Английский - русский
Перевод слова New

Перевод new с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Новый (примеров 20000)
I thought you could maybe use a new one. Подумала, что тебе пригодится новый.
After dinner I could take you all to hear the new band at the Lotus Club. После обеда я мог бы отвезти вас послушать новый джаз-банд в клубе Лотос, если позволите.
That's a new one... sick and enterprising. Это новый тип... Больной и предприимчивый.
It's like I had invented a new way to hurt somebody's feelings. Словно я изобрёл новый способ действовать на нервы.
And after the tournament, he bought a new desk. И после турнира он купил себе новый стол.
Больше примеров...
Новенький (примеров 433)
They will turn the old hall into a fine new gymnasium. Они превратят старое здание в новенький спортзал.
Okay, I know you're new here, but this isn't how sneaking works. Хорошо, ты здесь новенький, но так от экскурсии не сбегают.
How's that new smart wearable working out for you? Как вам ваш новенький высокотехнологичный аксессуар?
Karla and the chief are trying to set us up... him being new to the force and all. Карла и шеф стараются свести нас... он новенький в полиции и так далее.
He's new to this school, so I'm sure that you're going to give him your warmest Eastgate welcome. Он тут новенький, так что я уверена, вы его встретите тепло и в стиле Истгейта.
Больше примеров...
Вновь (примеров 3520)
Advisory services will be provided to Member States with a new focus on measures against illicit drug trafficking and production, including effective action against precursor chemicals. В рамках консультативных услуг, которые будут предоставляться государствам-членам, вновь будет уделено особое внимание мерам противодействия незаконному обороту и производству наркотиков, в том числе эффективным мерам контроля над химическими прекурсорами.
The new interest shown by many nations for ambitious space exploration programming calls for the development of a set of recommendations to encourage international cooperation in such space exploration activities. В связи с тем, что многие государства вновь проявляют интерес к подготовке амбициозных программ космических исследований, следует разработать набор рекомендаций в целях стимулирования международного сотрудничества в этой области деятельности.
Yet as we diversify our economy into service-oriented sectors, we once again face a new set of challenges from developed countries, challenges that make it extremely difficult for us to advance development by expanding into the international business sector. Однако сейчас, когда мы диверсифицируем нашу экономику в ориентированные на услуги секторы, мы вновь сталкиваемся с новыми проблемами со стороны развитых стран, проблемами, которые чрезвычайно осложняют для нас продвижение вперед процесса развития на основе его расширения и охвата им сектора международного бизнеса.
In its decision 2005/29 of 23 June 2005, the Executive Board welcomed the UNCDF business plan, 2005-2007, and reiterated its call to the Administrator to appoint, as soon as possible, a new Executive Secretary for UNCDF. В своем решении 2005/29 от 23 июня 2005 года Исполнительный совет приветствовал план оперативной деятельности ФКРООН на 2005 - 2007 годы и вновь обратился к Администратору с призывом назначить как можно скорее нового Исполнительного секретаря ФКРООН.
2.4 On 14 July 2002, the complainant and his family returned to Mexico, where they received new threats, including threats to his family. 2.4 14 июля 2002 года заявитель и его семья вернулись в Мексику, где им вновь стали угрожать.
Больше примеров...
Новичок (примеров 431)
In this sense, I am not new to Geneva. В этом смысле я в Женеве не новичок.
I'm new to the field of remote-controlled sniper rifles. Я новичок в области дистанционно управляемых снайперских винтовок.
I'm a fresh new voice. новичок, свежий голос.
I'm still new, I guess. Я еще новичок здесь.
I'm sort of new at this game and... Я в этом новичок.
Больше примеров...
Другую (примеров 358)
Shane Yu scared the new student so much that her family decided to transfer again Шейн Ю так напугал новую девочку, что ее снова перевели в другую школу
The option of extending cost accounting, and in particular time recording, to peacekeeping activities and other programme areas should be examined at a later date following a review of the success of the implementation of the cost-accounting systems for support services within the new ERP system. На последующем этапе после анализа результатов внедрения систем учета расходов во вспомогательных службах в рамках новой системы ПОР необходимо будет изучить возможность распространения практики учета расходов - и в частности регистрации затрат рабочего времени - на миротворческую деятельность и другую деятельность по программам.
Do you have new clothes for him? Не принесешь другую одежду?
Draw me a new picture. Нарисуй мне другую картинку.
Moreover, prices paid to producers may not be high enough to stimulate production as new opportunities open up for extractors to earn more money outside the sector in activities such as prospecting for gold or hiring out their labour. Кроме того, цены производителей, возможно, недостаточно высоки для стимулирования производства, поскольку у добытчиков появляются новые возможности заработать больше денег в других секторах, например занимаясь золотоискательством или нанимаясь на другую работу.
Больше примеров...
Новинку (примеров 173)
I'm still new to your culture, but when someone saves your life, my people say thank you. Ваша культура мне еще в новинку, но когда кто-то спасает твою жизнь, мои люди говорят спасибо.
