Английский - русский
Перевод слова New

Перевод new с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Новый (примеров 20000)
Mills, you're in charge of a fundraiser for a new TV. Миллс, ты отвечаешь за сбор денег на новый телевизор.
I need a new personal attorney, Eli... someone to keep me up to speed on these issues. Мне нужен новый личный юрист, Илай, кто-то кто будет держать меня в курсе таких вопросов.
When you get paid next, we'll buy a new gas heater. Когда тебе повысят зарплату, мы купим новый газовый обогреватель.
Any new witness, I explain early and often, Любой новый свидетель, я объясню, рано и часто,
That you told her you'd found a new home. И сказал ей, что нашёл новый дом.
Больше примеров...
Новенький (примеров 433)
You'll heal up good as new. Ты поправишься и будешь как новенький.
I mean, I'm new. В смысле, я новенький.
He is the new one. ЭТО ТОТ НОВЕНЬКИЙ, ПАН ПРОФЕССОР
Well, you're new here in town. Вы новенький в этом городе.
I mean, I'm new to this, but you guys... you guys live your life with a strict regimen that includes heightened security awareness at all times. Я ведь новенький в этом, а вы... вы живете по строгому режиму, в состоянии повышенной секретности.
Больше примеров...
Вновь (примеров 3520)
They issued a new warning to the factions to desist from such acts, which are offensive to the international community. Они вновь предупредили группировки о необходимости воздерживаться от таких актов, которые оскорбительны для международного сообщества.
In Republika Srpska in 1996 there were 6415 new marriages, and in 2002 there were 8003, which indicates to the increase in the number of new contracted marriages. В Республике Сербской в 1996 году было заключено 6415 новых браков, а в 2002 году - 8003, что свидетельствует о росте числа вновь заключаемых браков.
This Organization is not new, nor are the economic and social problems that affect a large part of mankind. Это не вновь созданная Организация, как не новы социально-экономические проблемы, которые влияют на жизнь большей части человечества.
The Administrative Committee reiterated its view that preparations would need to be made already now to be in a position to apply the new provisions of the Convention upon their coming into force. Административный комитет вновь изложил свое мнение о том, что уже сейчас необходимо провести подготовительную работу, с тем чтобы можно было бы применять новые положения Конвенции после их вступления в силу.
The new Minister of Justice has reappointed the Director of the Judicial Police, and the Prime Minister has appointed the former Minister of Justice as his Special Adviser on anti-narcotics and organized crime. Новый министр юстиции вновь назначил директора судебной полиции, и премьер-министр назначил бывшего министра юстиции своим специальным советником по вопросам борьбы с наркоторговлей и организованной преступностью.
Больше примеров...
Новичок (примеров 431)
But you are not new, John. Но ты-то не новичок, Джон.
'Cause I'm new at this. Потому что я новичок в этом.
Because you might be new at this, but this is not my first day. Потому что, может ты и новичок, но я - нет.
I'm new to the whole dating meme. Я новичок в плане свиданий.
See, you're new here. Понимаешь, ты новичок здесь.
Больше примеров...
Другую (примеров 358)
Find out who took the crystal, or find a new line of work. Найдите похитителя кристалла, или ищите другую работу.
You know, I need to find a new sister. Знаешь, мне надо найти другую сестру.
The new provisions should not appear in Chapter 1.9 but in another chapter, for example, 8.6. Новые положения должны быть включены не в главу 1.9, а в другую главу, например 8.6.
Well, I guess we need to find a new charity now, right? Что ж, думаю, мы теперь будем поддерживать другую благотворительную организацию.
Let's get you a new shirt. Давай найдем тебе другую рубашку.
Больше примеров...
Новинку (примеров 173)
This is all kind of new to me. Все это для меня в новинку.
Some of us are a bit new to this kind of thing, you might need to explain. Для некоторых из нас подобное в новинку, не могли бы вы объяснить?
This is all kind of new to me, you know? Просто... для меня это в новинку.
In 1974, he created a private association, the Population and Community Development Association, which pioneered activities such as village-based family planning programmes at a time when the strategy was still new. В 1974 году он создал частную ассоциацию демографического и общинного развития, которая выступила инициатором проведения мероприятий по оказанию помощи в вопросах планирования семьи жителям сельских районов, когда такие мероприятия были еще в новинку.
His night paintings, including Starry Night Over the Rhône, emphasize the importance he placed on capturing the sparkling colors of the night sky and of the artificial lighting that was new to the era. Ночной пейзаж в живописи Ван Гога, включая «Звёздную ночь над Роной», подчёркивает важность, с которой он относился к передаче в картинах сверкающих оттенков ночного неба и искусственного освещения, бывшего в то время в новинку.
