Now be a nice trophy. это будет отличный трофей.
It's a nice town. Это - отличный город.
Nice hook, Nicki. Отличный трюк, Никки.
Nice shot, Ritchie. Отличный удар, Ричи.
Nice going, Harry. Отличный полёт, Гарри!
Больше примеров...
Красивый (примеров 276)
A nice cardigan wouldn't have done the trick? Красивый кардиган не решил бы эту проблему?
I've lost a really nice silk scarf in about 1912. Я никак не могу найти очень красивый шелковый шарф, я потерял его примерно в 1912 году
Nice fabric, nice pattern... Красивая ткань, красивый рисунок.
It's really nice here at your place. У вас очень красивый дом.
You can have a nice big fountain of his head so that when the water is coming out, he's spitting at you all the time. Поставите большой красивый фонтан в виде его головы. чтобы он плевался на вас водой.
Больше примеров...
Неплохой (примеров 153)
Thought it would be a nice way to wake up. Думал, это будет неплохой способ проснуться.
And as much as I hate saying it, He might be a nice guy. И, хоть я и не хочу этого говорить, но, возможно, он неплохой парень.
You think it was nice? Ты думаешь, она была неплохой?
I've found a nice cafe. Я знаю неплохой клуб.
We lived on 24 th. floor, and had a nice view. Отличный отель с неплохой кухней, удобное месторасположение в городе относительно метро, центра города.
Больше примеров...
Здорово (примеров 692)
Well, I think it's nice. Ну, я дума, это здорово.
Of course, it would be nice if you would come back and wait until I was out of high school. Конечно, было бы здорово, если бы ты вернулся и подождал, пока я закончу школу.
I just thought that we were having a really nice time and it was lovely, it was more than enough for me, so, sorry, Glen, if I don't make your grade. Просто я думал, что мы отлично провели время, и было здорово, более, чем достаточно для меня, так что, Глен, извини, если я не был молодцом.
Listen to it it's really a nice piece. Слушай, это действительно здорово.
It must be so nice. Это должно быть так здорово.
Больше примеров...
Прекрасный (примеров 241)
Nice background with the people there... Прекрасный фон со всеми этими людьми там...
lt was a nice house. Да, это был прекрасный дом.
Well, you missed a nice dinner. Ты пропустил прекрасный ужин.
Double strand again, but inside them, they're infected with a virus that has a nice, long, single-stranded genome that we can fold like a piece of paper. Опять двойные нити, но внутри они заражены вирусом, который имеет прекрасный, длинный, однонитевой геном.
The slap was a nice touch - oscar-worthy. Yes, well, it was surprisingly satisfying. Прекрасный удар, достойный оскара чтож, это было прекрасным удовлетворением
Больше примеров...
Рад (примеров 216)
It was very nice meeting you, Dr. Thompkins. Очень рад знакомству, доктор Томкинс.
I'm glad you had a nice time with Amy. Я рад, что ты хорошо провёл время с Эми.
Nice seeing you again, old friend. Рад был снова встретиться, дружище.
It was nice meeting you. Рад был с вами познакомиться.
Nice chatting with you, Bree. Рад был поболтать, Бри.
Больше примеров...
Классный (примеров 100)
I'm talking palm trees, all-you-can-eat sunshine, nice sandy beach, surrounded by grapefruits the size of your head. Я говорю о пальмах, солнце ешь-немогу, классный песчаный пляж, окруженный грейпфрутами размером с твою голову.
It's more expensive, but it's a really nice camera. Стоит дороже, но очень классный фотоаппарат.
It's a nice graph, Max. Классный график, Макс.
He was really nice, and he just left because of you! Такой был классный парень. но из-за вас ушёл.
Nice shot, Bobby. Классный выстрел, Бобби.
Больше примеров...
Славный (примеров 165)
I'm just a nice little fella trying to get along. Я всего лишь славный малый, пытающийся преуспеть.
Nick, you're very nice, but I should tell you I have a boyfriend. Ник, ты очень славный, но я должна тебе сказать, что у меня есть парень.
and my mother beside Ton, he's the registrar... and a very nice man. И Тон, он регистрирует брак и очень славный человек, между прочим.
He seems like a nice boy. Похоже, он славный паренек.
Dr. Tyberg's very nice. Д-р Тайберг тоже славный.
Больше примеров...
Добрый (примеров 96)
He's only nice, no money. Он очень добрый, но денег у него нет.
It is your good fortune that I am a nice guy. Вам очень повезло, что я добрый человек.
Is nice vicar fella, what's his name in? А добрый викарий, как там его звать, дома?
Not a nice guy, actually, in the end. Не очень добрый парень, как выяснилось
You're sweet, kind, nice... Милый, добрый, славный мой человечек...
Больше примеров...
Симпатичный (примеров 110)
Maurice Ravel had a nice bike. У Мориса Равеля был симпатичный велосипед.
She's smart, snappy dresser, nice briefcase. Она умна, отлично одета, чемоданчик симпатичный.
Tonight you're just a rather handsome man in a very nice suit. Сегодня ты просто симпатичный мужчина в очень красивом костюме.
Nice house you got here. У тебя симпатичный дом.
Nice suit, Frank. Симпатичный костюм, Фрэнк.
Больше примеров...
Хорошенький (примеров 15)
Mr Nathaniel, sir, I have saved a nice piece of boiled bacon for you. Мистер Натаниель, сэр, я приберегла для вас хорошенький кусок вареной грудинки.
That's a very nice suit you're wearing. На вас хорошенький костюмчик.
Momma, he's real nice. Мама, а он хорошенький.
But it has also bought you a very nice five-bedroom house in San Diego. Но кроме того, это помогло тебе купить хорошенький домик с пятью спальнями в Сан-Диего.
Good little snipe. Nice... Маленький, хорошенький, славный... гигантский бекас?
Больше примеров...
Ницца (примеров 62)
Nice has constructed a "connected boulevard," including smart lighting and environmental monitoring. Ницца построила "подключенный бульвар", включая смарт-освещение и мониторинг окружающей среды.
The following countries and areas participated in the Enzo Paci World Conference on the Measurement of the Economic Impact of Tourism (Nice, France, 15-18 June 1999): Во Всемирной конференции по оценке экономического воздействия туризма им. Энцо Пачи (Ницца, Франция, 15-18 июня 1999 года) участвовали следующие страны и образования:
Nice vest, man. Ницца куртка, чувак!
Hotel in Nice: The hotel provides comfort for discerning guests (3 stars) and has 4 rooms. Отель в Ницца (Nice) Этот 2-звездочный отель предлагает в общей сложности 18 номеров.
In short, Nice is a blend of genres, and that's what makes it one of the most popular destinations for tourists from around the world. Благодаря сочетанию архитектурных стилей и культурных оттенков, Ницца является одним из самых популярных курортных городов для туристов со всего мира.
Больше примеров...