At that time, the whole concept of a "distribution" of GNU/Linux was new. В то время само понятие "дистрибутива" GNU/Linux было в новинку.
This whole sister thing is new to me. Все эти сестринские вещички для меня в новинку.
Yes, I did. Look, guys, this is all new to me. Да, именно так, для меня это в новинку.
(Charlie) We need to get the new Caitlin Davies product out right away, and we need to maximize our profits on it in a serious way, gentlemen, or else we're all on the beach. (Чарли) Нам нужно получить новинку от Кэйтлин Дэвис незамедлительно, и нам нужно за счет этого увеличить нашу прибыль существенно, джентльмены, иначе мы все окажемся на мели.
Больше примеров...
Другое (примеров 398)
It's probably best to get a new place, move on. Да, наверно лучше подыскать другое место, переехать.
But we might have to go... a-away someplace new. Но нам, возможно, придётся... переехать в другое место.
A judge may only be moved if he or she receives a new appointment and consents to the move. Перевод какого-либо судьи на другое место работы может производиться лишь посредством его нового назначения и с его согласия.
Another suggestion for a new indicator was to record the ratio of the highest paid employee to the lowest paid employee. Другое предложение касалось введения нового показателя, а именно отношения зарплаты наиболее высокооплачиваемого работника к зарплате наиболее низкооплачиваемого работника.
For more information, make sure to read the official press release and FAQ, and then visit the new World of Warcraft: Cataclysm site for screenshots, information about the new features, concept art, the announcement trailer, and more. Более подробно о новом дополнении вы можете прочитать в официальном пресс-релизе и разделе вопросов и ответов, а на сайте, посвященном дополнению, вы найдете скриншоты, описание особенностей игры, ролик-анонс и многое другое.
Больше примеров...
Другого (примеров 412)
Although 600 new prisons wardens were recruited in July 2010, they had not undergone adequate training and lack uniforms and other basic equipment. В июле 2010 года на работу в тюрьмы были приняты 600 надзирателей, однако новые сотрудники не прошли надлежащую подготовку и не имеют формы и другого базового снаряжения.
With regard to internal reorganization, we take note, with interest, of the establishment of thematic groups, as well as the two new entities, one, dealing with the quality control of documents, the other dealing with communication and outreach. Что же касается внутренней реорганизации, то мы с интересом отмечаем создание тематических групп, а также двух новых подразделений: одного - для контроля за качеством документов, а другого - для работы по связям и для просветительной работы.
Until your arrival within the confines of the new continent where nothing else will happen. До вашего приезда за границей другого континента ничего не будет, ничего, никогда, только эта любовь.
The initiator(s) of new projects will ensure the best possible exploitation of relevant EU and other international funding to guarantee the full implementation of environmental and transport requirements. Инициатор(ы) новых проектов гарантируют наиболее целесообразное использование финансирования ЕС и другого международного финансирования, Единый Фонд, Инструмент европейского соседства и партнерства и т.д.
This means that if you currently have a different type of keyboard selected (e.g. a USB-MAC or Sun keyboard), you will very likely end up with a non-working keyboard after rebooting with the new 2.6 kernel. Другими словами, если у вас клавиатура другого типа (например, USB-MAC или производства Sun), то после загрузки ядра 2.6 она, скорее всего, откажется работать.
Больше примеров...
Последних (примеров 982)
Review the role of the Special Initiative in the light of recent developments and give it new direction and impetus; проанализировать значение Специальной инициативы в свете последних событий и определить новые направления и стимулы;
The recent weakness of inflation and reduction of inflationary expectations in the major economies provide their policy makers with a new degree of freedom in setting monetary policy. Характерные для последних лет низкие темпы инфляции и улучшение перспектив в том, что касается инфляционных ожиданий, в ведущих в экономическом отношении странах позволяет их директивным органам более гибко подходить к выбору кредитно-денежной политики.
a Three-dimensional model of Building 4 (the new uranium enrichment centrifuge facility) in the fuel fabrication plant, created using the latest satellite images. а Созданная на основе последних спутниковых изображений трехмерная модель здания 4 (новая установка по центрифужному обогащению урана) завода по производству ядерного топлива.
Despite a marked increase in resources over the past two years, the number of new infections continues to rise every year despite our success in providing antiretroviral treatment to more people, which saves many lives. Несмотря на заметное увеличение объема выделяемых на борьбу с эпидемией ресурсов в течение двух последних лет, число новых случаев заболевания продолжает ежедневно расти на фоне наших успехов в предоставлении антиретровирусной терапии большему количеству людей, что спасает многие жизни.
Guest at 12 noon Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary, United Nations Framework Convention on Climate Change (on the latest developments in negotiations on a new climate change agreement that needs to be finalized by December 2009 in Copenhagen) 12 ч. 00 м. Г-н Иво де Бур, Исполнительный секретарь Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата (о последних событиях на переговорах по вопросу о новом соглашении по проблеме изменения климата, работа над которым должна быть завершена к декабрю 2009 года в Копенгагене)
Больше примеров...