Больше примеров...
Другое (примеров 398)
The museum offers hundreds of new events and programs each month, including lectures, performances, tours, family activities and more. Музей предлагает сотни новых событий и программ каждый месяц, включая лекции, спектакли, экскурсии, семейные развлечения и многое другое
Although he endorsed draft article 2 bis, it added two new elements: that the alleged offender was a national of the State in which the act was committed, and that no other State had jurisdiction over him. Одобряя текст статьи 2 бис, выступающий отмечает, что он вносит два новых элемента: исполнитель покушения является гражданином того же государства и ни одно другое государство не имеет оснований для его судебного преследования.
NARRATOR: Two major slave rebellions, one in the Los Angeles, California, section of Watts and the other in Newark, New Jersey, caused strong but divided reactions from Confederate lawmakers. Два мощных восстания рабов, одно в Лос-Анджелесе, Калифорния, секция Уоттс, и другое в Нью-Арке, Нью-Джерси, вызвало сильную, но разобщённую реакцию законодателей Конфедерации.
You'll have to start looking for a new place. Тебе надо найти другое жильё.
My two new songs - "Tear of the candle" with the text by Olga Romanova and "In the looking forward to the happiness" with the text by Julia Salamatina (both in Russian) are added in the section "Other". В раздел "Другое" выложены две мои новые песни - "Слеза свечи" на стихи Ольги Романовой и "В ожидании счастья" (ретро-вальс) на стихи Юлии Саламатиной.
Больше примеров...
Другого (примеров 412)
And how's the head of our new arrival from across the earth? Ну а как наш гость с другого конца света?
Tuition forms part of elementary specialist training, which lasts from 6 to 12 months for new police officers, and other specialist training which is intended chiefly to add further specialist requirements to service in a specific, systematized position. Обучение составляет часть начальной специальной подготовки, которая длится от 6 до 12 месяцев, для новобранцев и другого специального курса подготовки, в основном для повышения квалификации с целью прохождения службы в той или иной конкретной штатной должности.
Copyright exceptions and limitations can enable caricature, parody, pastiche and appropriation art to borrow recognizably from prior works in order to express something new and different. Изъятия и ограничения в авторском праве могут позволить карикатуристам, пародистам, тем, кто занимается пастишем и апроприацией, использовать узнаваемые прежние произведения для выражения чего-то нового и другого.
The new Government has reversed several decisions made by the UCPN-M-led Government, including its dismissal of the Chief of Army Staff and the appointment of his replacement. Новое правительство отменило ряд решений, принятых предыдущим составом правительства, возглавляемого ОКПН(М), включая решения об увольнении начальника штаба армии и назначении другого генерала на эту должность.
Meanwhile, for those racing teams using Fords in 1970, some kept their 1969 Torinos when the new curvaceous 1970 models proved to be slower on the NASCAR track due to its less aerodynamic design. Между тем некоторые команды Ford продолжали использовать Torino 1969 года, поскольку новые модели 1970 года оказались медленнее из-за другого аэродинамического дизайна.
Больше примеров...
Последних (примеров 982)
During recent decades, there has been a decrease in the acceptance of nuclear power, especially the building of new power plants. На протяжении последних десятилетий использование ядерной энергии, особенно строительство новых атомных электростанций, становилось все менее популярным.
This section covers a number of new developments related to the implementation of resolution 54/145. В настоящем разделе освещается ряд последних событий, которые касаются осуществления резолюции 54/145.
Cuba agrees with the Secretary-General that the technological advances that have occurred in recent years create new characteristics and conditions for verification of arms control and disarmament agreements, as well as for an educated public's access to information. Куба поддерживает мнение Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о том, что техническая революция последних десятилетий создает новые особенности и условия в области проверки соглашений по контролю за вооружениями и разоружению, а также в сфере доступа к информации для более широких слоев населения.
We would also like to welcome the signing of the peace agreement between the Government of Burundi and the Forces for the Defence of Democracy, and we look forward to the forthcoming Council consultations, during which we will be discussing the new developments in Burundi. Мы хотели бы также с удовлетворением отметить подписание мирного соглашения между правительством Бурунди и Силами защиты демократии и с нетерпением ожидаем предстоящих консультаций Совета, в ходе которых мы будем обсуждать вопрос о последних событиях в Бурунди.
Mr. Koichi Nishi, new chairman, and Mr. Fei Licheng, new president, appeared before the pressmen for an interview. На протяжение последних нескольких лет, Hisense поспешно расширяет свой индустриальный фундамент.
Больше примеров...
New (примеров 1557)
In 2013 Shifty and Epic said that Crazy Town were in the studio recording a new album, entitled The Brimstone Sluggers. В интервью 2013 года с New Metal 4U, Shifty и Epic было сказано, что Crazy Town в настоящее время в процессе студийной записи нового альбома, названный The Brimstone Sluggers.
In 1983, Thackray began working at the New Musical Express. В 1983 году Тэкрей начал работать в журнале New Musical Express.
On February 14, 2015, the New Roses signed an international record deal with Napalm Records. 14-го февраля 2015 года, The New Roses, подписывают интернациональный контракт с мировым гигантом Napalm Records.
After a third day of filming, following emergency consultations with its on-set executives, New Line abruptly fired Stanley by fax. После третьего дня съемок, после экстренных консультаций со своими представителями на площадке, New Line внезапно уволила Стэнли - по факсу.
Before album The New Circle released by label Zhelezobeton project's music was released by net-label DNA Production. До альбома The New Circle, изданного лейблом Zhelezobeton, музыка проекта свободно выпускалась интернет-изданием DNA Production.
Больше примеров...
Нью (примеров 650)
Paramus, new jersey, hello. Парамус, Нью Джерси, здравствуйте.
He killed a young boy in a New Forest meadow. Он убил юного мальчика на лугу в Нью Форест.
Hannah New as Eleanor Guthrie: Chief Fence and Supplier in Nassau. Ханна Нью - Элеонор Гатри: главная по скупкам и поставкам в Нассау.
New Harmony, Indiana. Нью Хармони, Индиана.
Jen from New Rochelle? Джен из Нью Рошели?
Больше примеров...
Нью-джерси (примеров 1330)
Several of his novels are set in a fictional northern New Jersey city called Dempsy. Действия нескольких из его романов происходят в вымышленном городе на севере Нью-Джерси под названием Демпси.
After a year at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey, Mills became Professor of Physics at Ohio State University in 1956. После года в Институте перспективных исследований в Принстоне, Нью-Джерси, Миллс стал профессором физики в Университете штата Огайо в 1956 году.
Some of the other Lords Proprietors also had interests in other colonies: for instance, John Berkeley and George Carteret held stakes in the Province of New Jersey, and William Berkeley had an interest in Virginia. Некоторые другие лорды-собственники проявляли интерес и к другим колониям: так, Джон Беркли и Джордж Картерет имели доли в провинции Нью-Джерси, а Вильями Беркли интересовался Виргинией.
Cagney and his wife were among the early residents of Free Acres, a social experiment established by Bolton Hall in Berkeley Heights, New Jersey. Джеймс и «Билли» были одними из первых жителей Свободного Акра, социального эксперимента, созданного Болтоном Холлом в Беркли-Хайтс, штат Нью-Джерси.
Brodeur played his first 1,259 games for the New Jersey Devils and only his final seven games with the St. Louis Blues. Бродёр сыграл 1259 матчей в «Нью-Джерси Девилз» и только 7 за «Сент-Луис Блюз».
Больше примеров...
Дели (примеров 633)
The New Delhi Government blamed - guess who. И нетрудно догадаться, на кого правительство Дели возложило вину.
The Director took part in the Inter-Parliamentary Union conference on political partnership between women and men in New Delhi, India; IPU has a special relationship with the Division for the Advancement of Women of the United Nations Secretariat on democracy. Директор приняла участие в конференции Межпарламентского союза, посвященной политическому партнерству между женщинами и мужчинами, которая проводилась в Дели, Индия; МС поддерживает особые отношения с Отделом по улучшению положения женщин Секретариата Организации Объединенных Наций в том, что касается вопросов демократии.
We welcome the efforts already undertaken in this regard, and in particular the expression of a willingness to negotiate manifested by New Delhi as well as Islamabad. Мы приветствуем усилия, которые уже были предприняты в этом отношении, и особенно выражение готовности к переговорам, изъявленное как в Дели, так и в Исламабаде.
Pursuant to the above decisions, the Government of India hosted the Workshop in New Delhi on 30 March-2 April 1994 which was attended by experts from all member States and the concerned Director of the SAARC secretariat. В соответствии с вышеупомянутым решением правительство Индии организовало в период с 30 марта по 2 апреля 1994 года в Дели семинар, в котором участвовали эксперты из всех государств-членов и один из директоров секретариата СААРК, занимающийся данными вопросами.
International Day Against Drug-abuse and Illicit Trafficking Celebrations - Public meeting in New Delhi on 26 June 1996 Собрание общественности в Дели 26 июня 1996 года;
Больше примеров...