New (примеров 1557)
The group continues to tour as part of New Edition. Их группа переросла в группу New Edition.
If you would like to select any additional package, use View->New Package View. Если вы хотите выбрать какой-то пакет, в меню выберите View->New Package View.
In July 2011, Cloudflare raised $20 million in a Series B round from New Enterprise Associates, Pelion Venture Partners, Venrock. В июле 2011 Cloudflare привлекла 20 млн долларов на втором раунде торгов от New Enterprise Associates, Pelion Venture Partners и Venrock.
1: The New Wave (エウレカセブン TR1:NEW WAVE, Eureka sebun TR1: Nyū uēbu), which was released in Japan on October 27, 2005, and in North America on October 24, 2006. エウレカセブン TR1:NEW WAVE Eureka sebun TR1: Nyū uēbu), выпущенная в Японии 27 октября 2005 года и в Северной Америке 24 октября 2006 года.
Hatsudai is the closest station to Opera City Tower and the New National Theatre, Tokyo. Хацудай ближайшая станция с комплексу Токуо Орёга City и к театру New National Theatre.
Больше примеров...
Нью (примеров 650)
Vance Williams, Orange, New Jersey. Вэнс Уильямс. Оранж. Нью Джерси.
I thought you'd rather see the company go under in New Jersey than thrive in China. Я думала, вы скорее захотите увидеть компанию гибнущей в Нью Джерси, нежели процветающей в Китае.
"The New Guys" is offering him the cover. Журнал "Нью Гайз" ставит его на обложку.
He was a counselor at the boarding school that Joe went to in New Hampshire. Он был консультантом в школе-интернате в которую ходил Джо в Нью Хемшире
When a magistrate sentenced New and Leigh to two months' imprisonment, Pankhurst reminded the court of how various male political agitators had broken windows to win legal and civil rights throughout Britain's history. Когда магистрат приговорил Нью и Ли к двум месяцам лишения свободы, Панкхёрст попросила суд вспомнить, сколько раз в истории Британии были случаи, когда в борьбе за гражданские права разбивали окна лица мужского пола.
Больше примеров...
Нью-джерси (примеров 1330)
Woolman's maternal and paternal grandparents were early Quaker settlers in Burlington County, New Jersey. Предки Джона по отцовской и материнской линии были первыми квакерскими поселенцами в Берлингтоне, штат Нью-Джерси.
Born on 3 February 1971, in New Jersey, United States. Родился З февраля 1971 года в Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки.
I'll meet you on the side of the road by the New Jersey Turnpike. Буду ждать у моста, где шоссе на Нью-Джерси.
While working on a new type of antenna at Bell Labs in Holmdel Township, New Jersey, they found a source of noise in the atmosphere that they could not explain. Работая над новым типом антенн в лабораториях Белла в Нью-Джерси, Вильсон и Пензиас обнаружили источник шумового сигнала в атмосфере, который они не могли объяснить.
An amount of $315,400 is requested to cover the cost of training, archives and retrieval of accounting documents located in New Jersey, advertising and moving DDSMS staff to the Daily News building. Сумма в размере 315400 долл. США испрашивается для покрытия расходов на профессиональную подготовку, ведение архивов, поиск отчетных документов, находящихся в штате Нью-Джерси, рекламу и перевод сотрудников ДПРУО в помещения в здании газеты "Дейли ньюс".
Больше примеров...
Дели (примеров 633)
The session will be held at the Vigyan Bhawan Conference Centre in New Delhi. Сессия будет проходить в конференц-центре "Виджьян Бхаван" в Дели.
For purposes of the Council meetings associated with the three GEF Assemblies, the Council agreed that those meetings should be held in the same location as the Assembly: the first in New Delhi, the second in Beijing and the third in Cape Town. В целях совещаний Совета, связанных с тремя Ассамблеями ФГОС, Совет постановил, что такие совещания должны проводиться в тех же местах, что и Ассамблея: первое - в Дели, второе - в Пекине и третье - в Кейптауне.
New Delhi, 23 October - 29 October 2002 Дели, 23-29 октября 2002 года
ESCAP is providing technical assistance to three cities (Bangkok, Beijing and New Delhi) in the development of pilot projects to implement the ESCAP guidelines on the promotion of non-handicapping environments for disabled persons, which may be used as demonstration sites for TCDC activities. ЭСКАТО оказывает техническую помощь трем городам (Бангкоку, Пекину и Дели) в разработке экспериментальных проектов по осуществлению руководящих принципов ЭСКАТО в отношении содействия созданию благоприятных условий для инвалидов, которые могут служить показательными проектами для мероприятий по линии ТСРС.
In 1999, for example, WIPO organized, in cooperation with the Government of India, a round table on traditional medicine in New Delhi, and in 2003 it conducted a fact-finding mission on traditional medicine in China. Например, в 1999 году в сотрудничестве с правительством Индии ВОИС организовала в Дели совещание «за круглым столом» по вопросам традиционной медицины, а в 2003 году она направила в Китай миссию по установлению фактов, касающихся традиционной медицины.
Больше примеров...